Читать книгу Интеритум: надлом Чистилища - Ксения Соловьёва - Страница 8

Глава 6

Оглавление

Путешественники всё утро ехали вдоль берега бурной реки и к полудню въехали в долину, располагавшуюся между холмами. Нельзя сказать, что на протяжении всего пути движение по дороге было плотным, но им постоянно встречались то всадники верхом на конях, то кареты, запряжённые лошадьми. Иногда девушки и Адриан догоняли громыхавшие повозки, которые проплывали мимо, оставаясь позади путников. Каждый был занят своей дорогой, и мало кто обращал внимание на молодёжь, а если и были взгляды, то только завистливые – при виде пегасов.

На холмах росла, как вначале подумала Виктория, яблоневая роща. Все деревья были усыпаны жёлто-красными и довольно крупными яблоками.

– Это желтоглаз. К сожалению, его плоды ядовиты… – сквозь шум ветра донёсся голос Изи, которая посмотрела в ту же сторону, что и Вика.

– Яблоки ядовиты? Зачем тогда этот огромный сад? – удивилась она.

– Тут единственное место, где они растут. Это редкое растение очень ценится дриадами как лекарственное.

– Изольда! – громко окликнула Виктория девушку, надеясь, что она её услышит.

– Что? – спросила та и чуть приостановила пегаса, чтобы сильно не отдаляться от собеседницы.

– Почему мы скачем на них, а не летим? И крылья у пегасов зачехлены… Это для того, чтобы они не улетели? – задала вопросы Вика.

– А, вот ты о чём… – засмеялась Изи и похлопала рукой по шее животного. – Они хорошо летают без груза, а с грузом и ещё с седоком им далеко не улететь. Только в крайнем случае, да и то минут двадцать полёта – максимум, а затем они долго силы восстанавливают. Крылья зачехлены, потому что очень эластичные и их можно легко поранить при езде.

– Ясно… Только не совсем понятно, как пегасы вообще летают… Они что, силе гравитации неподвластны? – снова спросила Виктория.

– Магия! – кратко ответила Изольда и, шепнув что-то на ухо животному, помчалась догонять Адриана.

Вика последовала её примеру.

Ближе к вечеру, когда путешественники выехали из страны холмов, перед ними раскинулась широкая предгорная равнина с бесконечным количеством городских застроек, в глубине которых высились огромные бастионы каменных стен, окружающих, как поняла Виктория, Старый город. Их путь лежал к этим стенам через кварталы современных построек.

Люди и животные уже плотным потоком двигались по дорогам, которые растекались в разные стороны кривыми улочками и довольно широкими проспектами, образуя неправильной формы кварталы из домов самой разнообразной архитектуры. Правила дорожного движения здесь полностью отсутствовали, либо их никто не соблюдал. Единственное – придерживались рядности движения, а в остальном всё было просто. Кто-то гнал скотину, видимо, на продажу, кто-то выгружал из телег мешки с овощами прямо на дороге, торгуя ими на обочине, а случайно рассыпанную картошку местная детвора старалась растащить ещё до того, как хозяин опомнится. Кто-то пытался чинить сломанное колесо телеги, даже не съехав на обочину.

Уже возле ворот Золотого Купола возник затор из карет. Люди кричали и, не слушая друг друга, ругались, а охранники, дежурившие у ворот, с каменными лицами пытались регулировать живой поток. Им это с трудом, но удавалось, и уже вскоре путники проехали ворота и свернули на широкую мостовую, которая тянулась извилистой лентой в центр города.

Через непродолжительное время Вика поняла, что Золотой Купол и правда является архитектурно-историческим центром. Попадались переулки со зданиями, строительство которых проходило явно в другие эпохи. Сооружения кардинально отличались от более новых строений, имея колонны, арки, а иногда симметрично расположенные громоздкие купола. Однако большинство кварталов были явно жилыми и современными, теряя величественность былых эпох.

Бросалось в глаза то, что старые здания казались более прочными и капитальными, чем те, из которых состояли новые кварталы.

