Читать книгу Дракон по вызову - Лена Хейди - Страница 16
Глава 16. Дело чести
ОглавлениеКристиан
От такого заявления невесты я аж опешил:
– Да куда такая спешка-то? Ведь до нашей свадьбы нужно подождать всего два дня!
– Ты не понимаешь, как я унижена, Кристиан, – строго посмотрела на меня медная драконица. Я сразу почувствовал себя виноватым во всех смертных грехах.
– Понимаю, – осторожно отозвался я.
– Нет, не понимаешь! Когда мы целовались с тобой на кровати – прямо перед тем, как ты исчез, – в мою спальню неожиданно вошли мои родители. Да, ты испарился так молниеносно, что они не успели тебя увидеть. Зато они очень ярко уловили твой запах и увидели разбросанную по полу мужскую одежду, включая исподнее. Мне поставили условие, чтобы я уже завтра утром стала женой того, кто покусился на мою девичью честь. Или они предадут этот инцидент огласке, чтобы проучить меня, – хрупкие плечи Аманды скорбно опустились.
– Давай я сам с ними поговорю, – предложил я, но Мэнди протестующе замахала руками:
– Нет-нет, не надо! Ты сделаешь только хуже! Просто прошу: пойди мне навстречу и согласись стать моим мужем ещё до полудня. С храмовниками я уже договорилась, они магически скрепят наш союз в центральном храме Всевышнего. Тогда я смогу больше не переживать, что какая-то наглая магичка будет покушаться на тебя, требовать твоего внимания и выдёргивать непонятно куда в любое время дня и ночи. Это же вообще беспредел, ты это понимаешь?
– Понимаю, – вынужден был согласиться я.
– Я до сих пор чувствую на тебе её мерзкий запах ванили, – поморщилась драконица.
Я не знал, что на это сказать. Конечно, перед тем, как лететь сюда, я очень тщательно произвёл свои водные омовения, но женское чутьё и нюх обладают запредельной силой. Лучше любого артефакта правды.
– Прости, Мэнди, мне так жаль, что я приношу тебе такие огорчения, – тяжело вздохнул я. – Если ты передумаешь и решишь порвать со мной отношения, я пойму.
– Ты что, меня совсем не слушаешь? – закатила глаза драконица. В ноздри ударял её пряный аромат, и с каждой минутой он почему-то становился всё приторней. – Я же тебе сказала: если я не выйду замуж до полудня, родители ославят меня на всю страну! Моё имя будет покрыто вечным позором! Что ты мне сейчас предлагаешь? Оттолкнуть тебя и выскочить замуж за первого встречного? Ты этого добиваешься?
– Нет, – сдержанно отозвался я.
– Послушай, Крис, – голос девушки смягчился. – Мы же любим друг друга, верно? Ведь не просто так решили пожениться. Между нами крепкие чувства. Давай постараемся решить все проблемы и поскорее соединим наши сердца в законном браке. Ты, наверное, ещё не знаешь, но послезавтра наш король планирует вызвать в столицу всех претендентов на престол. То есть тебя и твоего кузена Дрейка. Король Бонард очень серьёзно отнёсся к предсказанию оракула о том, что отправится за Грань уже этим летом. Он желает покинуть этот мир со спокойной душой, передав бразды правления своему преемнику.
– Вот как? – удивился я.
– Да, мой отец работает в королевской канцелярии и поделился со мной этой новостью, – отозвалась Аманда. – Скоро об этом будут судачить за каждым кустом, а тебе вручат приглашение во дворец. Я хочу ехать в столицу как твоя законная супруга, а не просто невеста, понимаешь? Особенно после твоей интрижки с магичкой. Поэтому поступим так: завтра утром поженимся в храме, послезавтра едем в столицу Гардании, Лайнис. Выслушиваем решение короля. А через два дня, как и планировали, устроим свадебное торжество – примем гостей с подарками, организуем пир с бальными танцами. Отметим так, чтобы в старости было о чём вспомнить. Ты со мной согласен, любимый?
Делом чести было для меня ответить:
– Да.
Я сам сделал предложение Аманде, прошёл с ней обряд помолвки, обещал любить и радовать. Я просто не имел права бросать её, тем более когда она оказалась в такой сложной ситуации.