Читать книгу Стирающее поветрие, или Бумажная лавка госпожи Анны - Ксения Котова - Страница 2

Глава 1. Опоздать домой

Оглавление

Когда Максим Эйнц ввалился в «Бумажную лавку госпожи Анны Эскрипт» вместе с выдохом метели, Мечта поспешила закрыть за ним дверь. Во-первых, фея ненавидела мёрзнуть, а там, откуда Максим явился, лютовал мороз. Во-вторых, вслед посетителю летели проклятья и жуткий вой.

«Ну их!» – решила фея и для надёжности подпёрла дверь спиной.

Не заметив ни Мечту, ни Анну у растопленного камина, посетитель бешено закрутился на пороге гостиного зала. Волчок, свитый из нервов, – он не мог понять, где оказался. Торопливо, зубами стянул с правой руки меховую перчатку, схватился за кобуру на поясе длинного кожаного реглана и, обнаружив, что та пуста, досадливо отдёрнул пальцы.

– Здесь есть священник?! – охрипше выпалил Максим.

Анна покачала головой. Про себя она называла посетителей вроде Максима «беспокойными». Подобные люди всегда отчего-то или куда-то бежали, обязательно по самой веской причине.

Кашлянув, Анна громко ответила вопросом на вопрос:

– Добрый вечер, хотите чаю?

Вопрос про чай действовал на посетителей магически. Они замолкали, моргали, смотрели на магазин по-новому и больше не задавали глупых вопросов. Я умер? Мы в другом мире? Вы волшебница? Она фея, или у меня галлюцинации? Нет. Нет. Нет. И ещё раз – нет. Посетители понимали, что сейчас они именно там, где должны быть по велению судьбы. «Именно там», конечно, казалось им странным, но его принимали, как обыкновенную чашку чая. Доверие прилагалось к чаю печеньем. Магия «Бумажной лавки» работала безотказно.

– Я уже опоздал… Я тороплюсь… – неуверенно ответил Максим. – За мной гонятся…

– Преследователям ко мне вход заказан. Насчёт опозданий, – Анна качнула головой, – вы выйдете отсюда в тот же час, что вошли. Так хотите чай или нет? Я не предлагаю трижды.

– Хочу, – Максим растерянно согласился. Но почему? Разве минуту назад он не убегал от врагов?.. Посетитель стащил ветрозащитные очки и лётный шлем. – Разрешите сесть к огню?

– Конечно. Пожалуйста, оставьте пальто в холле, – Анна изящным движением указала Максиму за спину.

Посетитель стряхнул льдинки и капли, в которые превратился налипший снег, и разделся – снял блестящую кожаную шкуру, будто разбуженный посреди морозной зимы зверолюд. Забирая реглан и накидывая его на вешалку, Мечта покосилась на высокие сапоги посетителя. Он смущённо хмыкнул, тщательно вытер подошвы о половик у входной двери и поспешил к камину. Рядом темнели диван и два кресла на саблевидных ножках – обивка в мелкий фиолетовый цветочек, резные подлокотники украшены латунными крестиками сирени. Максим придвинул кресло к огню и, сев, прикрыл глаза; от жара лицо и руки болезненно покраснели – посетитель слишком долго пробыл на холоде.

Мечта сходила на кухню и вернулась с подносом. На нём стояли чайник из шероховатой горчичной глины, башня из блюдец и чашек, сахарница и форма с крепко поперчённым курником.

Почуяв запах пирога, Максим открыл глаза и выглянул из-за спинки кресла. Мечта опустила поднос на журнальный столик. Первым делом она протянула посетителю на блюдце кусок курника и начала разливать чай. Забрав чашку, Анна подождала, пока Максим наестся. Он быстро, жадно откусывал курник и тщательно пережёвывал и корочку, и начинку – голодный беглец, не евший несколько дней. Мечта тем временем забралась с ногами на диван и углубилась в одну из любимых книг про путешествия.

Насытившись, посетитель высморкал в салфетку потёкший от острой еды нос и тоже взял чашку.

– Так куда вы опаздывали… опоздали? – Анна смотрела с сочувствием.

Максим согрелся, но чашка в больших ладонях ещё ходила ходуном. Он наклонился вперёд, упёр локти в колени и глядел сквозь дымок от чая на лениво похрустывавший дровами огонь.

– Домой. Я и мой друг нашли… Мы добыли кое-что важное.

– Вы здесь. Значит, не всё потеряно, – возразила Анна.

