Читать книгу Лотерея - Кристофер Прист - Страница 3

Оглавление

О мудрые, из пламени святого,

Как со златых мозаик на стене,

К душе моей придите и сурово

Науку пенья преподайте мне,

Мое убейте сердце: не готово

Отречься тела бренного, зане

В неведеньи оно бы не взалкало

Искомого бессмертного вокала.


Мне не дает неверный глазомер

Природе вторить с должною сноровкой;

Но способ есть – на эллинский манер

Птах создавать литьем и тонкой ковкой

Во злате и финифти, например,

Что с древа рукотворного так ловко

Умеют сладко василевсам петь

О том, что было, есть и будет впредь.


У. Б. Йейтс, «Плавание в Византий»

(Пер. Е. Витковского)


Лотерея

Подняться наверх