Читать книгу The Intriguers - Le Queux William - Страница 4
CHAPTER IV
ОглавлениеNello stood facing the big and fashionable audience. A celebrated accompanist was already seated at the piano. There was perfect silence in the vast assembly. In a few seconds the pianist would strike the opening chords, and Nello Corsini, the unknown violinist, must justify the faith that had been placed in him by Paul Degraux.
He felt sick and a little faint. As he looked dimly into that vast sea of expectant faces, he realised the ordeal to which he was exposed. In the little room in Dean Street, with Papa Péron and his worshipping sister for an audience, it was not difficult to feel at ease, to pour out his artistic soul. Even to Gay and Degraux, in the privacy of their apartments, he had given of his best.
But to-night he was before a vast audience, critical and fastidious. Had they not already sampled many executants, many equal to himself, not a few superior?
The salient episodes of his later life floated before him. His meeting with Papa Péron, his introduction to Gay, the placid evenings when he had played at the Parthenon for a small wage, his accident and the miserable days that had supervened, his desperate visit to the powerful Degraux, the marvellous success of that interview. And behind the recollection of all this, the memory of that dreadful time when he had played in the streets for a few wretched coppers to keep himself and his sister from want.
But to-night he was playing for fame and fortune, through the lucky chance of the great Bauquel’s absence. If he made good to-night, if he could secure the plaudits of this fashionable crowd, coppers would no longer be his portion, but sovereigns and Bank of England notes.
It was a brilliant assembly. In the Royal box sat the Queen of England, with the Prince and Princess of Wales. Peers and Peeresses were there by the dozen. Every other person was more or less distinguished. This was no audience gathered from the corners of mean streets.
As the pianist struck the opening chords, the mist cleared from the young man’s brain. Those upturned faces which met his fascinated gaze were no longer charged with cold hostility, but full of friendliness, of welcome to a new and untried artist. He drew his bow caressingly across the strings, and began.
The last plaintive notes died away – he had chosen to open with an exquisite romance of Greig’s. The applause was sincere, but it was not fervent. Degraux, standing anxiously in the wings, had to admit that it was not fervent. And then, suddenly, Bauquel’s noisy claque burst forth in a storm of hisses. They were paid by the popular favourite to howl down any likely rival.
The young man’s face went white as death. Was the chance going to be snatched from him? Would he leave the theatre a failure, to the disgust of the man who had befriended him and put faith in him?
The storm of hisses, hired disapprobation, died slowly down, countered, as it was, with a little decorous and well-mannered applause. The charming romance of Greig, though exquisitely played, had failed to really touch the audience. If the great Bauquel, with his well-established reputation, had rendered it, the house would have been in a furore.
Corsini’s next item was a piece by Chopin. Amid the din of the contending hisses and applause, the pianist beckoned to the young man and they exchanged whispers.
“Take my advice; leave the Chopin piece. They are not in the melancholy mood to-night: they want something brilliant, an undernote of pathos with a cascade of fireworks to relieve the sadness. Play that romance of yours, with the variations. Cut the theme as short as possible; use it as just an introduction. Get to work on the variations, those will fetch them.”
Nello set his teeth firmly; opposition, the suspicion of failure, had goaded him to fresh effort, to a fuller belief in his own powers. He remembered the good old Papa’s injunction: “If you do not outplay that charlatan, Bauquel, I will never forgive you.”
And he played as one inspired. The violin, a legacy from his father, sang and sobbed and thrilled as it had never done before. When he had finished the applause was hearty and vehement. The hisses of the Bauquel claque could no longer be heard. The unknown young violinist had made good and won the plaudits of one of the most critical audiences in Europe.
Degraux met him in the wings and shook him warmly by the hand. “A thousand thanks. I see now I was right in engaging you, in speculating on a chance. Now, come to my room. You told me something yesterday about certain things in Dean Street. Cheques are no good to you. You want ready money.”
Nello admitted that it was so. Together they hastened into the director’s private room. Degraux went to a small safe, unlocked it and drew forth a roll of notes.
“See here, my young friend, you have saved the position. For the moment, that rascal Bauquel is temporarily eclipsed. Here is your fee, double what I promised.”
Nello protested faintly. “But, Monsieur, this is too much. And remember, please, I was very nearly a failure. Bauquel’s claque was almost too much for me.”
Degraux laughed light-heartedly. “Very nearly, but not quite. You say your good old Papa Péron calls him a charlatan. The expression is perhaps a little strong. He is not that, but he is perhaps not the genius he thinks himself, or his friends think him.”
