Читать книгу Hope - Len Deighton - Страница 8

2

Оглавление

Warsaw.

September is the time many visitors choose to visit Poland. It was during September half a century ago that German visitors, with Stukas, Panzers and artillery, came. So devoted were they to this ancient kingdom that they wanted to own it. They chose September because the heavy summer rains had passed by then and the land was firm; the skies were clear enough for the bombers, and the working days were long enough for them to fight their way deep into Poland’s heartland.

But once September is gone, the days shorten suddenly and the temperature drops. This year, like an omen, the first snow had come unusually early. As the thermometers hovered at zero, the moist air produced the heavy wet snowstorms that come only at the very beginning of the bad weather. The snow and sleet would eventually disappear, of course, as snow, visitors and invaders had always eventually done, but that did not make such chronic afflictions easier to suffer.

Warsaw is not an old city, it only looks like one. In beauty it is eclipsed by its rival Cracow; its lop-sided high position on the west bank of the Vistula exposes it to the harsh east winds, and it has no backdrop of hills or mountains or attractive coastline. But for Poles, Warsaw has a significance that is not explained in either political or cultural terms but is inextricably linked to Polish nationalism. Perhaps the Germans knew this, for when the German army retreated from Warsaw they destroyed it in a way they did no other capital city. They razed it not by haphazard bombings or shellings but stone by stone, as an act of deliberate and vindictive devastation. The steel street-car tracks, the drains and even the sewers were ripped from the cobbled streets like the guts from a plucked chicken.

But with the same sort of determination, the Poles built it up again stone by stone. With the fastidious zeal that only hatred can feed, they scoured the museums and the archives to look at old paintings and drawings, and they copied the nineteenth-century plans of Corazzi. And using the skills of architects and historians, carpenters and artists and masons and labourers, and the contributions and good will of Polish men and women throughout the world, they built Warsaw again the way they remembered it.

It was October when we arrived. Generals loyal to communism had appointed themselves to government, the nation was deeply in debt, virtually everything was in short supply, and Warsaw’s streets were grizzled by snow that, despite being unseasonably early, fell without respite. Dimly lit windows of shops on the Nowy Swiat were displaying a final few miserable heirlooms, and there were people huddled on every corner accosting any well-dressed passers-by and trying to swap their last treasures for anything edible or combustible.

In the gloomy entrance hall of the Europejski Hotel there was less evidence of such deprivation. Crowding around the bar at the side of the lobby – their waist-belts straining, and faces flushed – black-marketeers were mingling in noisy accord with army officers and surviving elders of the Party faithful. Behind the bar at busy times like this there was the regular barman. He’d been there for years: a jovial retired member of the ZOMO, the widely feared anti-riot police. Stuffed behind the vodka bottles, and in plain view, he always kept a copy of Trybuna Ludu, Warsaw’s Communist Party daily paper; it was in effect a proclamation warning one and all of the political climate to be found there. But that didn’t preclude jokes, and this evening he was getting anticipatory grins while telling a long involved story about how scientists in the government laboratories were working hard to transform the nation’s vodka supplies back into potatoes. The same joke was being repeated everywhere, but outside in the streets it was received with laughter less hearty.

It was late that evening, and the crowd at the bar were at their noisiest, as I pushed my way through the crowded lobby of the Europejski Hotel for a second time. Dicky was sitting on a leather sofa facing the reception counter. I had been back to the airport on a mission to find Dicky’s extra suitcase, which had lost its label and gone astray in the baggage room. As Dicky explained, it was better that I went because I could speak the language. Now it was almost midnight and I wiped the wet snow crystals from my face and polished them from my glasses with a handkerchief. One of the two solemn-faced young women behind the hotel desk reached behind her for my room key without looking to see where it was. It was the sort of practised gesture that made Western visitors to Poland uneasy. ‘Well?’ said Dicky.

‘I found your suitcase. But those bastards in customs took their time. It was all those fragile labels you stuck on it that had them worried. They probably thought you were smuggling bombs for Solidarity.’

‘They didn’t hold on to it?’

‘It’s here, and it’s gone up to your room.’ We both turned our heads to watch six tall girls in bright green tartan skirts and tam-o’-shanter hats walk across the lobby. They stopped at the door of the restaurant and blew softly into the bagpipes they carried before proceeding inside. After a moment of silence there was the sudden explosion of massed drums, soon joined by the skirl of the pipes. Then the sound of the music was muffled by the closing doors.

‘There’s only cold food,’ said Dicky. ‘I argued, but you know how they are; they stare at you blankly and pretend they don’t understand.’

‘What was all that about?’ I asked him.

‘It’s a girls’ pipe band from Chicago. All from Polish neighbourhoods. They’re here for three nights. They go to Cracow tomorrow. I was talking to one of them; a blonde eighteen-year-old drum majorette. She’s never been away from home before.’

