Читать книгу Я и мужчины «все включено» - Ксения Эшли - Страница 1

ПРОЛОГ

Оглавление

«Рахмат» на узбекском языке означает «спасибо». Вишнякова Тамара Рахматджановна была на четверть узбечкой, всю свою долгую и счастливую жизнь прожившая в России, потому давно уже привыкла и даже полюбила, что абсолютно все, начиная от соседей и заканчивая собственной невесткой, зовут ее Тамара Спасибовна.

Женщиной она была бойкой, активной, но невероятно доброй. Потому именно она упорно настаивала, что после развода ее сына Станислава и его молодой жены, последняя должна остаться жить вместе с ней.

– Бывшие мужья бывают, – заявила она тогда. – Но бывшие свекрови – нет!

Тамара Спасибовна была женщиной справедливой и объективно полагала, что ее единственный сын Стасик не был создан для семейной жизни. По профессии океанолог, Станислав Вишняков восемь месяцев в году проводил далеко за полярным кругом на Земле Франца-Иосифа, работая на научно-исследовательской станции. Профессию он свою любил и считал, что труд на благо любимой родины куда важнее, чем семейная идиллия. В итоге после двух лет брака его жена предпочла расторгнуть отношения. Но дорогая свекровь, успевшая искренне прикипеть к невестке, упросила ее не возвращаться домой в провинцию, а остаться жить с ней в столице региона, в двухкомнатной «хрущевке».

С тех пор так они и жили вместе: Спасибовна, ее невестка и очень жирный пес породы корги по кличке Паштет.

Невестка была девушка серьезная, консервативная и очень осторожная, потому, когда она случайно стала победителем лотереи, разыгрываемой одной туристической фирмой города, и выиграла недельную поездку на один из тропических островов в Индийском океане, именно Тамара Спасибовна уговорила девушку взять на работе в городской библиотеке отпуск без содержания и отправиться в путешествие.

Я и мужчины «все включено»

Подняться наверх