Читать книгу Two Years in the French West Indies - Lafcadio Hearn - Страница 6
ОглавлениеThe town has an aspect of great solidity: it is a creation of crag-looks almost as if it had been hewn out of one mountain fragment, instead of having been constructed stone by stone. Although commonly consisting of two stories and an attic only, the dwellings have walls three feet in thickness;—on one street, facing the sea, they are even heavier, and slope outward like ramparts, so that the perpendicular recesses of windows and doors have the appearance of being opened between buttresses. It may have been partly as a precaution against earthquakes, and partly for the sake of coolness, that the early colonial architects built thus;—giving the city a physiognomy so well worthy of its name,—the name of the Saint of the Rock.
And everywhere rushes mountain water,—cool and crystal clear, washing the streets;—from time to time you come to some public fountain flinging a silvery column to the sun, or showering bright spray over a group of black bronze tritons or bronze swans. The Tritons on the Place Bertin you will not readily forget;—their curving torsos might have been modelled from the forms of those ebon men who toil there tirelessly all day in the great heat, rolling hogsheads of sugar or casks of rum. And often you will note, in the course of a walk, little drinking-fountains contrived at the angle of a building, or in the thick walls bordering the bulwarks or enclosing public squares: glittering threads of water spurting through lion-lips of stone. Some mountain torrent, skilfully directed and divided, is thus perpetually refreshing the city,—supplying its fountains and cooling its courts.... This is called the Gouyave water: it is not the same stream which sweeps and purifies the streets.
Picturesqueness and color: these are the particular and the unrivalled charms of St. Pierre. As you pursue the Grande Rue, or Rue Victor Hugo,—which traverses the town through all its length, undulating over hill-slopes and into hollows and over a bridge,—you become more and more enchanted by the contrast of the yellow-glowing walls to right and left with the jagged strip of gentian-blue sky overhead. Charming also it is to watch the cross-streets climbing up to the fiery green of the mountains behind the town. On the lower side of the main thoroughfare other streets open in wonderful bursts of blue-warm blue of horizon and sea. The steps by which these ways descend towards the bay are black with age, and slightly mossed close to the wall on either side: they have an alarming steepness,—one might easily stumble from the upper into the lower street. Looking towards the water through these openings from the Grande Rue, you will notice that the sea-line cuts across the blue space just at the level of the upper story of the house on the lower street-corner. Sometimes, a hundred feet below, you see a ship resting in the azure aperture,—seemingly suspended there in sky-color, floating in blue light. And everywhere and always, through sunshine or shadow, comes to you the scent of the city,—the characteristic odor of St. Pierre;—a compound odor suggesting the intermingling of sugar and garlic in those strange tropical dishes which creoles love....
XII.
... A population fantastic, astonishing,—a population of the Arabian Nights. It is many-colored; but the general dominant tint is yellow, like that of the town itself—yellow in the interblending of all the hues characterizing mulâtresse, capresse, griffe, quarteronne, métisse, chabine,—a general effect of rich brownish yellow. You are among a people of half-breeds,—the finest mixed race of the West Indies.
Straight as palms, and supple and tall, these colored women and men impress one powerfully by their dignified carriage and easy elegance of movement. They walk without swinging of the shoulders;—the perfectly set torso seems to remain rigid; yet the step is a long full stride, and the whole weight is springily poised on the very tip of the bare foot. All, or nearly all, are without shoes: the treading of many naked feet over the heated pavement makes a continuous whispering sound.
... Perhaps the most novel impression of all is that produced by the singularity and brilliancy of certain of the women's costumes. These were developed, at least a hundred years ago, by some curious sumptuary law regulating the dress of slaves and colored people of free condition,—a law which allowed considerable liberty as to material and tint, prescribing chiefly form. But some of these fashions suggest the Orient: they offer beautiful audacities of color contrast; and the full-dress coiffure, above all, is so strikingly Eastern that one might be tempted to believe it was first introduced into the colony by some Mohammedan slave. It is merely an immense Madras handkerchief, which is folded about the head with admirable art, like a turban;—one bright end pushed through at the top in front, being left sticking up like a plume. Then this turban, always full of bright canary-color, is fastened with golden brooches,—one in front and one at either side. As for the remainder of the dress, it is simple enough: an embroidered, low-cut chemise with sleeves; a skirt or jupe, very long behind, but caught up and fastened in front below the breasts so as to bring the hem everywhere to a level with the end of the long chemise; and finally a foulard, or silken kerchief, thrown over the shoulders. These jupes and foulards, however, are exquisite in pattern and color: bright crimson, bright yellow, bright blue, bright green,—lilac, violet, rose,—sometimes mingled in plaidings or checkerings or stripings: black with orange, sky-blue with purple. And whatever be the colors of the costume, which vary astonishingly, the coiffure must be yellow-brilliant, flashing yellow—the turban is certain to have yellow stripes or yellow squares. To this display add the effect of costly and curious jewellery: immense earrings, each pendant being formed of five gold cylinders joined together (cylinders sometimes two inches long, and an inch at least in circumference);—a necklace of double, triple, quadruple, or quintuple rows of large hollow gold beads (sometimes smooth, but generally ally graven)—the wonderful collier-choux. Now, this glowing jewellery is not a mere imitation of pure metal: the ear-rings are worth one hundred and seventy-five francs a pair; the necklace of a Martinique quadroon may cost five hundred or even one thousand francs.... It may be the gift of her lover, her doudoux, but such articles are usually purchased either on time by small payments, or bead by bead singly until the requisite number is made up.
