Читать книгу Дама со спичками. Си-бемоль. Рассказ - Лека Сенс - Страница 2
ОглавлениеУже забрезжил день. Утренний ландшафт Килина был приветлив: высокие холмы вокруг, щедро покрытые зеленью под белыми перистыми облаками на ярко синем приветливо провожали в дорогу. «А в Питере наверняка сейчас идет дождь», – думала про себя Настя. Мысли чередовались в ее голове, пробираясь сквозь полудрему, пока звучащий в салоне голос приятного тембра убаюкивал. Но сон не шел. Она любила истории, особенно когда их рассказывает увлеченный человек: «Дина, старый виадук, терновник, Лермонтов, волынки, достопримечательности…», – слушала Анастасия в пол уха. Машина, везущая их в аэропорт, остановилась, чуть съехав на обочину. Ей снова стало тревожно, как в детстве: когда беспокойство о каждой мелочи скребется точно кошка в глубине еще не затвердевшего маленько сознания, как скрежет деревянной лопаты, отороченной металлическим ободком при расчистке каприза природы в виде снега, чтобы дать возможность попасть в детсад в который тебе совсем не хочется. «Здесь ни зима, ни лето – хорошо. С новогодним снегом все всегда сложно: уже который год, дома, порадовав в новогоднюю ночь большими хлопьями, он тут же сходил на нет и казалось, что праздничная мистерия на глазах заканчивается не успев как следует продолжиться», – рассуждала Настя, оглядывая окрестности вокруг и мелькание водителя за ее авто окошком: «Нет привычных снежных луж, да и ладно, ведь зимние сказки тоже бывают разные, как и сны: приснится тебе дребедень, потом целый день насмарку».
Дверь в кабину распахнулась, плавно сдвигаясь по гладким направляющим, глухо шлепнулась при закрытии на замок, совпадая звуком с шумным вздохом водителя. Едва усевшись за руль, он завел разговор со своей спутницей. Какой-то местный диалект превращал звучание знакомых размеренных английских слов в эмоциональный и выразительный монолог. После того как он устало откинул голову на подголовник сиденья и стукнул руками по баранке уютного минивэна, ей стало понятно – что-то пошло не так. Понимать ситуацию без слов – в этом Анастасия была дока.
Миловидного вида спутница водителя, по всему видно, была в компании его подругой, а для пассажиров гидом и переводчицей. Закончив беседу, она повернулась в салон и надев на лицо очаровательную улыбку, сообщила:
– Вили сказал, что пробиты два колеса. Нам надо вернуться назад – это недалеко, мы всего лишь миль шесть (10 км) отъехали. Там вы сможете пересесть в другое такси.
– Нет-нет, только не назад, – тихонько откликнулась Анастасия с заднего сиденья. И добавила вполне обыденно, почти поговоркой, в которой сложно прочитать даже каплю суеверия, сказала скорее по-привычке: – Это плохая примета.
– Как такое возможно, чтобы водитель такси, не предусмотрел ситуацию, – возмущенно спросил мужчина, сидящий за водительским креслом. – Мы живем в век технического прогресса. Я столичный житель, всегда в центре событий, тем не менее, спутниковый телефон всегда при себе не только на случай путешествий, но и в черте города, – сказал, как отрезал или невпопад похвастался. – А тут, считай – глухой лес, точнее огромный парк.
– Спутниковый телефон – это очень хорошо, – ответила ему подруга водителя.
– Мы можем связаться с вашей гостиницей, чтобы попросить портье заказать вам автомобиль.
– Только выехали мы все из разных гостиниц, – ответил молодой человек из пары. – И нам тоже нужен транспорт, еще два места.
– Удивительно, сэр, – невозмутимо ответила сопровождающая туристов гид и не без лукавства добавила: – Я подумала, что вы с мамой путешествуете.
По всему было заметно, что она просто, как это сказать по-русски, заговаривает зубы, а говорила она по-русски хорошо и почти без акцента.
– Так понимаю, что дама путешествует в одиночку, – вмешалась в разговор спутница молодого человека. Молодая пара и сидящая рядом с ними на заднем сиденье Форда, Анастасия, действительно по совокупному возрасту выглядели как одна семья. Могли бы ей быть, но в существующем положении вещей и пассажиров читалась не склонность к излишней опеке.
– Еще более удивительно, столько соотечественников в один день, в одно время, в одной машине, – поразилась гид.
– Послушайте, ну что мы теряем время, – снова возник владелец спутниковой связи. – Давайте звонить быстрее. Время-то идет. Так мы все опоздаем в аэропорт.
– Дело в том, сэр, что отель, из которого мы вас забрали, обладает только одним транспортом, этим, – немного заболтав неловкое положение, подытожила гид. У нас небольшой городок, машин для трансфера и экскурсий катастрофически мало и они все расписаны. Если только кто из местных жителей согласиться подбросить вас в Глазго.
