Читать книгу Haifa; or, Life in modern Palestine - Laurence Oliphant - Страница 18
SAFED.
ОглавлениеHaifa, July 10.—Next to Jerusalem, the city most highly venerated by the Jews in Palestine is Safed. I had occasion to visit it a few weeks ago on my way to a colony of Russian and Roumanian Jews which has been established in the neighbourhood. Perched on the summit of a mountain nearly three thousand feet high, it is one of the most picturesquely situated towns in the country; and there is a tradition to the effect that it was alluded to by Christ as “the city that is set on a hill, and cannot be hid,” when he preached the Sermon on the Mount, the mount being supposed to be one of the Horns of Hattin, a remarkably shaped hill.
The whole of this district is indeed full of romantic scenery. It is a country of wild gorges and huge precipices, which escape the attention of the traveller following the beaten routes, and to most of them associations are attached, investing them with an interest beyond that of a mere scenic character. There is, for instance, the Wady Hammam, where the bluffs are about twelve hundred feet high, perforated with caves, communicating with each other by passages concealed in the rock, once the abode of bands of robbers who lived like eagles in their eyries. Looking up at these holes in the cliff some seven or eight hundred feet above me, I tried to picture the terrible battle which was once fought in mid-air between the denizens of these caves and the soldiers whom Herod let down the face of the cliff in baskets to attack them. The desperate nature of the struggle, as the soldiers strove to make good their foothold on the edge of the caves, and the frenzy with which the robbers, who had no loophole of escape, must have defended themselves as they endeavoured to hurl their assailants from their baskets, suggested a scene which was quite in keeping with the gloomy character of the surroundings. Some of the more accessible of these caves have been occupied at a later period by hermits, and they may have been utilized for military purposes at the time of the crusades, but they have never been thoroughly explored.
Just before reaching Safed there is a rock called Akhbera, which rises five hundred feet sheer up from the path, and is also full of similar caves. Josephus mentions having fortified it. However prepossessing Safed may look from a distance, it does not bear a close acquaintance. Down the centre of every street runs an open sewer, which renders it the most odoriferous and pestiferous place that it has ever been my fate to sleep in. The aspect of the population is in keeping with the general smell. One seems transported into the ghetto of some Roumanian or Russian town, with a few Eastern disagreeables added. The population here have not adopted the Oriental costume as they have at Tiberias, but wear the high hats, greasy gabardines, and ear-curls of the Jews of Europe. Instead of Arabic, one hears nothing in the streets but “jargon,” as the dialect used by the Jews in eastern Europe is called. The total population of Ashkenazim, or German Jews, who are hived in this unenviable locality, is between five and six thousand; besides these there are about twelve hundred Sephardim, or Spanish Jews, who wear Oriental costumes, and in the other quarter of the town from six to seven thousand Moslems, making the total number of inhabitants about fourteen thousand.
As there is nothing approaching to a hotel or boarding-house in the place, I was of course dependent on the native hospitality for board and lodging, and thus able to acquire an insight into the mode of life of rather a curious section of the human family. The majority of the Jews here are supported by a charitable fund called the Haluka, which is subscribed to by pious Jews all over the world as a sacred duty, for the purpose of providing support to those of their coreligionists who come here or to Jerusalem to pass the last years of their lives in devotional exercises, and to die on the sacred soil. The practical result of this system is to maintain in idleness and mendicancy a set of useless bigots, who combine superstitious observance with immoral practice, and who, as a rule, are opposed to every project which has for its object the real progress of the Jewish nation. Hence they regard with alarm the establishment of agricultural colonies, or the inauguration of an era of any kind of labour by Jews in Palestine. They are bitterly hostile to schools in which any secular teaching is carried on, and agree with those Western Jews who consider that any scheme for developing the material resources of Palestine by means of Jewish industry is fantastic and visionary. It is due to the Jewish population of Safed to say that this spirit does not prevail among the younger members of it. There are about a hundred young Safed Jews who actually work as day-labourers on the farms of Moslems and Christians, and I was informed by one of the most liberal of the rabbis, the only one, in fact, who was inclined to promote Jewish agriculture, that about two hundred families in Safed were desirous of being established on farms, while several had owned land and cultivated it, and only abandoned it at last for want of protection against the extortionate demands of Turkish tax-gatherers. It is true that most of the Jews at Safed are under the protection of some European power, but until lately no power has taken sufficient interest in the race to raise a Jewish question with the Turkish government. Now that important political interests are to be subserved by doing so, and the destiny of Palestine is likely to become a crucial point in the Eastern question, both Russia and France are seizing every excuse for interference and complaint, and the questions which are constantly arising in regard to their Jewish protégés, both in Tiberias and Safed, are likely to furnish them with the pretexts they desire.
When I was in Safed, Russia was actively espousing the cause of a young Jew who had accidentally shot a Moslem, and over whom the Turkish government claimed jurisdiction, on the ground that, though a Russian, he had repudiated his allegiance to Russia. As the youth was not of age at the time, the Russian government still claimed the right to protect him in Turkey, though it had not exercised this right in Russia itself, from which country he had been compelled to flee for his life. As I rode through the village where the accident had taken place, in company with some Jews, we were pelted by the Moslem population, and, although the release of the boy is now certain, he will probably be compelled to leave the country, unless the relatives of the deceased Moslem can be pacified with the blood-money that has been offered them.
Jauna, which was the name of the village to which I was bound, was situated about three miles from Safed, in a gorge, from which, as we descended it, a magnificent view was obtained over the Jordan valley, with the Lake of Tiberias lying three thousand feet below us on the right, and the waters of Merom, or the Lake of Huleh, on the left. The intervening plain was a rich expanse of country, only waiting development. The new colony had been established about eight months, the land having been purchased from the Moslem villagers, of whom twenty families remained, who lived on terms of perfect amity with the Jews. These consisted of twenty-three Roumanian and four Russian families, numbering in all one hundred and forty souls. The greater number were hard at work on their potato-patches when I arrived, and I was pleased to find evidences of thrift and industry. A row of sixteen neat little houses had been built, and more were in process of erection. Altogether this is the most hopeful attempt at a colony which I have seen in Palestine. The colonists own about a thousand acres of excellent land, which they were able to purchase at from three to four dollars an acre. The Russians are establishing themselves about half a mile from the Roumanians, as Jews of different nationalities easily get on well together. They call the colony Rosch Pina, or “Head of the Corner,” the word occurring in the verse, “The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner.”