But few are thus richly attired: the greater number of the women carrying burdens on their heads,—peddling vegetables, cakes, fruit, ready-cooked food, from door to door,—are very simply dressed in a single plain robe of vivid colors (douillette) reaching from neck to feet, and made with a train, but generally girded well up so as to sit close to the figure and leave the lower limbs partly bare and perfectly free. These women can walk all day long up and down hill in the hot sun, without shoes, carrying loads of from one hundred to one hundred and fifty pounds on their heads; and if their little stock sometimes fails to come up to the accustomed weight stones are added to make it heavy enough. Doubtless the habit of carrying everything in this way from childhood has much to do with the remarkable vigor and erectness of the population.... I have seen a grand-piano carried on the heads of four men. With the women the load is very seldom steadied with the hand after having been once placed in position. The head remains almost most motionless; but the black, quick, piercing eyes flash into every window and door-way to watch for a customer's signal. And the creole street-cries, uttered in a sonorous, far-reaching high key, interblend and produce random harmonies very pleasant to hear.
..."Çe moune-là, ça qui lè bel mango?" Her basket of mangoes certainly weighs as much as herself.... "Ça qui lè bel avocat?," The alligator-pear—cuts and tastes like beautiful green cheese... "Ça qui lè escargot?" Call her, if you like snails.... "Ca qui lè titiri?" Minuscule fish, of which a thousand would scarcely fill a tea-cup;—one of the most delicate of Martinique dishes.... "Ça qui lè canna?—Ça qui lè charbon?—Ça qui lè di pain aubè?" (Who wants ducks, charcoal, or pretty little loaves shaped like cucumbers.)... "Ça qui lè pain-mi?" A sweet maize cake in the form of a tiny sugar-loaf, wrapped in a piece of banana leaf.... "Ça qui lè fromassé" (pharmacie) "lapotécai créole?" She deals in creole roots and herbs, and all the leaves that make tisanes or poultices or medicines: matriquin, feuill-corossol, balai-doux, manioc-chapelle, Marie-Perrine, graine-enba-feuill, bois d'lhomme, zhèbe-gras, bonnet-carré, zhèbe-codeinne, zhèbe-à-femme, zhèbe-à-châtte, canne-dleau, poque, fleu-papillon, lateigne, and a score of others you never saw or heard of before.... "Ça qui lè dicaments?" (overalls for laboring-men).... "Çé moune-là, si ou pa lè acheté canari-à dans lanmain moin, moin ké crazé y." The vender of red clay cooking-pots;—she has only one left, if you do not buy it she will break it!
"Hé! zenfants-la!—en deho'!" Run out to meet her, little children, if you like the sweet rice-cakes.... "Hé! gens pa' enho', gens pa' enbas, gens di galtas, moin ni bel gououôs poisson!" Ho! people up-stairs, people down-stairs, and all ye good folks who dwell in the attics,—know that she has very big and very beautiful fish to sell!... "Hé! ça qui lé mangé yonne?"—those are "akras,"—flat yellow-brown cakes, made of pounded codfish, or beans, or both, seasoned with pepper and fried in butter.... And then comes the pastry-seller, black as ebony, but dressed all in white, and white-aproned and white-capped like a French cook, and chanting half in French, half in creole, with a voice like a clarinet:
"C'est louvouier de la pâtisserie qui passe, Qui té ka veillé pou' gagner son existence, Toujours content, Toujours joyeux. Oh, qu'ils sont bons!—Oh, qu'ils sont doux!"
It is the pastryman passing by, who has been up all night to gain his livelihood,—always content,—always happy.... Oh, how good they are (the pies)!—Oh, how sweet they are!
... The quaint stores bordering both sides of the street bear no names and no signs over their huge arched doors;—you must look well inside to know what business is being done. Even then you will scarcely be able to satisfy yourself as to the nature of the commerce;—for they are selling gridirons and frying-pans in the dry goods stores, holy images and rosaries in the notion stores, sweet-cakes and confectionery in the crockery stores, coffee and stationery in the millinery stores, cigars and tobacco in the china stores, cravats and laces and ribbons in the jewellery stores, sugar and guava jelly in the tobacco stores! But of all the objects exposed for sale the most attractive, because the most exotic, is a doll,—the Martinique poupée. There are two kinds,—the poupée-capresse, of which the body is covered with smooth reddish-brown leather, to imitate the tint of the capresse race; and the poupée-négresse, covered with black leather. When dressed, these dolls range in price from eleven to thirty-five francs,—some, dressed to order, may cost even more; and a good poupée-négresse is a delightful curiosity. Both varieties of dolls are attired in the costume of the people; but the négresse is usually dressed the more simply. Each doll has a broidered chemise, a tastefully arranged jupe of bright hues; a silk foulard, a collier-choux, ear-rings of five cylinders (zanneaux-à-clous), and a charming little yellow-banded Madras turban. Such a doll is a perfect costume-model,—a perfect miniature of Martinique fashions, to the smallest details of material and color: it is almost too artistic for a toy.