– Не уверен, – в голосе посетителя промелькнула толика грустной иронии.

– Разве можно опоздать домой? Там всегда ждут.

– Ох… – Максим криво улыбнулся. – Вы исполняете заветные желания?

– Возможно. – Хозяйка магазина отпила чай. – Поделитесь своим?

Максим осмотрел её с гульки волос до туфель-лодочек с белыми носами. Анна отозвалась улыбкой. Хозяйка магазина выглядела уверенной в себе, словно «Бумажная лавка» была её родной стихией. Однако в магию посетитель не верил и насчёт заветного желания пошутил. Хотя ничем иным, кроме магии, не мог объяснить, почему он здесь, когда должен лежать мёртвым в заснеженном рыбацком посёлке, и почему слова рвались изнутри, точно всю жизнь ему только и хотелось выговориться незнакомой женщине с заколкой из вороньих перьев.

– Мой лучший друг учёный. Мы оба из Сероводья. Слышали о таком месте? Островное государство в Северо-Западном море. Хвастаться у нас нечем, зато мы, как драгоценностями, окружены шельфовыми месторождениями нефти и газа. Из-за них всё и началось: уже год пытаемся отбиться от жадных соседей. Мой родной город превратился в почерневшие руины… А Марк, ну, друг, он гений, настоящий, как в книжках. Только немножко, – Максим с кривой ухмылкой щёлкнул пальцами у виска, – понимаете?

Анна понимала как никто другой. Её мужа тоже называли гением и сумасшедшим.

– В общем, – Максим покрутил в руках чашку, – Марк убедил меня отправиться за оружием: доказывал с пеной у рта, что оно изменит ход войны. Я лётчик. В мирное время развозил почту на своём моноплане – та ещё развалюха, зато любимая… Не знаю как, но Марк выбил разрешение на экспедицию у майора, и мы полетели. Он курс прокладывал, я – за штурвалом. Летели, летели… Внизу – сплошь вода, а радио молчит – ни сигнала. Я уже весь извёлся, когда впереди появился остров. Марк сказал садиться. Мы приземлились на равнину у горы. Оглядевшись, я глазам не поверил: вокруг настоящее королевство весны! Марк пояснил, что мы на «острове этнимов», однако кто они такие, я понял слишком поздно…

Голос Максима дрогнул. Зажмурившись, посетитель глубоко задышал.

– Я долью вам чаю, – Анна забрала у него чашку. Ей доводилось слышать об этнимах.

– Мы полезли в гору. Марк знал, куда идти. Сначала убеждал меня, будто много читал об острове, но потом проговорился, что видел вещий сон. Бред! Мы рисковали жизнями из-за глупого сна! Поверить не могу! Марк торопил меня, постоянно повторял: «Этнимам не понравится!». Конечно, мы же шли грабить их храм! – Максим сжал мощные кулаки.

Чай полился из заварника с успокаивающим журчанием, но посетитель ухнул в шторм воспоминаний.

– Там, на вершине, высилось святилище. С потолка свисали шнуры с каменными колокольчиками. «Стук-стук, стук-стук, стук-стук…» – от каждого неосторожного движения. Вокруг ни души, но меня не отпускало ощущение, что за нами наблюдали. Под ботинком хрустнул камень – так у меня сердце ушло в пятки! – Максим хлопнул по груди, вновь не понимая, почему откровенничал. – Марк отправился к алтарям в глубине святилища и принялся перебирать маленькие металлические скрижали с высеченными на них текстами. Повторял, словно безумный: «Где же про туман забытья? Где?.. Он точно спасёт нас!».

Посетитель удручённо мотнул головой.

– Едва Марк нашёл свою скрижаль, мы побежали обратно к самолёту. Тут-то и проснулись этнимы. Духи природы, злобные призраки, чудища острова – прокля́тые твари гнались за нами, швыряли вслед камни, секли наши спины ветром… Марк споткнулся, упал, прокатился по склону, – Максим на секунду затих, взгляд застыл. – Ему размозжило булыжником нижнюю половину тела. Я… – он сглотнул, – вытащил у него скрижаль и помчался… Совершенно не помню, как взлетал, и курс тоже не помню. Сволочи не отставали.

Максим осёкся.

– П-простите… Не хотел при вас ругаться.

– Ничего, – Анна вернула ему чашку. – Как попали ко мне?