Это несколько озадачило Викторию. «Что это? Деградация, более современное понимание архитектуры, простота восприятия окружающего мира, переход на более дешёвые технологии или что-то другое?» – раздумывала она.

Её размышления были прерваны, потому что они въехали на небольшую площадь с фонтаном в центре.

Вода била струями из открытых ртов каких-то фантастических животных вверх и во все стороны, создавая водяное облако, в котором играла разноцветная радуга. Внезапно к ним подошли трое мужчин, похожих на доисторических воинов – в доспехах, с копьями, мечами в ножнах, – и преградили дорогу.

– В центре города запрещено ездить верхом! – сказал один из подошедших, приоткрыв забрало шлема. – Пегасы копытами разбивают мостовую, а она представляет историческую ценность. По центру города вы имеете право гулять только пешком.

– Мы знаем, но нам надо в ту часть города… – объяснила Изи и махнула рукой в направлении через площадь. – Там мы планируем остановиться в отеле, где есть стойла для пегасов.

Однако мужчина был непреклонен.

– Объезжайте! – коротко бросил он.

В разговор вмешался Адриан:

– Но мы не знаем, где объездная дорога.

– Объезжайте! – уже с вызовом в голосе повторил мужчина.

Путникам пришлось вернуться и найти объездную дорогу, что оказалось не очень лёгкой задачей. Однако выхода не было, так как гостиница со стойлами находилась только в другом конце Старого города. Объездная дорога была очень людной, вдоль неё везде ютились лавки с продуктами, одеждой, всякой мелочью и утварью, так необходимой в домашнем обиходе.

Изольда стала рассказывать о Старом городе, при этом вспоминая, как давно не была здесь. Адриан молча ехал на пегасе впереди девушек, иногда наклоняясь к прохожим, видимо, спрашивая дорогу.

– Ты как-нибудь назвала своего пегаса? – задала вопрос Изи в конце рассказа, который Вика выслушала очень внимательно.

– Я? – спросила Виктория, на мгновение задумалась и со вниманием посмотрела на холку пегаса. – Да он вроде и не мой.

Изольда чуть коснулась гривы животного и сказала:

– Моего зовут Плуто, а у Адриана – Абель.

– Не знаю… – произнесла Вика. – У него разве не было раньше имени?

– Вырастить и воспитать пегаса – очень дорогостоящее занятие… – начала объяснять Изи. – Ты, наверное, обратила внимание, что в городе их совсем мало, а люди в основном пользуются лошадьми. Пегасы не любят менять своего хозяина. Для них это сильнейший стресс. Немногие после такого выживают. Поэтому если с хозяином пегасов что-то случается, то их просто отпускают на свободу. Твой совсем молодой, и, насколько я разбираюсь в пегасах, он тебя принял, так как иначе давно бы не просто скинул, а поднял в воздух и после превратил бы в бескрылую птицу, летящую вниз.

– Назову его Странник, как и я сама… – придумала Виктория. – А вообще, какие вы все, оказывается, добренькие! Почему раньше не сказали, что, садясь на пегаса, я рискую свернуть себе шею?

После этих слов Вика коснулась гривы пегаса, а он хитро прикрыл один глаз – возможно, даже подмигнул.

Изольда расхохоталась:

– Да ладно тебе обижаться! Просто, если бы ты знала заранее, что может произойти, ты бы его испугалась, а пегасы этого не любят… Да и крылья у него зачехлены.

На объезд центра города у путников ушло примерно полтора часа, пока они не свернули к одному из строений, у которого стояла пара привязанных к столбу лошадей. Это было большое пятиэтажное здание с двумя белыми колоннами, обрамляющими вход. Верхние этажи имели маленькие балконы, выполненные в стиле барокко.

Адриан увёл пегасов в специально отведённые для них стойла, а девушки, открыв массивную дверь, вошли в здание. Они увидели просторный холл, в конце которого располагалась стойка администратора. За ней в кресле сидела вполне респектабельная женщина. Весь интерьер холла был стандартного гостиничного типа, да и ресторан, дверь в который была широко открыта, не отличался роскошью, а больше напоминал пивной бар.