These old costume-colors of Martinique-always relieved by brilliant yellow stripings or checkerings, except in the special violet dresses worn on certain religious occasions—have an indescribable luminosity,—a wonderful power of bringing out the fine warm tints of this tropical flesh. Such are the hues of those rich costumes Nature gives to her nearest of kin and her dearest,—her honey-lovers—her insects: these are wasp-colors. I do not know whether the fact ever occurred to the childish fancy of this strange race; but there is a creole expression which first suggested it to me;—in the patois, pouend guêpe, "to catch a wasp," signifies making love to a pretty colored girl.... And the more one observes these costumes, the more one feels that only Nature could have taught such rare comprehension of powers and harmonies among colors,—such knowledge of chromatic witchcrafts and chromatic laws.
... This evening, as I write, La Pelée is more heavily coiffed than is her wont. Of purple and lilac cloud the coiffure is,—a magnificent Madras, yellow-banded by the sinking sun. La Pelée is in costume de fête, like a capresse attired for a baptism or a ball; and in her phantom turban one great star glimmers for a brooch.
XIII.
Following the Rue Victor Hugo in the direction of the Fort,—crossing the Rivière Roxelane, or Rivière des Blanchisseuses, whose rocky bed is white with unsoaped linen far as the eye can reach,—you descend through some tortuous narrow streets into the principal marketplace. [1]
A square—well paved and well shaded—with a fountain in the midst. Here the dealers are seated in rows;—one half of the market is devoted to fruits and vegetables; the other to the sale of fresh fish and meats. On first entering you are confused by the press and deafened by the storm of creole chatter;—then you begin to discern some order in this chaos, and to observe curious things.
In the middle of the paved square, about the market fountain, are lying boats filled with fish, which have been carried up from the water upon men's shoulders,—or, if very heavy, conveyed on rollers.... Such fish!—blue, rosy, green, lilac, scarlet, gold: no spectral tints these, but luminous and strong like fire. Here also you see heaps of long thin fish looking like piled bars of silver,—absolutely dazzling,—of almost equal thickness from head to tail;—near by are heaps of flat pink creatures;—beyond these, again, a mass of azure backs and golden bellies. Among the stalls you can study the monsters,—twelve or fifteen feet long,—the shark, the vierge, the sword fish, the tonne,—or the eccentricities. Some are very thin round disks, with long, brilliant, wormy feelers in lieu of fins, flickering in all directions like a moving pendent silver fringe;—others bristle with spines;—others, serpent-bodied, are so speckled as to resemble shapes of red polished granite. These are moringues. The balaou, couliou, macriau, lazard, tcha-tcha, bonnique, and zorphi severally represent almost all possible tints of blue and violet. The souri is rose-color and yellow; the cirurgien is black, with yellow and red stripes; the patate, black and yellow; the gros-zié is vermilion; the couronné, red and black. Their names are not less unfamiliar than their shapes and tints;-the aiguille-de-mer, or sea-needle, long and thin as a pencil;-the Bon-Dié-manié-moin ("the Good-God handled me"), which has something like finger-marks upon it;—the lambi, a huge sea-snail;—the pisquette, the laline (the Moon);—the crapaud-de-mer, or sea-toad, with a dangerous dorsal fin;—the vermeil, the jacquot, the chaponne, and fifty others.... As the sun gets higher, banana or balisier leaves are laid over the fish.
Even more puzzling, perhaps, are the astonishing varieties of green, yellow, and parti-colored vegetables,—and fruits of all hues and forms,—out of which display you retain only a confused general memory of sweet smells and luscious colors. But there are some oddities which impress the recollection in a particular way. One is a great cylindrical ivory-colored thing,—shaped like an elephant's tusk, except that it is not curved: this is the head of the cabbage-palm, or palmiste,—the brain of one of the noblest trees in the tropics, which must be totally destroyed to obtain it. Raw or cooked, it is eaten in a great variety of ways,—in salads, stews, fritters, or akras. Soon after this compact cylinder of young germinating leaves has been removed, large worms begin to appear in the hollow of the dead tree,—the vers-palmiste. You may see these for sale in the market, crawling about in bowls or cans: they are said, when fried alive, to taste like almonds, and are esteemed as a great luxury.