“I should be more than delighted to possess his reputation, Monsieur,” interrupted the young Italian.
Degraux laid his hand lightly on Nello’s shoulder.
“I see, Corsini, you have a head upon your shoulders. Will you permit me to give you a few words of sound advice?”
“A thousand if you are so disposed, Monsieur.”
“You have scored a triumph of sorts to-night, but don’t let it give you a swollen head.”
“It will not, Monsieur, I can assure you,” was the answer.
“That is well; preserve the business head as well as the artistic instinct. This profession is full of ups and downs. Look at Bauquel! In spite of his considerable earnings, he is always in debt, always in the hands of money-lenders. He earns easily, he spends more easily. In five years he will be ousted from his position by younger and more talented rivals, and he will be penniless. He will probably come to me to borrow a sovereign.”
“And you will let him have it, I am sure, Monsieur,” said Nello warmly. “You have a very kind heart.”
“Of course I shall let him have it. But, at the same time, I shall take advantage of the opportunity to say, ‘here it is, friend Bauquel. But why did you not save in the fat years, instead of spending your money on a miserable claque, in order to spoil my show? And you know, moreover, you were absolutely in the wrong.’”
Nello could not refrain from smiling. Paul Degraux was very human. He could not forgive Bauquel for his cavalier treatment.
“I am a frugal Italian, Monsieur. I shall never waste my money.”
Paul Degraux swelled out his broad chest. “You will get on, my young friend. Look at me! Twenty or twenty-five years ago I was playing in a small orchestra with Gay at a few shillings a week – I have no doubt Gay has told you of that little episode. I know he is a very garrulous person – a dear good chap, but garrulous. Well, Gay is there and I am here. Why?”
He thundered out the question, expanding still further his broad chest.
Nello temporised. The great director was evidently in a confidential mood. It was as well to fall in with his humour.
“Ah, why, Monsieur? I should like to know. I am sure I should learn a good deal.”
Degraux, in his present mood, was pleased to have a listener. The concert was going on splendidly with experienced stars. It no longer required his attention.
“Listen, my young friend! I devoted myself to the business side of art. I saw more money was to be made out of exploiting other people than being exploited by others. Do you understand?”
“I think I do,” said the young Italian, who was fairly shrewd for his years. “In fact, I am sure I do.”
“Good! Gay followed the artistic side.” Degraux snapped his fingers contemptuously. “The result: poor Gay, at his age, conducting a small orchestra at the Parthenon – a good one, I admit; but what is the remuneration? I, Paul Degraux,” again he tapped his broad chest significantly, “am here in a great position. I have followed the business side of art; poor old Gay has followed the artistic side. Bah!”
“You advise me, Monsieur, to cultivate the business side?” queried the young man.
“Of course. I am giving you good advice; sound advice. You have made a little stir here, certain things may follow from it. But still, you have not the reputation of Bauquel, second-rater that he is. Bauquel will be on his knees to me next week, and of course I shall take him back. It may be, when you come to me again, I can only give you a second place in the programme. The way will be hard from the artistic point of view.”
Nello listened with deep attention. Degraux was a man of business to his finger-tips. Certainly he was giving him good advice.
“And what are they, these artists, except the very few who are in the front rank – creatures of an hour, of the public’s caprice? Joachim, Sarasate, those are names to conjure with; they are permanent. But the others come and go. I, one of the directors of the Italian Opera, remain while they disappear. The exploiters are permanent, the exploited are transitory.”
“What do you advise, Monsieur?” asked Nello timidly. This whirlwind of a man half fascinated, half repelled him.
Monsieur Degraux held out his hand with his frank, engaging smile.
“Be exploited as long as it suits your book. Then save money and exploit other people. I cannot stay any longer. I have given you a few hints. You must work them out for yourself.”
A new world was opening to Nello Corsini, the talented young violinist who, only a few weeks ago, had played in the street on the chance of the coppers flung by passers-by. But it was absurd! How could he ever be a Paul Degraux? And yet, Degraux had played twenty-five years ago in a small orchestra for a pittance. What was his income now? Something princely.
He longed to hasten back to Dean Street with that precious sheaf of notes. How the dear old Papa’s eyes would lighten up at the news of his success, when he told him the tale of how Bauquel’s claque had been silenced. And the dear little Anita too! Tears of joy would run down her cheeks.
Degraux, or Bauquel, after such a night of triumph, would have taken a cab. But such an idea was alien to Nello’s frugal temperament. It was only a few moments’ walk. He took his violin case in his hand and stepped along bravely.
As he emerged from the theatre a footman in handsome livery laid his hand upon his arm.
