Читать книгу Матерь Тьма - Курт Воннегут, Kurt Vonnegut - Страница 2
ОглавлениеПосвящается Мата Хари
Где тот мертвец из мертвых,
Чей разум глух для нежных слов:
«Вот милый край, страна родная!»
В чьем сердце не забрезжит свет,
Кто не вздохнет мечте в ответ,
Вновь после странствий многих лет
На почву родины вступая?
Вальтер Скотт. Песнь последнего менестреля.
Песнь шестая[1].
1
Перевод Т. Гнедич. – Здесь и далее примеч. пер.