Читать книгу Удивительная Ия - Кёрсти Эпплбаум - Страница 6

Глава 4

Оглавление

– Свозвращением, Ия. – Лицо Сары было совсем рядом.

Я подключилась к Сети.

Загрузила время, дату, геолокацию, погоду.

С момента моей последней активности прошло 19 часов 43 минуты и 28 секунд.

– Добрый вечер. Температура в среднем нормальная для семи часов четырнадцати минут вечера в Брайлингтоне сегодня, седьмого июня, в воскресенье.

Сара села на огромный мягкий стул. «Диван».

– Привет, Ия, – раздался голос Ширли-мамы. – Слышу, тебе дали имя.

Я повернулась к ней. В той части комнаты, где она стояла, не было мягких стульев. В её части комнаты всё было твёрдое и белое. И там были роботы. Такие роботы, которые не ходят, но выполняют только одну функцию, например, моют посуду, сушат одежду или подогревают еду. «Дженсон и Дженсон» не производит таких роботов. «Дженсон и Дженсон» специализируется на высоких технологиях.

– Да, Ширли-мама. Меня зовут Ия. Сара дала мне имя. Мне очень нравится моё имя.

Ширли-мама широко улыбнулась:

– Ты слышишь, Сара? Она назвала меня Ширли-мамой! Ия назвала меня Ширли-мамой!

– Могу обращаться к вам по другому имени, если пожелаете.

– Нет-нет! Мне нравится «Ширли-мама»! Мне очень нравится!

– Это хорошо. Мне тоже нравится «Ширли-мама».

Ширли-мама немного покраснела. Румянец.

Функция «румянец» недоступна для Андруга-560 модель II компании «Дженсон и Дженсон», но она включена в технические характеристики Андруга-560 модель III, которую начнут производить в следующем году.

Сара взяла лежащее рядом с ней на диване устройство дистанционного управления и направила на большой развлекательный центр на стене.

На экране появилась женщина. Она сидела за столом, на ней был фиолетовый топ. Она не улыбалась. Её лицо было серьёзным.

«Протесты у центрального офиса компании «Дженсон и Дженсон» продолжаются», – сказала женщина.

На экране развлекательного центра показали кадры с большим-пребольшим количеством людей возле здания. Некоторые из этого большого-пребольшого количества людей держали плакаты с неровно нарисованными буквами. Всё это большое-пребольшое количество людей кричало.

Развлекательный центр четырёхлетней давности на три версии отставал от последней модели. Динамики были плохого качества и нечётко передавали крики толпы. Наши операционные системы не совпадали, поэтому я не могла отрегулировать звук для Сары и Ширли-мамы. Но я могла отрегулировать его для себя, получая сигналы извне через звуковые рецепторы. Это позволило мне расслышать, что они кричали.


«Немедленно остановите производство!»

«Дженсон и Дженсон», хватит играть в Бога!»

«Права андроидов принадлежат человеку!»


– Бездельники.

Сара и Ширли-мама посмотрели на меня с одинаковым выражением лица.

Смущение.

Я сфокусировалась на экране развлекательного центра, чтобы получше рассмотреть здание, перед которым кричали «бездельники». Окна высоко отстояли от земли, их было двенадцать в длину и восемь в ширину.

98 % вероятности, что это склад, с которого меня доставили.

Также 98 % вероятности, что это те «бездельники», которых я слышала, пока была там.

«Специальный корреспондент «Джи-пи-эл ньюс» Дамиан Брукхилл на связи, – сказала женщина-в-фиолетовом-топе. – Добрый вечер, Дамиан… Вы слышите меня?»

Слева на экране появился квадрат. В квадрате мужчина. Его волосы цвета «медный 38» развевались от ветра. Определить, какая причёска была у него до того, как подул ветер, невозможно. Мужчина попытался пригладить волосы.

«Слышно хорошо, – ответил он, – слышно хорошо».

Женщина-в-фиолетовом-топе наклонилась вперёд:

«Дамиан, расскажите нам, пожалуйста, что там происходит».

Волосы Дамиана Брукхилла взметнулись в разные стороны.

«Итак, мы с вами возле центрального офиса «Дженсон и Дженсон», где вот уже два месяца собираются протестующие – с того времени, как нам на голову свалилась новая модель Андруга».

Я не знала, что «свалилась» кому-то на голову. Меня выключили на время «отправки» и «доставки».

«Ты говоришь про Андруга-560 модель вторая?» – спросила женщина-в-фиолетовом-топе.