... Then you begin to look about you at the faces of the black, brown, and yellow people who are watching at you curiously from beneath their Madras turbans, or from under the shade of mushroom-shaped hats as large as umbrellas. And as you observe the bare backs, bare shoulders, bare legs and arms and feet, you will find that the colors of flesh are even more varied and surprising than the colors of fruit. Nevertheless, it is only with fruit-colors that many of these skin-tints can be correctly be compared; the only terms of comparison used by the colored people themselves being terms of this kind,—such as peau-chapotille, "sapota-skin." The sapota or sapotille is a juicy brown fruit with a rind satiny like a human cuticle, and just the color, when flushed and ripe, of certain half-breed skins. But among the brighter half-breeds, the colors, I think, are much more fruit-like;—there are banana-tints, lemon-tones, orange-hues, with sometimes such a mingling of ruddiness as in the pink ripening of a mango. Agreeable to the eye the darker skins certainly are, and often very remarkable—all clear tones of bronze being represented; but the brighter tints are absolutely beautiful. Standing perfectly naked at door-ways, or playing naked in the sun, astonishing children may sometimes be seen,—banana-colored or gulf orange babies, There is one rare race-type, totally unseen like the rest: the skin has a perfect gold-tone, an exquisite metallic yellow the eyes are long, and have long silky lashes;—the hair is a mass of thick, rich, glossy the curls that show blue lights in the sun. What mingling of races produced this beautiful type?—there is some strange blood in the blending,—not of coolie, nor of African, nor of Chinese, although there are Chinese types here of indubitable beauty. [2]
... All this population is vigorous, graceful, healthy: all you see passing by are well made—there are no sickly faces, no scrawny limbs. If by some rare chance you encounter a person who has lost an arm or a leg, you can be almost certain you are looking at a victim of the fer-de-lance,—the serpent whose venom putrefies living tissue.... Without fear of exaggerating facts, I can venture to say that the muscular development of the working-men here is something which must be seen in order to be believed;—to study fine displays of it, one should watch the blacks and half-breeds working naked to the waist,—on the landings, in the gas-houses and slaughter-houses or on the nearest plantations. They are not generally large men, perhaps not extraordinarily powerful; but they have the aspect of sculptural or even of anatomical models; they seem absolutely devoid of adipose tissue; their muscles stand out with a saliency that astonishes the eye. At a tanning-yard, while I was watching a dozen blacks at work, a young mulatto with the mischievous face of a faun walked by, wearing nothing but a clout (lantcho) about his loins; and never, not even in bronze, did I see so beautiful a play of muscles. A demonstrator of anatomy could have used him for a class-model;—a sculptor wishing to shape a fine Mercury would have been satisfied to take a cast of such a body without thinking of making one modification from neck to heel. "Frugal diet is the cause of this physical condition," a young French professor assures me; "all these men," he says, "live upon salt codfish and fruit." But frugal living alone could never produce such symmetry and saliency of muscles: race-crossing, climate, perpetual exercise, healthy labor—many conditions must have combined to cause it. Also it is certain that this tropical sun has a tendency to dissolve spare flesh, to melt away all superfluous tissue, leaving the muscular fibre dense and solid as mahogany.
At the mouillage, below a green morne, is the bathing-place. A rocky beach rounding away under heights of tropical wood;—palms curving out above the sand, or bending half-way across it. Ships at anchor in blue water, against golden-yellow horizon. A vast blue glow. Water clear as diamond, and lukewarm.
It is about one hour after sunrise; and the high parts of Montaigne Pelée are still misty blue. Under the palms and among the lava rocks, and also in little cabins farther up the slope, bathers are dressing or undressing: the water is also dotted with heads of swimmers. Women and girls enter it well robed from feet to shoulders;—men go in very sparsely clad;—there are lads wearing nothing. Young boys—yellow and brown little fellows—run in naked, and swim out to pointed rocks that jut up black above the bright water. They climb up one at a time to dive down. Poised for the leap upon the black lava crag, and against the blue light of the sky, each lithe figure, gilded by the morning sun, has a statuesqueness and a luminosity impossible to paint in words. These bodies seem to radiate color; and the azure light intensifies the hue: it is idyllic, incredible;—Coomans used paler colors in his Pompeiian studies, and his figures were never so symmetrical. This flesh does not look like flesh, but like fruit-pulp....
XIV.
... Everywhere crosses, little shrines, way-side chapels, statues of saints. You will see crucifixes and statuettes even in the forks or hollows of trees shadowing the high-roads. As you ascend these towards the interior you will see, every mile or half-mile, some chapel, or a cross erected upon a pedestal of masonry, or some little niche contrived in a wall, closed by a wire grating, through which the image of a Christ or a Madonna is visible. Lamps are kept burning all night before these figures. But the village of Morne Rouge—some two thousand feet above the sea, and about an hour's drive from St. Pierre—is chiefly remarkable for such displays: it is a place of pilgrimage as well as a health resort. Above the village, upon the steep slope of a higher morne, one may note a singular succession of little edifices ascending to the summit,—fourteen little tabernacles, each containing a relievo representing some incident of Christ's Passion. This is called Le Calvaire: it requires more than a feeble piety to perform the religious exercise of climbing the height, and saying a prayer before each little shrine on the way. From the porch of the crowning structure the village of Morne Rouge appears so far below that it makes one almost dizzy to look at it; but even for the profane one ascent is well worth making, for the sake of the beautiful view. On all the neighboring heights around are votive chapels or great crucifixes.