Регистрация новых гостей не заняла много времени, и путешественники, получив ключи, уже все вместе поднялись на второй этаж. Там они разделились. Адриан ушёл к себе в номер, а девушки стали искать свой.

Они довольно быстро его нашли. Гостиничный номер состоял из двух комнат. В каждой из них было по кровати, шкафу для одежды, столику, стулу и тумбочке. Рядом с комнатами располагалась одна душевая. В голове у Виктории промелькнула мысль, что всё это очень напоминает быт гостиниц на Земле.

Горячий душ и пятнадцать минут забытья… Она и представить себе не могла, что это будет её сладкой мечтой. Просто забыться под струями воды и в облаках пара – что может быть прекраснее! Ну и, конечно же, рожица на небольшом зеркале, нарисованная ею указательным пальцем, очертания которой становились всё размытее, превращались в капельки и потихоньку стекали по зеркальной поверхности вниз под воздействием перепада температур.

В следующий час девушки приводили себя в порядок перед ужином, а также разминали ноги после продолжительного путешествия.

– В Архив уже завтра? – поинтересовалась Вика, когда Изи вышла из душа.

– Конечно, сейчас уже поздно.

– Слушай, у вас сейчас осень? – снова спросила Виктория, смотря в окно.

– Нет. Точнее – да… – Изольда села на стул и задумалась. – Как бы тебе легче объяснить… У нас времена года такие же, как и у вас. Они меняются в зависимости от вращения планеты. В то же время при необходимости погода корректируется магами местного порядка. Необходимость может быть обусловлена очень многими вещами. Я тебе их все даже перечислить не смогу. Ну, например, для решения тех или иных краткосрочных социальных или сельскохозяйственных задач.

– А как же готовиться к смене погоды? – опять задала вопрос Вика.

– Ну, это просто… – ответила Изи. – Мысленно делаю запрос, и мне вскоре приходит ответ. Например, я уже знаю, что погода завтра будет такая же, как и сегодня.

– Я так понимаю, – заметила Виктория, – что у вас нет никакой необходимости ни в телевидении, ни в радио, ни в книгах – всё получаете по запросу. Тогда зачем мы едем в Архив?

– Не всё так, как ты говоришь. По запросу мы получаем только, так сказать, оперативную информацию на текущий момент времени, используя различные магические инструменты, а всё остальное надо добывать ручками и ножками. Так что поход в Архив неизбежен… – разъяснила Изольда.

Затем, чуть подумав, она добавила:

– Фильмы и все передачи мы тоже можем смотреть по запросу. Для этого необходимо правильно настроиться. У нас многие из этого транса не вылезают.

– Недавно я слышала о магах высшего порядка, теперь – местного… Сколько их у вас? – спросила Вика.

– У магов очень сложная иерархия. Мы ведь все, так или иначе, обладаем возможностью применять магию, только одни её используют во благо общества, разрабатывая магические инструменты, а бóльшая часть населения только пользуется этими инструментами.

Изи улыбнулась, а затем продолжила уже без улыбки:

– Однако в правилах применения магических инструментов тоже не всё так просто. Право их использования предоставляется в зависимости от того, какую социальную ступень ты занимаешь, какое образование получил, насколько магия необходима в твоей работе, какой у тебя опыт и так далее, то есть предоставляется право применения магии определённого порядка только для чётко прописанных целей.

– Понятно. А какой у тебя порядок? – поинтересовалась Виктория.

– Эта информация секретна, и те, кто пытается взломать личный доступ к магии, преследуются по закону, так как, обладая более высоким доступом, можно сильно навредить тому, у кого доступ ниже.

– И что, все законопослушны? – удивилась Вика.

– Конечно, нет! – воскликнула Изольда. – У нас есть даже целые тайные общества, занимающиеся незаконной деятельностью, но у нас есть и гвардия, которая отслеживает таких субчиков, а наказание за это грозит очень суровое.

– Извини, но можно ещё вопрос… – не унималась Виктория. – Как вы перемещаетесь в пространстве? Только гужевым транспортом?