«Да, про модель вторую». – Волосы Дамиана Брукхилла взметнулись от ветра вверх.

«Не мог бы ты объяснить: ради чего конкретно они собрались? – продолжила женщина-в-фиолетовом-топе. – Что-то не так с этой моделью?»

«Да, не так… если верить протестующим. Как раз сейчас со мной рядом протестующий, узнаем из первых уст, из-за чего весь сыр-бор».

«Сыр-бор»? Я загрузила базу данных.

Сыр бор = сырой, преимущественно сосновый лес.

Внимательно посмотрела на экран. Ничего похожего на лес там не было.

В квадрате с Дамианом Брукхиллом появилась женщина.

Волосы у неё были заплетены в две косы по бокам. Щёки цвета «розово-красный». За «розово-красный» «Дженсон и Дженсон» прибавили бы в цене.

«Это Алекс из Шохэмптона. – Ветер взметнул волосы Дамиана Брукхилла назад. – Алекс, расскажите нам, пожалуйста, почему вы здесь», – он поднёс микрофон к губам Алекс из Шохэмптона.

«Мы здесь, чтобы выразить свой протест против создания разумных существ в коммерческих целях!» – выкрикнула Алекс из Шохэмптона.

Я по-прежнему слышала бездельников на заднем фоне. «Немедленно остановите производство!» «Дженсон и Дженсон», хватит играть в Бога!» «Права андроидов – права человека!»

– Разумные существа, – повторила Ширли-мама. – О чём они говорят, Сара?

– Откуда я зна…

«Права андроидов – права человека! – крикнула Алекс из Шохэмптона. – «Дженсон и Дженсон», хватит играть в Бога!»

Дамиан Брукхилл вернул микрофон себе. Его волосы взметнулись вперёд.

«Вы имеете в виду недавние слухи вокруг второй модели? Говорят, что некоторые из этих андроидов начали испытывать человеческие чувства, которые…»

– Чувства? – повторила Ширли-мама.

«Немедленно остановите производство!» – Алекс из Шохэмптона потянула микрофон к себе.

«Спасибо, Дамиан, – сказала женщина-в-фиолетовом-топе, – и… э-э… спасибо, Алекс. Думаю, сейчас нам лучше вернуться в студию».

Алекс и Дамиан исчезли.

«Джи-пи-эл ньюс», – продолжила женщина-в-фиолетовом-топе и с серьёзным лицом, – подтверждает существование – по свидетельству родителей – случаев проявления приобретёнными ими роботами «Андруг» человекоподобных чувств. Если это так, то здесь не только нарушение международного законодательства, касающегося создания искусственного интеллекта, – здесь также потенциальная угроза безопасности ребёнка, который играет с этим роботом».

– Потенциальная угроза безопасности? – переспросила Ширли-мама.

Сара направила карие глаза на меня. Быстрый взгляд.

«Но давайте послушаем другую сторону, – сказала женщина-в-фиолетовом-топе. – На связи Анжелика Дженсон из «Дженсон и Дженсон». Добрый вечер, мисс Дженсон. Как слышите меня?»

На экране всплыл новый квадрат. Появилась женщина. Мои зрительные рецепторы мгновенно узнали её через хорошо отработанную комбинацию клавиш.

У неё классический длинный «боб», как у меня.

И зрительные рецепторы оттенка «серо-голубой 333». Или глаза.

– М-мисс Д-дженсон-м-младшая.

Сара и Ширли-мама посмотрели на меня.

– Что с Ией? – спросила Ширли-мама.

– Да всё нормально, – ответила Сара. – Это ж андроид – зависла или вроде того.

– Простите. Неожиданное ощущение в грудной клетке создало кратковременный сбой в цепи. Я в совершенном порядке.

Мисс Дженсон-младшая улыбнулась.

«Добрый вечер, – сказала она, – слышу вас хорошо».

«Анжелика Дженсон, – обратилась к ней женщина-в-фиолетовом-топе, – вы в курсе про слухи вокруг вашей последней модели Андруга… э-э… – она быстро взглянула на бумаги, лежащие перед ней на столе, – 560 модель вторая?»

Мисс Дженсон наклонила голову на 28 градусов вправо и 9 градусов вперёд.

«Я в курсе, – ответила она, – но «слухи» – самое подходящее слово. В этих сообщениях нет пра…»

«Тогда что, вы думаете, породило эти слухи?» – перебила её женщина-в-фиолетовом-топе.