St. Pierre is less peopled with images than Morne Rouge; but it has several colossal ones, which may be seen from any part of the harbor. On the heights above the middle quarter, or Centre, a gigantic Christ overlooks the bay; and from the Morne d'Orange, which bounds the city on the south, a great white Virgin-Notre Dame de la Garde, patron of mariners—watches above the ships at anchor in the mouillage.
... Thrice daily, from the towers of the white cathedral, a superb chime of bells rolls its carillon through the town. On great holidays the bells are wonderfully rung;—the ringers are African, and something of African feeling is observable in their impressive but in cantatory manner of ringing. The bourdon must have cost a fortune. When it is made to speak, the effect is startling: all the city vibrates to a weird sound difficult to describe,—an abysmal, quivering moan, producing unfamiliar harmonies as the voices of the smaller bells are seized and interblended by it....One will not easily forget the ringing of a bel-midi.
... Behind the cathedral, above the peaked city roofs, and at the foot of the wood-clad Morne d'Orange, is the Cimetière du Mouillage.... It is full of beauty,—this strange tropical cemetery. Most of the low tombs are covered with small square black and white tiles, set exactly after the fashion of the squares on a chess-board; at the foot of each grave stands a black cross, bearing on its centre a little white plaque, on which the name is graven in delicate and tasteful lettering. So pretty these little tombs are, that you might almost believe yourself in a toy cemetery. Here and there, again, are miniature marble chapels built over the dead,—containing white Madonnas and Christs and little angels,—while flowering creepers climb and twine about the pillars. Death seems so luminous here that one thinks of it unconciously as a soft rising from this soft green earth,—like a vapor invisible,—to melt into the prodigious day. Everything is bright and neat and beautiful; the air is sleepy with jasmine scent and odor of white lilies; and the palm—emblem of immortality—lifts its head a hundred feet into the blue light. There are rows of these majestic and symbolic trees;—two enormous ones guard the entrance;—the others rise from among the tombs,—white-stemmed, out-spreading their huge parasols of verdure higher than the cathedral towers.
Behind all this, the dumb green life of the morne seems striving to descend, to invade the rest of the dead. It thrusts green hands over the wall,—pushes strong roots underneath;—it attacks every joint of the stone-work, patiently, imperceptibly, yet almost irresistibly.
... Some day there may be a great change in the little city of St. Pierre;—there may be less money and less zeal and less remembrance of the lost. Then from the morne, over the bulwark, the green host will move down unopposed;—creepers will prepare the way, dislocating the pretty tombs, pulling away the checkered tiling;—then will corne the giants, rooting deeper,—feeling for the dust of hearts, groping among the bones;—and all that love has hidden away shall be restored to Nature,—absorbed into the rich juices of her verdure,—revitalized in her bursts of color,—resurrected in her upliftings of emerald and gold to the great sun....
XV.
Seen from the bay, the little red-white-and-yellow city forms but one multicolored streak against the burning green of the lofty island. There is no naked soil, no bare rock: the chains of the mountains, rising by successive ridges towards the interior, are still covered with forests;—tropical woods ascend the peaks to the height of four and five thousand feet. To describe the beauty of these woods—even of those covering the mornes in the immediate vicinity of St. Pierre—seems to me almost impossible;—there are forms and colors which appear to demand the creation of new words to express. Especially is this true in regard to hue;—the green of a tropical forest is something which one familiar only with the tones of Northern vegetation can form no just conception of: it is a color that conveys the idea of green fire.
You have only to follow the high-road leading out of St. Pierre by way of the Savane du Fort to find yourself, after twenty minutes' walk, in front of the Morne Parnasse, and before the verge of a high wood,—remnant of the enormous growth once covering all the island. What a tropical forest is, as seen from without, you will then begin to feel, with a sort of awe, while you watch that beautiful upclimbing of green shapes to the height of perhaps a thousand feet overhead. It presents one seemingly solid surface of vivid color,—rugose like a cliff. You do not readily distinguish whole trees in the mass;—you only perceive suggestions, dreams of trees, Doresqueries. Shapes that seem to be staggering under weight of creepers rise a hundred feet above you;—others, equally huge, are towering above these; and still higher, a legion of monstrosities are nodding, bending, tossing up green arms, pushing out great knees, projecting curves as of backs and shoulders, intertwining mockeries of limbs. No distinct head appears except where some palm pushes up its crest in the general fight for sun. All else looks as if under a veil,—hidden and half smothered by heavy drooping things. Blazing green vines cover every branch and stem;—they form draperies and tapestries and curtains and motionless cascades—pouring down over all projections like a thick silent flood: an amazing inundation of parasitic life.... It is a weird awful beauty that you gaze upon; and yet the spectacle is imperfect. These woods have been decimated; the finest trees have been cut down: you see only a ruin of what was. To see the true primeval forest, you must ride well into the interior.