– Разбился при заходе на посадку в приморском посёлке, – посетитель опустил голову. – Этнимы продолжали преследовать. Я рванул к церкви – надеялся, намоленное убежище защитит от дьявольщины. Лишь бы не поймали, лишь бы донести до майора скрижаль, из-за которой погиб Марк… А вбежал прямёхонько к вам вместо священника, представляете?

Мечта фыркнула.

– Вы воспользовались одним из способов здесь оказаться. – Анна бросила на фею укоризненный взгляд. – Скрижаль, похоже, очень важная.

– Важнее некуда, – вздохнул Максим. – Марк постоянно говорил о гонке вооружений. Победа будет за тем, кто быстрее и смертоноснее. Туман забытья, – вновь хлопок по груди у сердца, – шанс выиграть войну.

– …понятно, – обронила Анна.

Однажды она уже видела «оружие, выигравшее войну». С тех пор знала: всё оружие создано убивать.

Но хозяйка магазина не могла не помочь Максиму.

Когда тринадцать лет назад Анна пришла на перекрёсток, цепляясь за свою мечту, – последний свет, что у неё остался, – Человек-Из-Тени предложил особый контракт. Он исполнит желание хозяйки магазина, а та согласится без одобрения или осуждения выслушивать посетителей и помогать им: отвечать на вопросы, продавать необходимое, указывать путь. Договор вроде бы простой, но в «Бумажную лавку» не заходили счастливые люди с обычными проблемами. Посетители неизменно покидали магазин, получив, что хотели, однако Анна никак не могла узнать, принесла её помощь благо или вред. Неизвестность разъедала хозяйку магазина изнутри подобно универсальному растворителю, отравляя сердце миазмами. Человек-Из-Тени находил это забавным и наслаждался игрой.

– Вам пора идти, – задумчиво сказала Анна. – Не хотите ли взять у меня книгу напоследок?

– Я без денег, – развёл руками Максим. – Да и… Я попал к вам случайно. Понятия не имею, где окажусь, как выйду.

– Вы хотите победить в войне, не правда ли? Залог победы у вас с собой. Выйдя, вы окажетесь неподалёку от места, где встретитесь с майором. А книгу я хочу вам подарить.

– Правда? – обрадовался Максим. – Тогда конечно!

Анна побарабанила пальцами по подлокотникам кресла, поднялась и прошлась вдоль книжных шкафов, закрывающих стены гостиной. Хозяйка магазина покусывала губы. Даже расскажи она Максиму о своём прошлом, тот не придёт к её выводам. Как поделиться с ним?.. Как объяснить, что оружие – воплощённое желание жертв защититься?.. Кто-то становится слишком сильным, и в противоположном уголке земли появляется кто-то слабый, чья мечта о мирной жизни превращается в орудие, в бомбу, в вирус, в… Стирающее поветрие.

Анна обернулась на Мечту. Фея захлопнула книгу про путешествия и вмиг подлетела к хозяйке магазина.

– Эта – лучший подарок, – Мечта взяла простой серый том.

– Ты читаешь мои мысли, – посветлела Анна.

Посетитель уже одевался. Он натянул шлем, закрепил на лбу очки и застёгивал реглан.

– Возьмите, господин Эйнц, – Анна отдала книгу.

Максим взял её, покрутил в руках, бегло пролистал. На обложке и корешке не было никаких названий – она походила на кукольный надгробный камень без дат, имени и эпитафии. Посетитель убрал книгу во внутренний карман пальто и склонил голову в искренней благодарности.

– Спасибо вам. Без вас я бы не выжил.

– Доброй дороги! – ответила Анна и добавила: – Ни о чём не волнуйтесь. Вы с лёгкостью расскажете майору правдоподобную историю про экспедицию Марка. Часть моей магазинной магии.

Максим поджал губы. Он по-прежнему не верил в магию. По правде говоря, в глубине души посетитель надеялся, что всему случившемуся найдётся рациональное объяснение. Однако, открыв дверь, Максим вновь был потрясён: снаружи лежал посеревший от холода город с развороченными тротуарами и зубастыми остовами разбомблённых домов. Сквозь дырявые руины проносился ветер, подхватывая голодными пальцами прелые листовки, клочья пыли, чешуйки пепла. Безлюдные улицы кричали громко и отчаянно.

– Я дома, – прошептал Максим, вышагнув из «Бумажной лавки».

Он не задумался, откуда Анна знала его имя. Никто из посетителей не задумывался.

Стирающее поветрие, или Бумажная лавка госпожи Анны

Подняться наверх