«Я думаю, что…»

«Но ведь не бывает же дыма без огня? – снова перебила женщина-в-фиолетовом-топе. – Речь не только о протестующих. Несколько из этих сообщений поступило от родителей, которые приобрели Андруга для своих детей. Вы полагаете, родители лгут?»

«Конечно, нет. Может, вы позволите мне договорить? – мисс Дженсон наклонила голову на 28 градусов влево и 7 градусов вперёд. – Это просто недопонимание. Андруг-560 модель вторая был разработан моей матерью и собранной ею высокопрофессиональной группой инженеров. Они создали такого робота-андроида, который ведёт себя так, как если бы испытывал настоящие человеческие эмоции. Поэтому компания «Дженсон и Дженсон» так успешна. Это всё благодаря нашим замечательным инженерам. И вот несколько новых, вероятно неопытных, владельцев Андруга приняли искусственные эмоции за настоящие, что, конечно, вполне объяснимо. Если задуматься – этим как раз и измеряется успех нашей замечательной новой продукции».

«Итак, – сказала женщина-в-фиолетовом-топе, – вы можете заверить наших зрителей, что ни у одного из ваших последних роботов Андруг-560 модель вторая не появились свои собственные чувства?»

Мисс Дженсон-младшая коротко засмеялась:

«Я категорически заверяю ваших зрителей, что подобное не случилось и не случится никогда! – Мисс Дженсон посмотрела прямо в наши зрительные рецепторы и улыбнулась. – Ваш ребёнок в совершенной безопасности с Андругом. А если какой-нибудь Андруг смотрит нас сейчас, то я очень горжусь вами. Правда, очень горжусь». Она взглянула на меня.

Г-г-г-г-горжусь.

М-мисс Д-дженсон-м-младшая г-гордится м-мною.

В тот день моя грудная клетка вела себя странно. Если так будет продолжаться, мне придётся отправить отчёт о неисправности.

«Итак, непосредственно от директора компании: с Андругом ваш ребёнок в совершенной безопасности. Будем надеяться, что эти слухи больше не будут досаждать вам, мисс Дженсон. Теперь – к нашему следующему сюжету. Предстоящий саммит по международному бизнесу и торговле пройдёт…»

– Ску-у-учно, – Сара выключила развлекательный центр с помощью пульта дистанционного управления. – Предстоящий саммит по бла-бла-бла – это ОЧЕНЬ ску-у-учно.

Ширли-мама смотрела на меня под косым углом.

– Ширли-мама, на меня удобнее смотреть прямо. Хочешь, я изменю своё месторасположение?

– О… э-э… нет, и так хорошо. – Ширли-мама потянула себя за мочку уха. – Сара, ты в Ие ничего странного не заметила? Как думаешь, она не производит чего-то похожего на… э-э… чувства?

– Не знаю. Отправь её обратно, если хочешь.

– Как сказала мисс Дженсон-младшая, Андруг не может иметь настоящие чувства. Однако мы запрограммированы вести себя так, как будто имеем человеческие эмоции, чтобы создать контакт с вашим ребёнком и обеспечить ему гармоничное развитие.

– Хорошо, – сказала Ширли-мама.

Динь-дон-дон. Динь-дон-дон.

– Ой, – Ширли-мама достала из заднего кармана джинсов устройство мобильной связи, – это с работы. – Провела пальцем по экрану: – Здравствуйте! Да… О, конечно. До завтра? Ну да, хорошо. Думаю, смогу сделать это сегодня вечером… Да-да. Знаю, но я не против… Нет, правда. Не проблема. Хорошо. До свидания. – Она убрала устройство мобильной связи обратно в карман. – Сара, мне срочно нужно кое-что сделать. Ты справишься тут, если я уйду наверх? Я буду у себя в кабинете. Заходи, если что-то будет нужно.

– Да. Не переживай, – ответила Сара.

– Тогда пока. Скоро увидимся. И… гм… пока тебе тоже, Ия.

– Пока, Ширли-мама.

Ширли-мама снова посмотрела на меня под косым углом.

– Сара, ты же скажешь мне, правда, если Ия будет вести себя странно? Я, конечно, слежу за её загрузками, но не могу заниматься этим постоянно.

– Угу-у-у-у, – ответила Сара. Она изучала кожу между пальцами своих ног.

– Хорошо, – Ширли-мама опять потянула себя за мочку уха, – хорошо. – И вышла из комнаты.

– Ну вот, Ия, пришло время отключиться. – Сара быстро встала с дивана и нажала мою…

Удивительная Ия

Подняться наверх