Изи незамедлительно ответила:

– Гужевым, как ты сказала, транспортом перемещаются только низшие сословия населения. Существуют пегасы и птицы, на которых можно перемещаться по воздуху; имеются магические коконы, как для одного пассажира, так и для группы людей; есть различные магические инструменты для важных персон; а для магов высшего порядка существуют свои инструменты. Они могут перемещаться практически мгновенно из одной точки пространства в другую и даже перемещать любые материальные объекты, но это отнимает очень много сил и энергии, поэтому чаще пользуются более простыми средствами. Да и всё зависит от возможностей человека, применившего инструмент. В самом деле, на Фикте все люди и мифийцы и есть маги, однако у некоторых магии хватает лишь на то, чтобы пойманную мышку поднять и выбросить в окно, не касаясь её руками. А кто-то управляет желанием самой природы, создавая песчаные бури, скрывающие под собой города, или же заставляя небеса рыдать, утопив в слезах леса, флору и фауну в них.

Вика всё внимательно выслушала и сказала:

– Ещё раз извини, что вынудила тебя прочитать мне лекцию. Пойдём ужинать, а то Адриан нас уже ждёт, наверное.

– Да-да! Уже ждёт… – заторопилась Изольда.

Они спустились на первый этаж и зашли в ресторан. Нельзя сказать, что в зале было многолюдно, но большинство мест оказались уже занятыми. В дальнем углу за одним из столиков сидел Адриан и общался со своим сиреневым другом. Девушки подсели к нему и заказали еду у подошедшего официанта.

– Где ты нашёл такого чудика? – заговорила Виктория, чтобы хоть как-то нарушить молчание.

– Он живое существо, как и ты, так что соизволь называть его по имени… – нравоучительно огрызнулся Адриан и продолжил трапезу, от которой ненадолго оторвался, когда девушки вошли в ресторан.

Рэй прыгнул к Вике на колени и произнёс писклявым голосом:

– Адриан меня нашёл в лесу и помог мне.

Затем он чуть крутнулся и, приподняв свой хвост с фонариком, добавил:

– Поэтому я боюсь темноты и всегда ношу фонарик, который никогда не гаснет.

Виктория вздрогнула и поёжилась. «Никак не могу привыкнуть к тому, что Рэй разговаривает», – подумала девушка.

Адриан не останавливаясь поглощал еду. Он неприятно ухмыльнулся и сказал:

– Ты всё время забываешь, что у нас можно, не разговаривая, передавать информацию собеседнику. Правда, животные этого делать не могут, но и Рэй не животное в твоём понимании.

Вика улыбнулась Рэю и чуть коснулась его головы ладонью, сразу ощутив, насколько приятная на ощупь его шёрстка.

– Ты такой мягкий и пушистый… – заметила она.

Однако реакция Рэя на её слова была для Виктории неожиданной. Он сначала как бы окаменел, а затем вновь перебрался на колени своего хозяина.

– Не очень хороший для него комплимент… – отметил Адриан, воткнув вилку в последний кусок мяса, лежащий на его тарелке, и с удовольствием отправив его в рот.

Затем, вытерев салфеткой губы, добавил:

– Мне пора идти спать. Завтра надо будет много чего сделать.

Он потянулся рукой за стаканом, выпил залпом какой-то напиток, возможно, даже алкогольный, встал, подхватил под мышку Рэя и направился в сторону лестницы.

Когда Адриан удалился, Вика закрыла руками своё лицо и жалобно спросила у Изи:

– Я сделала что-то очень плохое? Почему он меня терпеть не может? Что я успела испортить?

Она убрала руки от лица и вновь положила их на стол.

Изольда долго молчала, и по её лицу было видно, что эти вопросы для неё не совсем приятны. Потом всё-таки ответила:

– У него была работа, которую он любит и которую чуть не потерял. Его как специалиста ценили, а теперь, как Адриан утверждает, те, которые когда-то превозносили его, пытаются сделать из него крайнего. Я у Адриана тоже в виноватых. Так что терпи и благодари судьбу, что он с тобой до сих пор не расправился. Адриан очень эгоистичен, но в ликвидаторы других и не берут.

