Читать книгу По ту сторону звезд. Книга 2 - Кристофер Паолини - Страница 15
Часть четвертая
Fidelitatis[1]
Глава III
«Спасайся кто может!»
3
ОглавлениеКира отменила режим невидимости, и Фалькони заметил ее.
– Ты уже здесь, – чуть улыбнулся он. – Я-то думал, придется нам тебя искать.
– Ага, – ответила она и подошла ближе.
Энтрописты занялись следующей дверью.
– Тоже была взаперти? – спросил Фалькони.
Она вздернула подбородок:
– Само собой.
– И вряд ли тебе удалось освободиться незаметно.
– Да уж.
Он хищно обнажил зубы:
– Черт! Надо поторапливаться.
– Как вы сумели освободиться? – спросила Кира энтропистов.
Веера рассмеялась – коротко, пронзительно: сказалось напряжение.
– У нас всегда отбирают мантии и думают…
– …что этого достаточно. Мы кое-чего стоим и без многоцветных мантий, узница.
– К счастью для нас, – промурлыкал Фалькони. И спросил Киру: – Не догадываешься, кто напал на станцию?
Она хотела было сказать «нет», однако на миг призадумалась. Она не чувствовала и намека на тот зов, который всегда возникал, стоило появиться рядом кораблям медуз. А это означало…
– Практически уверена, что это жути.
– Здорово. Тем больше причин поторапливаться. В суматохе никто и не заметит, что мы удрали.
– Уверен? – спросила Кира.
Фалькони сразу же понял смысл вопроса. Если он и другие члены экипажа сбегут, амнистия будет аннулирована, и ОВК, в отличие от местных властей на Руслане, будет преследовать их и за границами системы. Экипаж «Рогатки» окажется под угрозой во всем заселенном людьми космосе, за исключением разве что Шин-Зара и крошечных свободных владений на дальних рубежах.
– Еще как уверен, черт меня подери, – ответил капитан, и Киру согрело тепло товарищества. По крайней мере, она точно не будет одна. – Веера, Джоррус! Установили связь с Грегоровичем?
Энтрописты покачали головами. Они все еще возились с проводами в стене рядом с соседней гермодверью:
– Доступ к системе станции ограничен и…
– …у нас нет передатчика, достаточно мощного, чтобы волны прошли сквозь все стены и достигли «Рогатки».
– Черт, – нахмурился Фалькони.
– Где охрана? – спросила Кира. Она ожидала застать возле камер целый взвод морпехов.
Фалькони кивком указал на энтропистов:
– Не знаю. Эта парочка перенастроила видеокамеры, чтобы выиграть время. У нас примерно пять минут в запасе, прежде чем контрольная система станции нас заметит.
Веера подняла один палец, не прерывая возни с замком.
– Вероятно, нам удастся также взломать…
– …сенсоры станции, и это даст нам еще немного времени, – подхватил Джоррус.
Фалькони одобрительно хмыкнул:
– Попробуйте, ребята… А чертову дверь вы откроете, наконец?
– Стараемся, капитан, – ответили оба.
– Дайте я, – вызвалась Кира.
Она подняла правую руку, и Кроткий Клинок превратил пальцы ее правой «руки» в лезвия и шипы.
– Осторожнее, – предупредил Фалькони. – В стене могут быть трубы со сжатым воздухом и провода высокого напряжения.
– Об этом можно…
– …не беспокоиться, – сказали энтрописты, отходя в сторону.
Кира шагнула вперед, радуясь, что и ей нашлось дело. Она ударила кулаком по металлу и велела Кроткому Клинку внедриться внутрь. Чужь распространилась по поверхности стены, щупальца проникли глубоко в механизм, удерживавший дверь. Затем Кира потянула, болты со скрежетом переломились, а дверь легко скользнула прочь по смазанным рельсам.
Внутри оказалась небольшая камера. Возле койки, пригнувшись, стояла Воробей, готовая к схватке.