The absolutism of green does not, however, always prevail in these woods. During a brief season, corresponding to some of our winter months, the forests suddenly break into a very conflagration of color, caused by blossoming of the lianas—crimson, canary-yellow, blue and white. There are other flowerings, indeed; but that of the lianas alone has chromatic force enough to change the aspect of a landscape.
XVI.
... If it is possible for a West Indian forest to be described at all, it could not be described more powerfully than it has been by Dr. E. Rufz, a creole of Martinique, one of whose works I venture to translate the following remarkable pages:
... "The sea, the sea alone, because it is the most colossal of earthly spectacles,—only the sea can afford us any terms of comparison for the attempt to describe a grand-bois;—but even then one must imagine the sea on a day of a storm, suddenly immobilized in the expression of its mightiest fury. For the summits of these vast woods repeat all the inequalities of the land they cover; and these inequalities are mountains from 4200 to 4800 feet in height, and valleys of corresponding profundity. All this is hidden, blended together, smoothed over by verdure, in soft and enormous undulations,—in immense billowings of foliage. Only, instead of a blue line at the horizon, you have a green line; instead of flashings of blue, you have flashings of green,—and in all the tints, in all the combinations of which green is capable: deep green, light green, yellow-green, black-green.
"When your eyes grow weary—if it indeed be possible for them to weary—of contemplating the exterior of these tremendous woods, try to penetrate a little into their interior. What an inextricable chaos it is! The sands of a sea are not more closely pressed together than the trees are here: some straight, some curved, some upright, some toppling,—fallen, or leaning against one another, or heaped high upon each other. Climbing lianas, which cross from one tree to the other, like ropes passing from mast to mast, help to fill up all the gaps in this treillage; and parasites—not timid parasites like ivy or like moss, but parasites which are trees self-grafted upon trees—dominate the primitive trunks, overwhelm them, usurp the place of their foliage, and fall back to the ground, forming factitious weeping-willows. You do not find here, as in the great forests of the North, the eternal monotony of birch and fir: this is the kingdom of infinite variety;—species the most diverse elbow each other, interlace, strangle and devour each other: all ranks and orders are confounded, as in a human mob. The soft and tender balisier opens its parasol of leaves beside the gommier, which is the cedar of the colonies you see the acomat, the courbaril, the mahogany, the tedre-à-caillou, the iron-wood... but as well enumerate by name all the soldiers of an army! Our oak, the balata, forces the palm to lengthen itself prodigiously in order to get a few thin beams of sunlight; for it is as difficult here for the poor trees to obtain one glance from this King of the world, as for us, subjects of a monarchy, to obtain one look from our monarch. As for the soil, it is needless to think of looking at it: it lies as far below us probably as the bottom of the sea;—it disappeared, ever so long ago, under the heaping of debris,—under a sort of manure that has been accumulating there since the creation: you sink into it as into slime; you walk upon putrefied trunks, in a dust that has no name! Here indeed it is that one can get some comprehension of what vegetable antiquity signifies;—a lurid light (lurida lux), greenish, as wan at noon as the light of the moon at midnight, confuses forms and lends them a vague and fantastic aspect; a mephitic humidity exhales from all parts; an odor of death prevails; and a calm which is not silence (for the ear fancies it can hear the great movement of composition and of decomposition perpetually going on) tends to inspire you with that old mysterious horror which the ancients felt in the primitive forests of Germany and of Gaul:
"'Arboribus suus horror inest.'" *
* "Enquête sur le Serpent de la Martinique (Vipère Fer-de-
Lance, Bothrops Lancéolé, etc.)" Par le Docteur E. Rufz. 2
ed. 1859. Paris: Germer-Ballière. pp. 55-57 (note).
XVII.
But the sense of awe inspired by a tropic forest is certainly greater than the mystic fear which any wooded wilderness of the North could ever have created. The brilliancy of colors that seem almost preternatural; the vastness of the ocean of frondage, and the violet blackness of rare gaps, revealing its in conceived profundity; and the million mysterious sounds which make up its perpetual murmur,—compel the idea of a creative force that almost terrifies. Man feels here like an insect,—fears like an insect on the alert for merciless enemies; and the fear is not unfounded. To enter these green abysses without a guide were folly: even with the best of guides there is peril. Nature is dangerous here: the powers that build are also the powers that putrefy; here life and death are perpetually interchanging office in the never-ceasing transformation of forces,—melting down and reshaping living substance simultaneously within the same vast crucible. There are trees distilling venom, there are plants that have fangs, there are perfumes that affect the brain, there are cold green creepers whose touch blisters flesh like fire; while in all the recesses and the shadows is a swarming of unfamiliar life, beautiful or hideous,—insect, reptile, bird,—inter-warring, devouring, preying.... But the great peril of the forest—the danger which deters even the naturalist;—is the presence of the terrible fer-de-lance (trigonocephalus lanceolatus,—bothrops lanceolatus,—craspodecephalus),—deadliest of the Occidental thanatophidia, and probably one of the deadliest serpents of the known world.