После её развернутого ответа Виктория снова задала вопрос:

– Интересно, есть ли у него семья: отец, мать или другие родственники, а может, любимая девушка? Он об этом никогда не говорил.

– Понимаешь, Вика… – начала Изи. – Для него это очень болезненная тема. И правильно, что ты не пытаешься с ним говорить об этом. Я сама столько работала с ним и не знаю. Его детство – мутная история. Однажды Адриан появился в школе ликвидаторов среди таких же, как и он, сирот. Я как-то общалась с девчонкой, что росла бок о бок с ним. Она говорила, что его привёл неизвестный, кого никто никогда не видел ни до ни после этого. Однако учитель чуть склонил голову, как и пришедший, после чего тот покинул школу. Адриан же, десятилетний мальчишка, остался. Он был тихим, но имел запоминающийся взгляд проникновенных глаз – холодных, одиноких и очень строгих. Десятилетний таких не имеет. В детстве он был серьёзен не по годам, правда, после долгих лет нахождения с теми, кто заботился о нём и переживал за него, он усмирил понемногу холод в своей душе, сблизился с друзьями из школы. А Рэй, которого он встретил, стал его семьёй.

Изольда как-то странно наморщила свой лоб и добавила:

– Ну а насчёт девушки… Ты его как-нибудь сама спроси. Меня этот вопрос тоже интересует, так как то, что я знаю, возможно, давно осталось в прошлом.

Коль скоро разговор коснулся непосредственно работы Адриана, Виктория не преминула задать вопрос о том, с чем связана работа ликвидатора. Изи вкратце объяснила, что они занимаются поиском нелегалов в обоих мирах и их ликвидацией, ну а более детальное понимание происходящего к Вике якобы придёт позже.

Отодвинув от себя пустую чашку, Изольда поднялась со стула и спросила:

– Ты идёшь?

Виктория отрицательно помотала головой. Изи понимающе посмотрела на свою собеседницу и пошла к выходу. Когда она была уже у самых дверей, Вика крикнула ей вслед:

– Изольда, а как заплатить за ужин?

Та не обернулась, но Виктория чётко услышала:

– За всё уже заплачено. Ты забыла? Магия…

Съев свой рис с овощами, Вика решила выйти на свежий воздух. Ветер поздней осени дул ей в лицо, запах свежести и сырых пожухлых листьев напомнил о доме. На пару мгновений она забыла об этом странном мире и ошибке Адриана. Виктория ощущала запах осени, с которым когда-то были связаны школа и её суета. На миг плечи вдруг почувствовали тяжёлый рюкзак за спиной, а ноги – неразношенные демисезонные сапожки, которые она мечтала скорее снять, когда вернётся домой. У каждого свои слова и воспоминания о школе: новые друзья, первый учитель, что ввёл тебя за руку в мир знаний, ошибки, которые заставляли грустить, и победы, что остались глубоко в сердце. Но нельзя было долго погружаться в воспоминания, иначе можно сойти с ума от тоски, поэтому Вика взяла себя в руки и решила навестить пегасов.

Зайдя в помещение, где были стойла, она подошла к своему пегасу, который лежал чуть поодаль остальных. Усевшись на сухую охапку сена рядом с тёплым боком Странника, Виктория осторожно стала гладить его по холке. Чехлы с крыльев были сняты, и она смогла рассмотреть их более тщательно.

Вика увидела длинные крылья из тончайших чёрных перьев, грациозно красивых и таинственных, как этот неизвестный ей мир. Она посмотрела в умные глаза животного и подумала: «Он такой же, как я! Путешественник этого мира». Виктория поднялась с колен и направилась назад в гостиницу, провожаемая внимательным и добрым взглядом своего пегаса. На мгновение, всматриваясь в темноту ночи, она подумала, чуть улыбнувшись: «Да, такого поворота в жизни я точно не ожидала…»

Изи уже спала в своей комнате. Вика прилегла на кровать и стала смотреть в окно. Лунный свет, проникавший сквозь него в комнату, мягко озарял кровать, забирая все ночные страхи, оставляя покой и умиротворение…

Интеритум: надлом Чистилища

Подняться наверх