“Pardon me, Signor Corsini. The Princess Zouroff wishes to speak to you. Will you follow me, please? I will lead you to her carriage.”
He followed the tall footman. The Princess, a grey-haired woman of tall and commanding presence, leaned through the carriage window.
“Ah, Signor Corsini, I have been enchanted with your playing to-night. I am giving a reception at the Russian Embassy, in Chesham Place, to-morrow evening. I shall be so pleased if you will come and play for us – at your own fee, of course.”
Nello shot a swift glance into the carriage. On the back seat, facing the horses, were the grey-haired woman and a beautiful young girl. On the front seat was a dark, handsome man of about thirty-five.
He recognised them at once, the man and the young girl. They were the two who had driven down the street to the Royalty Theatre on that dark winter night when he had been playing in the streets.
“Enchanted, Madame. I will present myself to you to-morrow evening. Will you forgive me if I render you only very brief thanks at the moment? I have a very dear friend, I fear at the point of death, to whom I must hasten.”
The grey-haired Princess inclined her head graciously. “Pray do not wait a moment. I am sorry such trouble is awaiting you on the night of so great a success.”
Nello raised his hat and was moving away, when the charming girl leaned forward and spoke impetuously.
“One second, Signor; we might be of assistance to you. Will you please give me the name of your friend, and his address?” She had recognised him the moment he appeared on the platform as the wandering musician she had passed on her way to the Royalty Theatre.
She turned eagerly to the Princess, her mother. “We might send our own doctor, Sir Charles Fowler, he is so very clever. Perhaps this gentleman’s friend has not had the best medical advice.”
The Princess assented graciously. She was a very kind-hearted woman, if not quite so enthusiastic in works of charity as her more impulsive daughter.
Nello, with burning cheeks, gave the name of poor old Papa Péron and the number of the small house in Dean Street. His cheeks flamed, because he was wondering if she had recognised him as he had remembered her. It was evident she thought he was poor by that remark about the best medical advice.
He thanked both the ladies in a low tone, and for the second time turned away. The man, Prince Zouroff, who had been fidgeting impatiently during the short interview, leaned out of the window of the carriage, and in a sharp, angry voice commanded the coachman to drive on.
Ho sank back in his seat and darted a glance of contempt, first at his sister, then at his mother.
“Your foolish sentimentality makes me sick, Nada. And I am surprised at you for abetting her in it,” he added for the benefit of the Princess.
The Princess answered him in calm, sarcastic tones. “Would it not be better, Boris, if you left off interfering with every word and act of poor little Nada? If she has too much compassion, you redress the balance by having none.”
Nello hastened with quick strides in the direction of Dean Street. His one fear was that Péron might have already passed away. It would be heart-rending if he were not alive to hear the splendid news.
But the vital flame, although very low, was still burning. The old man had had a long sleep, the sleep of exhaustion. By some strange effort of will, he had allayed the impending dissolution, had awoke about the expected time of Nello’s return, and was sitting up in bed, propped up against the pillows, awaiting the arrival of the young man whom he had grown to regard as a son.
“It is well, I can see,” he said in the low, husky voice that was so soon to be hushed for ever. “It is well. Triumph is written all over your face. You have scored an even greater success than you anticipated, eh?”
Nello sank on his knees beside the bed, at which his sister had devotedly seated herself, to watch the least movement of the dying man. He possessed himself of one of the long, wasted hands – those hands which had once made such eloquent music – and kissed it reverently.
“All thanks to you, my more than father. There was a trying moment. My first piece did not touch them much, and the Bauquel claque, as Degraux warned me would be the case, did their best to hiss me down. Then I set my teeth and vowed that I would not be a failure and return home disgraced. I played that little romance, with my variations. I finished in a storm of applause.”
“Ah!” sighed Péron amongst his pillows, a wan smile lighting his livid face. “That is your masterpiece. That would always stir the dullest audience.”
“And listen, dear good Papa. Degraux was so pleased with my success that he has paid me double the fee he promised. No more short commons for any of us. Little Anita here shall keep the purse and maintain us in royal state.” He threw his head back and laughed almost hysterically. “Oh, it must be a dream, a wild, mad dream. I cannot be the same Nello Corsini who, a few weeks ago, used to play in the streets for coppers.”
Then he recovered from his overwrought mood. There was more yet to be told to this kind old man.
“Then, dear Papa, I had an adventure – it was the first-fruits of success. As I came out, a tall footman in livery accosted me; he was to lead me to the carriage of the Princess Zouroff.”