... There are no less than eight varieties of it,—the most common being the dark gray, speckled with black—precisely the color that enables the creature to hide itself among the protruding roots of the trees, by simply coiling about them, and concealing its triangular head. Sometimes the snake is a clear bright yellow: then it is difficult to distinguish it from the bunch of bananas among which it conceals itself. Or the creature may be a dark yellow,—or a yellowish brown,—or the color of wine-lees, speckled pink and black,—or dead black with a yellow belly,—or black with a pink belly: all hues of tropical forest-mould, of old bark, of decomposing trees.... The iris of the eye is orange,—with red flashes: it glows at night like burning charcoal.
And the fer-de-lance reigns absolute king over the mountains and the ravines; he is lord of the forest and solitudes by day, and by night he extends his dominion over the public roads, the familiar paths, the parks, pleasure resorts. People must remain at home after dark, unless they dwell in the city itself: if you happen to be out visiting after sunset, only a mile from town, your friends will caution you anxiously not to follow the boulevard as you go back, and to keep as closely as possible to the very centre of the path. Even in the brightest noon you cannot venture to enter the woods without an experienced escort; you cannot trust your eyes to detect danger: at any moment a seeming branch, a knot of lianas, a pink or gray root, a clump of pendent yellow It, may suddenly take life, writhe, stretch, spring, strike.... Then you will need aid indeed, and most quickly; for within the span of a few heart-beats the wounded flesh chills, tumefies, softens. Soon it changes or, and begins to spot violaceously; while an icy coldness creeps through all the blood. If the panseur or the physician arrives in time, and no vein has been pierced, there is hope; but it more often happens that the blow is received directly on a vein of the foot or ankle,—in which case nothing can save the victim. Even when life is saved the danger is not over. Necrosis of the tissues is likely to set in: the flesh corrupts, falls from the bone sometimes in tatters; and the colors of its putrefaction simuulate the hues of vegetable decay,—the ghastly grays and pinks and yellows of trunks rotting down into the dark soil which gave them birth. The human victim moulders as the trees moulder,—crumbles and dissolves as crumbles the substance of the dead palms and balatas: the Death-of-the-Woods is upon him.
To-day a fer-de-lance is seldom found exceeding six feet length; but the dimensions of the reptile, at least, would seem to have been decreased considerably by man's warring upon it since the time of Père Labat, who mentions having seen a fer-de-lance nine feet long and five inches in diameter. He also speaks of a couresse—a beautiful and harmless serpent said to kill the fer-de-lance—over ten feet long and thick as a man's leg; but a large couresse is now seldom seen. The negro woodsmen kill both creatures indiscriminately; and as the older reptiles are the least likely to escape observation, the chances for the survival of extraordinary individuals lessen with the yearly decrease of forest-area.
... But it may be doubted whether the number of deadly snakes has been greatly lessened since the early colonial period. Each female produces viviparously from forty to sixty young at a birth. The favorite haunts of the fer-de-lance are to a large extent either inaccessible or unexplored, and its multiplication is prodigious. It is really only the surplus of its swarming that overpours into the cane-fields, and makes the public roads dangerous after dark;—yet more than three hundred snakes have been killed in twelve months on a single plantation. The introduction of the Indian mongoos, or mangouste (ichneumon), proved futile as a means of repressing the evil. The mangouste kills the fer-de-lance when it has a chance but it also kills fowls and sucks their eggs, which condemns it irrevocably with the country negroes, who live to a considerable extent by raising and selling chickens.
... Domestic animals are generally able to discern the presence of their deadly enemy long before a human eye, can perceive it. If your horse rears and plunges in the darkness, trembles and sweats, do not try to ride on until you are assured the way is clear. Or your dog may come running back, whining, shivering: you will do well to accept his warning. The animals kept about country residences usually try to fight for their lives; the hen battles for her chickens; the bull endeavors to gore and stamp the enemy; the pig gives more successful combat; but the creature who fears the monster least is the brave cat. Seeing a snake, she at once carries her kittens to a place of safety, then boldly advances to the encounter. She will walk to the very limit of the serpent striking range, and begin to feint,—teasing him, startling him, trying to draw his blow. How the emerald and the topazine eyes glow then!—they are flames! A moment more and the triangular head, hissing from the coil, flashes swift as if moved by wings. But swifter still the stroke of the armed paw that dashes the horror aside, flinging it mangled in the dust. Nevertheless, pussy does not yet dare to spring;—the enemy, still active, has almost instantly reformed his coil;—but she is again in front of him, watching,—vertical pupil against vertical pupil. Again the lashing stroke; again the beautiful countering;—again the living death is hurled aside; and now the scaled skin is deeply torn,—one eye socket has ceased to flame. Once more the stroke of the serpent once more the light, quick, cutting blow. But the trionocephalus is blind, is stupefied;—before he can attempt to coil pussy has leaped upon him,—nailing the horrible flat head fast to the ground with her two sinewy Now let him lash, writhe, twine, strive to strangle her!—in vain! he will never lift his head: an instant more and he lies still:—the keen white teeth of the cat have severed the vertebra just behind the triangular skull!...
