Читать книгу Лачуга - Ксиос - Страница 2

ГЛАВА I. ПРОБУЖДЕНИЕ

Оглавление

Пробуждение – как много смысла в этом слове. Еще десять секунд назад ты жил в выдуманном твоим сознанием мире, веря в то, что все это происходило на самом деле. Несмотря на всю нелогичность происходящего, тебе и мысли не могло прийти, что летающее дерево и говорящая трава не реальны. Но сейчас ты просыпаешься посреди неизвестного засранного места. У тебя болит спина, тебя мучает голод, жажда, ты не понимаешь, что происходит. Все твои попытки вспомнить хоть что-то заглушают острые головные боли. И лишь единственный наивкуснейший запах еды радует тебя. Ты впадаешь в недоумение. Где я?

Это место кажется мне знакомым, но я никак не могу его вспомнить. Деревянные обшарпанные стены, покрытые полками с трухлявыми книгами, стопками выцветшей бумаги и сувенирными металлическими шкатулками. Старомодная сгнившая полуразвалившаяся мебель. Куча разбросанных разбитых бутылок и тарелок. Грязный скрипящий штучный паркет. Небольшой сосуд, наполненный мутной жидкостью. Огромный антикварный шкаф и маленькое окошко, освещающее комнату.

Первым делом я поддался своей жажде и опустошил тот самый сосуд. Не знаю, что там было, но на тот момент для меня данная жидкость показалась очень даже освежающей. Спустя несколько минут я смог подняться на ноги. Мне хотелось определить мое местоположение, поэтому я направился к окну. Оно было довольно мутным, я разглядел только густую суровую метель. Протиснуться через окошко на улицу я не мог, уж слишком оно было узким. Да и не особо хотелось, учитывая тот факт, что там властвовал сильнейший холод. Гул метели просачивался даже через столь плотные стены.

После того как я утолил жажду и осмотрел окружающую меня обстановку, мои мысли переключились на тот самый запах, который здесь витал. От него у меня то и дело текли слюни. Я не знал, что это было за блюдо, но без сомнений могу сказать – оно точно было вкусным. У меня в голове всплывали представления о невиданных мной деликатесах и о том, как я их поглощаю. Думаю, у любого человека на моем месте появилось бы желание – найти источник этого дивного запаха, и я не стал исключением. Принявшись за поиски, я, подобно собаке, обнюхивал каждый угол в надежде найти предмет моих мечтаний. Все мои усилия не были напрасны, мне удалось определить, что запах идет со стороны того самого огромного шкафа. Надеясь найти наивкуснейшую еду, я приоткрыл его хлипкие дверки. Он также был набит кучей хлама, меня это не обрадовало, я хотел есть. Покопавшись в этом барахле, я не нашел что искал. Но тот аромат как раз тянулся с его стороны. Рядом с этим старьем я обнаружил интереснейшую находку. Дело в том, что тот шкаф скрывал за собой таинственную дверь. Мне это показалось очень странным. Какому идиоту придет в голову загородить шкафом дверь?

Я утонул в долгих размышлениях. Что или кто поджидает меня за этой ветхой, на первый взгляд, дверцей? Возможно, за ней я найду ответы на свои вопросы, либо все это приведет меня к еще большей неясности происходящего. Голова еще больше заболела. У меня уже почти не было сил на эти бесполезные раздумья. Все же я решил, что хватит гадать о том, что скрывается за этой дверью, нужно попытаться ее отпереть. Я принялся воплощать свой план в действие. Для начала нужно было убрать с дороги тот самый шкаф. Непростая задача – сдвинуть его с мертвой точки. В первые несколько секунд у меня ничего не выходило, эта рухлядь была слишком тяжелой для того, чтобы ее можно было просто так отодвинуть. Последующие мои попытки были более удачными, я навалился всем своим весом на этот шкаф и изо всех сил толкал его вперед. На этот раз он не смог выстоять, грохнувшись на пол. Как только мне удалось расчистить путь к этой скрытной дверце, я собирался открыть ее. Судорожно дергая хлипкую ручку двери, я пришел к выводу, что она была закрыта.

Время ползет очень медленно, каждая минута тянется, как час. Просидев на запрелом полу еще тридцать минут, я почувствовал голод во всей его красе. Дразнящий аромат сводил меня с ума, я думал только о еде. В отчаянии, я принялся звать на помощь. Заорал во все свое больное горло: «Помогите!» Ни единого шороха в ответ не последовало. Толку от этого было мало. Будто бы я оказался на краю земли, совсем один, запертый в смуглой тюрьме, наедине со своими мыслями. Метель усиливается. Эта коробка начинает меня раздражать. Такое чувство, что с каждой секундой она становится все меньше и меньше. Стены сужаются. Потолок опускается вниз. Вся обстановка давит на меня. Это походит на страшный кошмар.

Мне все это надоело. Я не могу больше здесь оставаться. Эти стены рано или поздно сведут меня с ума. Я решил приступить к попыткам сломать эту дверь, но мне понадобится подходящий инструмент для этой задачи. А именно, что-то тяжелое, топор был бы идеальным орудием, но, к сожалению, тут его не было. Сдаваться я не хотел, поэтому сделал выбор – таранить эту деревянную преграду своим отлежанным плечом. Немного потоптавшись возле проема, я все-таки нашел в себе силы на эту затею. Отступив назад, я повернулся своим плечом в сторону дрянной двери и со всех ног ломанулся на эту дубовую срань. Тот оглушительный грохот запомнился мне надолго. Это было худшее чувство, которое я когда-либо испытывал. Тот непередаваемый шок, который я познал, настолько сильно охватил мое тело, что поначалу мне довелось почувствовать эмоциональный паралич. Те минуты моих страданий невозможно вообразить. Зачем ты это сделал, кретин? Дураку понятно, что это худшая идея, которая только могла прийти в твою пустую больную голову. Безысходная попытка сломать столь прочную вековую дверь не увенчалась успехом.

Лачуга

Подняться наверх