– Туле! – выдохнула она при виде Киры. – Повезло, что ты с нами.
Фалькони щелкнул пальцами:
– Охраняй периметр.
– Есть! – Воробей стремительно выскочила из камеры, пробежала дальше по коридору и остановилась на углу.
– Туда! – велел Фалькони, указывая Кире на следующую гермодверь.
Кира подошла к ней и взломала ее, как и первую. Внутри неторопливо поднялась Хва-Йунг.
– Деремся! – сказала механик, расплываясь в улыбке.
– Деремся! – ответила Кира.
– Эту! – велел Фалькони.
Еще одна дверь. Скрежет металла. Внутри Нильсен. Она быстро кивнула Кире и встала рядом с Фалькони.
Последним Кира освободила Вишала. Врач выглядел немного усталым, но улыбнулся Кире и сказал:
– Как приятно вас видеть.
И еще шире улыбнулся, когда, выйдя из камеры, обнаружил Нильсен и всех остальных.
Фалькони повернулся к энтропистам:
– Вы нашли Трига?
Пауза, Кира чуть не завизжала от нетерпения.
Джоррус ответил:
– Полной уверенности нет, но, кажется…
– …они оставили Трига в стазисе на «Рогатке».
– Фалькони, – тихо заговорила Кира, – надо спасти и медузу. Если мы не вытащим Итари отсюда, то, скорее всего, и нам большой пользы от побега не будет.
Он уставился на нее, ледяные глаза сузились, присматриваясь к ней, лицо лишено эмоций, хотя Кира знала, что капитан – как и она сама – сильно озабочен. Так озабочен, что в его душе уже нет места для паники.
– Уверена? – негромко и грозно спросил он.
– Уверена.
И тут словно что-то в нем щелкнуло. Лицо затвердело, глаза сурово блеснули.
– Воробей! – позвал он.
– Да, сэр?
– Нам нужно вытащить медузу и каким-то образом убраться с этой груды металла. Какие варианты?
На миг показалось, что Воробей затеет спор. Но она, как и Фалькони, проглотила возражения и сосредоточилась на поставленной задаче.
– Можно отключить электричество в изоляторе, – предложила Нильсен, подойдя к ним.
Воробей покачала головой:
– Не получится. Там есть запасной источник энергии.
Не прерывая фразы, она встала на колени и закатала правую штанину. Затем воткнула ногти в лодыжку и, к изумлению Киры, подняла лоскут кожи, а под ним обнаружился крепившийся к кости небольшой тайник.
– Лучше всегда быть наготове, – пояснила Воробей, поймав на себе взгляд Киры.
Из тайника она вытащила узкий, с тонким лезвием нож – стеклянный на вид, не из металла, – черную мелкоячеистую проволочную сетку, которую натянула на руки, словно перчатки, и три маленьких шарика, казавшихся теплыми, как будто из плоти.
– Однажды тебе придется объясниться, – предупредил Фалькони, указывая на лодыжку Воробья.
– Однажды, – наклонила она коротко стриженную голову, закрыла свой тайник и распрямилась. – Но не сейчас.
И спросила Киру:
– Что там делается возле изолятора?
Кира описала, как выглядит контрольный пункт, упомянула двух морпехов на посту. Легкая улыбка скользнула по лицу Воробья.
– Отлично, тогда вот что мы сделаем. – Она щелкнула пальцами, подзывая Вееру. – По моему сигналу ты подойдешь туда, чтобы морпехи тебя увидели…
– Это…
– Делай, как сказано. Кира…
– Я могу стать невидимой, – перебила ее Кира и быстро пояснила, как именно.
Воробей вздернула острый подбородок.
– Это упрощает дело. О морпехах на посту я позабочусь. Будь готова убрать любого, кто выйдет изнутри. Усекла?
– Усекла.
– Отлично. Вперед.