– Вот интересное кино! – возмутился мужчина со связью. – Я ни в какие приметы лично не верю. Мы тратим время на переговоры, обсуждения, а зачем ехать назад? Что же вы предлагаете делать?! А если никто из местных не согласится? – спросил он почти в воздух, его компаньоны ушли в себя, а гид снова переключилась на разговор с водителем, на этот раз их речь зазвучала также эмоционально, но уже как диалог, на повышенных тонах. Наконец, она сообщила:
– Уверяю вас, господа, случай который произошел – просто исключительный. – Никогда ничего подобного до сегодняшнего дня не случалось. Вили сказал, что колеса есть у него дома. Он поменяет одну запаску и заедет в Ардворлич, это ровно столько же по расстоянию, как если нам вернуться. Так мы поедем вперед, но придется уменьшить вес. Разумно оставить в машине только багаж.
– Ага, вот здорово, мы сейчас отпустим его и все ценности, и ищи потом ветра в поле, – скептически произнесла девушка.
– Что-то ведь надо делать?! – парировала подруга водителя.
– А сколько пешком ходу до местечка? – задала новый патовый вопрос девушка.
– Часа полтора. Возможно, дольше, если вы отправитесь со своим багажом, – ответила гид в задумчивости.
– Подожди, Сонечка, не мешай, – вступил в спор ее спутник. – Давайте менять запаску, а потом кто-то один из нас поедет с Вили.
– Отличная идея, вот вы и поезжайте. Вы молодой, энергичный и потом машина все равно будет неисправна и Вили может понадобиться помощь. И еще у вас небольшой вес, – обрадовалась появившейся альтернативе гид.
– Это тоже определенный плюс.
– Может вес у меня небольшой, но неплохой опыт в обслуживании автомобилей. Я инженер.
– Good!
– Вот это и впрямь удивительно, да! – согласилась Анастасия. – В наши дни – и не экономист, не юрист…
– Мы выехали достаточно рано, и если все произойдет без новых аварий, то должны успеть к рейсам. Если я правильно помню, у всех они ночные и может быть еще останется время погулять, как планировали по городу. По аэропорту – это точно. Теперь, господа, давайте, поспешим на улицу, чтобы Вили мог заменить колесо.
– Меня зовут Дина, – еще раз представилась гид, теперь уже с целью взаимного знакомства, когда они вышли из Форда.
– Эдик, – сообщил обладатель спутниковой связи.
– Анастасия.
– Соня.
– Погода в наших краях в это время года хоть и самая холодная, но все же весьма живописная, – продолжила гид. – Наслаждайтесь природой и свежим воздухом, господа.
– Сегодня пятое января, температура пять градусов. Хорошая примета, не так ли? – обратилась подруга водителя к женщине постарше, когда они оказались рядом у минивэна, наблюдая как водитель устанавливает запаску под присмотром назначенного помощника.
– Ах, не иронизируйте, милочка, – ответила ей Настя.
– Что вы, я даже не думала насмехаться. Хотите капельку, за новый год? – спросила гид, дружелюбно протягивая небольшую фляжку Насте. Дина уже делала из нее глоточки, быстрые, маленькие, но выглядевшие достаточно активными. – Виски.
– Должно быть, я когда-нибудь пожалею, что упустила возможность вдоволь напиться настоящего шотландского виски в этих реликтовых лесах, но я не люблю крепкие напитки. Спасибо, нет, – отказалась от предложения Анастасия.
– Почему водитель не в форме, без юбки, – зло спросил мужчина со связью, вкладывая в свое замечание насколько это возможно досаду, граничащую с превосходством, которое он испытывал, ощущая себя до этого момента подготовленным на все случаи жизни. Он медленно исходил желчью, тыча пальцем в направлении уезжающего в ремонт автомобиля.
– Странно, что набрав лет или попросту постарев, мужчины теряют свой лоск и удаль. Одевают кургузые козырьки и рядятся в бесформенные одежды, – отпустила свой комментарий Настя, по сути ни к кому не обращаясь.
– Вы думаете, что женщины этого возраста выглядят привлекательней, – тут же откликнулся Эдик, принимая замечание на свой счет.
– И так не только у нас. А про козырьки – это вы слишком обобщенно. Вот вы видели, как молодежь сейчас шапки носит? Верхним швом поперек!
– Ну и что? – спросила Настя.
– Может быть и ничего, – продолжал распаляться Эдуард. – Только разве это нормально, взрослому мужчине так носить шапку, если он на уроке физкультуры в школе всегда надевал ее так, чтобы шов был вдоль, чтобы появлялся небольшой гребень на макушке. Эти шапки так и назывались – «петушок».