Читать книгу Rund um das Jahr. Календарь российских немцев - Ксения Александрова - Страница 4
Февраль
Оглавление(секунд 5-10 на фоне играет музыка, топот, смех, выкрики, пение. Потом все это чуть затихает)
~ Всем привет! (дудки на день рождения)
+ Меня зовут Сандра
– А меня Тина
~ И мы близнецы!
+ Прямо сейчас на улицах города проходит наш любимый праздник – Карнавал! В глазах пестрит от разноцветных флажков, фонариков и шаров, развешанных между домами, то и дело где-то рядом бахают хлопушки. А лица людей в этот день особенно сияют счастьем
– Фашинг – так немцы называют карнавал. С латинского это переводится "прощай мясо"
+ Потому что после карнавала начинался Великий пост.
– Да, поэтому на фашинге все стараются оторваться по полной!
+ Ага, например, в этом году на Розенмонтаг или "Весёлый понедельник". (Музыка, топот ног, ритмичные хлопки в ладоши, "Hacke-Spitze" продолжаются) каждый класс подготовил танцевальный номер, который потом представлял на школьном стадионе.
– А в Германии в этот день по улицам ездят разноцветные повозки, играет музыка и тоже танцуют. (Летят конфети)
+ Ааай, опять конфетти из волос доставать!
– А сегодня у нас Фашингдиинстаг или "карнавальный четверг" (Треск костра и соломы (еловые ветки)
+ Тина, там уже начали чучело сжигать! Бежим скорее. А то всё пропустим!
– Эй, подожди меня! Твой костюм феи гораздо удобнее моих картонных доспехов! Стооой