XVIII.
The Jardin des Plantes is not absolutely secure from visits of the serpent; for the trigonocephalus goes everywhere,—mounting to the very summits of the cocoa-palms, swimming rivers, ascending walls, hiding in thatched roofs, breeding in bagasse heaps. But, despite what has been printed to the contrary, this reptile fears man and hates light: it rarely shows itself voluntarily during the day. Therefore, if you desire, to obtain some conception of the magnificence of Martinique vegetation, without incurring the risk of entering the high woods, you can do so by visiting the Jardin des Plantes,—only taking care to use your eyes well while climbing over fallen trees, or picking your way through dead branches. The garden is less than a mile from the city, on the slopes of the Morne Parnasse; and the primitive forest itself has been utilized in the formation of it,—so that the greater part of the garden is a primitive growth. Nature has accomplished here infinitely more than art of man (though such art has done much to lend the place its charm),—and until within a very recent time the result might have been deemed, without exaggeration, one of the wonders of the world.
A moment after passing the gate you are in twilight,—though the sun may be blinding on the white road without. All about you is a green gloaming, up through which you see immense trunks rising. Follow the first path that slopes up on your left as you proceed, if you wish to obtain the best general view of the place in the shortest possible time. As you proceed, the garden on your right deepens more and more into a sort of ravine;—on your left rises a sort of foliage-shrouded cliff; and all this in a beautiful crepuscular dimness, made by the foliage of great trees meeting overhead. Palms rooted a hundred feet below you hold their heads a hundred feet above you; yet they can barely reach the light.... Farther on the ravine widens to frame in two tiny lakes, dotted with artificial islands, which are miniatures of Martinique, Guadeloupe, and Dominica: these are covered with tropical plants, many of which are total strangers even here: they are natives of India, Senegambia, Algeria, and the most eastern East. Arbores. cent ferps of unfammiliar elegance curve up from path-verge lake-brink; and the great arbre-du-voyageur outspreads its colossal fan. Giant lianas droop down over the way in loops and festoons; tapering green cords, which are creepers descending to take root, hang everywhere; and parasites with stems thick as cables coil about the trees like boas. Trunks shooting up out of sight, into the green wilderness above, display no bark; you cannot guess what sort of trees they are; they are so thickly wrapped in creepers as to seem pillars of leaves. Between you and the sky, where everything is fighting for sun, there is an almost unbroken vault of leaves, a cloudy green confusion in which nothing particular is distinguishable.
You come to breaks now and then in the green steep to your left,—openings created for cascades pouring down from one mossed basin of brown stone to another,—or gaps occupied by flights of stone steps, green with mosses, and chocolate-colored by age. These steps lead to loftier paths; and all the stone-work,-the grottos, bridges, basins, terraces, steps,—are darkened by time and velveted with mossy things.... It is of another century, this garden: special ordinances were passed concerning it during the French Revolution (An. II.);—it is very quaint; it suggests an art spirit as old as Versailles, or older; but it is indescribably beautiful even now.
... At last you near the end, to hear the roar of falling water;—there is a break in the vault of green above the bed of a river below you; and at a sudden turn you in sight of the cascade. Before you is the Morne itself; and against the burst of descending light you discern a precipice-verge. Over it, down one green furrow in its brow, tumbles the rolling foam of a cataract, like falling smoke, to be caught below in a succession of moss-covered basins. The first clear leap of the water is nearly seventy feet.... Did Josephine ever rest upon that shadowed bench near by?... She knew all these paths by heart: surely they must have haunted her dreams in the after-time!
Returning by another path, you may have a view of other cascades-though none so imposing. But they are beautiful; and you will not soon forget the effect of one,—flanked at its summit by white-stemmed palms which lift their leaves so high into the light that the loftiness of them gives the sensation of vertigo.... Dizzy also the magnificence of the great colonnade of palmistes and angelins, two hundred feet high, through which: you pass if you follow the river-path from the cascade—the famed Allée des duels....
The vast height, the pillared solemnity of the ancient trees in the green dimness, the solitude, the strangeness of shapes but half seen,—suggesting fancies of silent aspiration, or triumph, or despair,—all combine to produce a singular impression of awe.... You are alone; you hear no human voice,—no sounds but the rushing of the river over its volcanic rocks, and the creeping of millions of lizards and tree-frogs and little toads. You see no human face; but you see all around you the labor of man being gnawed and devoured by nature,—broken bridges, sliding steps, fallen arches, strangled fountains with empty basins;—and everywhere arises the pungent odor of decay. This omnipresent odor affects one unpleasantly;—it never ceases to remind you that where Nature is most puissant to charm, there also is she mightiest to destroy.