Péron’s voice grew a little stronger. “The mother of the Russian Ambassador, Boris Zouroff. In the long ago I used to know her. Her husband was a brute. She has two children, Boris and a girl much younger than he. I have heard that Boris is a brute like his father. Go on, Nello. Finish your adventure; but I can guess what is coming.”
“The Princess is giving a reception to-morrow evening at the Embassy in Chesham Place. She has asked me to play, at my own price.”
Tears welled up into the old man’s eyes. “You are made, my son, but we must not be too jubilant. Artists are creatures of the hour. To-day Bauquel, to-morrow Nello Corsini. Take advantage of the present, but it will be wise to look out for something more permanent than the caprice of public favour, which dethrones its idols almost as quickly as it has crowned them.”
Nello started. There was in Péron’s mind the same thought that Degraux had expressed a short time ago.
The poor old man rallied himself for a last effort. “In that little cupboard yonder there is a packet containing a few private papers. You will destroy all except a letter addressed to yourself; in it you will find my last instructions. But you will not open that cupboard till I am dead. You both know as well as I do that it is only a question of a few hours. Well, my son, I do not regret; I have lived long enough to know of your success. And you have both been a great comfort to me. My heart was starved till I met you. You have taken the place of the children I never had.”
As he finished, there was a thundering knock at the door. Nello jumped up, remembering. Had not the Princess Nada promised to send their own physician?
“I forgot to tell you, bon Papa. I told them I was in a hurry to get back to you because you were so ill. The young Princess, a most beautiful girl, inquired your name and address. I gave them. She wished you to have the best medical advice. She is sending you their doctor, Sir Charles Fowler. I am sure that is he. I will go down and see.”
In good health, Papa Péron, in spite of his kind heart and still kinder actions, had a little spice of malice in him. He was not quite exhausted, as his next words showed.
“I know him well by reputation.” This remarkable old man knew of everybody, so it seemed. “Rather pompous and very suave, a good bedside manner, rather despised by his fellow practitioners. But he has a large and very aristocratic connection: he panders to their whims. But it was very sweet of the young Princess. Evidently she does not take after her father, she inherits the sweetness of her mother. Twenty Sir Charles Fowlers cannot keep me alive. But show him up, out of deference to the Princess. He is as much a charlatan in his profession as Bauquel is in his.”
Nello went downstairs into the shabby sitting-room, where the slatternly maid had just shown in the popular physician.
Sir Charles addressed the young musician in his most bland and courteous accents. He must privately have been very annoyed to be sent at this time of night to such an obscure patient, but he did not betray his annoyance. The Princess Zouroff and her daughter were demi-goddesses to him. Their whims were equivalent to a Royal command.
“Signor Corsini, I presume? The Princess has told me over the ’phone of your great success to-night; I congratulate you. She has sent me to see a friend of yours, who I understand is seriously ill. Of course it is not very strict professional etiquette that I should intrude myself without a request from his local doctor. But the Princess is a little autocratic, and will be obeyed.” He waved his plump hands deprecatingly, in well-bred apology for the unaccountable vagaries of the aristocracy. “Will you take me to him, please?”
Corsini led him up the shabby, narrow staircase into the small apartment containing the two beds, in one of which the now successful violinist was used to sleep.
Anita was hanging over the bed, with a white face, the tears raining down her cheeks. In those few seconds of the conversation between her brother and the doctor, the poor old man’s soul had taken flight to happier realms.
Sir Charles stepped to the other side, and his trained eye took in the situation at once.
“Alas, my dear sir, too late! He has passed away, absolutely without pain, I assure you. But I could have done nothing for him. He is very old: a clear case of senile decay, aggravated by the malady from which he has been suffering. Your local doctor will give you a certificate.”
He looked intently at the white countenance. Sir Charles might not be a very clever physician, as his less opulent colleagues were always very fond of affirming, but he had special gifts of his own.
“A fine, intellectual head, a distinguished face. I should not be surprised if he had once been a man of some distinction. Do you know anything of his antecedents?”
Nello shook his head. “Next to nothing. Our acquaintance has been too recent for much confidence, but he has been very kind to myself and sister. I gather that he was at one time a very celebrated pianist.”
“His name, the Princess told me over the ’phone, was Péron. With the recollection of all the great artists for, say, fifty years, I cannot recall that name. We have here, my dear sir, a mystery, and probably a tragedy also. I will keep you no longer. A thousand regrets that my visit has been so useless.”
Nello saw the plump, urbane man to the door, and then returned to the little bedroom where poor old Papa Péron, of the kind heart and the caustic tongue, lay in the last sleep of all.