‘I’d watch your step, Dicky,’ I advised. ‘Her father is likely to be a 200-pound butcher in a canning plant, and very protective.’

‘I’m going to bed,’ said Dicky, chewing a fingernail. ‘I’m getting a cheese sandwich from room service and hitting the sack. You’ll do the same if you’ve got any sense.’

‘I’ve got phone calls to make, but first I must have a drink at the bar.’

‘I’m bushed,’ said Dicky. ‘I thought you were never coming back. I would have gone to bed but my pyjamas are in that case.’ He thought about what I’d said. ‘Telephoning? Your contacts must be insomniacs. I’d leave it until the morning.’ He yawned.

‘Goodnight, Dicky.’ It was useless trying to explain to him that my sort of contacts are working people who get out of bed at five in the morning, and slave all day.

I watched Dicky walking across the lobby to the main staircase. He cut a slim long-legged elegant figure in a way that I would never again become. One hand was in the pocket of his tight-fitting jeans, the other brought a chunky gold Rolex into view as he flicked his long bony fingers through his curly hair. He was studied with anthropological detachment by the two girls behind the reception desk. When his decorative cowboy boots had disappeared up the stairs, they looked at each other and sniggered.

I crossed the lobby and edged my way through the noisy drinkers at the bar. Here was the essence of Poland in 1987, a nation commandeered by its army. I recognized the pale faces of an army captain I’d met in Berlin, and a pimply lieutenant who was an aide to a general in the Ministry of the Interior. The young officers, both dressed in mufti, watched the Party officials with superior and impartial amusement. As part of the settlement with the army, the Party had promised to reform Poland’s system of government while the most active Solidarity protesters were locked away. But socialist theoreticians are not noted for their zeal in self-reform, and debt-ridden Poland was sinking deeper and deeper into economic ruin. Rumours said the Russians would take control of the country within a week or so, and that the Polish army had already agreed to let them do it unopposed. But tonight the nation’s misery was temporarily forgotten as the revellers celebrated the end of capitalism that they proclaimed the West’s stock-market crash heralded.

Among the celebrants there were university lecturers, a diplomat, some journalists, and assorted writers and film-makers. These were the intellectuals, the nomenklatura, the establishment. These were the people who knew how to read the signs that pointed to shifts of power. To them it was obvious that Lech Walesa, and his fellow workers in the Lenin shipyard, had failed in their bid for power. This was a time for the establishment to close its ranks, to find a modus vivendi with the nation’s military rulers; and with the Russians too if that was what Moscow demanded. Meanwhile they would indulge in long, jargon-loaded discussions with the Party’s reformers, watch the Polish generals for danger signals, and down another double-vodka before going back to their warm apartments.

From the restaurant the girls’ pipe band started playing ‘My Wild Irish Rose’. The music was greeted with heady applause and shouts of appreciation from an audience fired by enthusiasm for things American, or Polish, or Irish. Or perhaps just overcome with vodka.

I alternated mouthfuls of strong Tatra Pils with sips of Zubrowka bison-grass vodka. With both drinks in my hands I moved around, keeping my eyes and ears open. The UB men were here too. The ears of the Urzad Bezpieczenstwa were everywhere. I counted six of them but there were undoubtedly more. These security policemen were another sort of élite, their services needed by the Party and by the military rulers too. The UB thugs enjoyed their own private shops and housing and schools, and their own prisons into which their enemies disappeared without the formalities of arrest and charge. Such secret policemen were not new to Poland. Dzierzynski, the founder of Russia’s secret police, was a Pole. His statue stood outside KGB headquarters in a square named after him in Moscow. While here in Warsaw another Dzierzynski Square celebrated his widespread fame and power.

I saw no one I both knew and trusted. Eventually I grew tired of listening to the chatter and watching the deals, and went up to my room on the first floor where, after making my phone calls, I stretched out on the bed and waited. It was two-thirty in the morning when a knock came. A woman pushed at the door and came in without waiting for an invitation. ‘Zimmer hundert-elf?’ she said in heavy and precise German.

‘Ja. Herein!’ She was wearing too much make-up. At her throat an expensive Hermes silk scarf looked incongruous with the cheap fur-trimmed overcoat and well-worn white leather high-boots. Snow crystals sparkled on her face, in her dark hair, and on her fur-trimmed hat. She snatched the hat off and, as she shook it, beads of icy water flashed in the light. Noticing that the curtains weren’t closed, she went and tugged them together. She moved across the room with that haughty tottering step that is the mark of the young whore, but she must have been all of thirty-five, perhaps forty, and no longer thin.

For a long time she stood there – her back to the window – peering around the dingy hotel-room as if imprinting it on her memory. Or as if trying to manage without her glasses. She was no longer the Sarah I remembered: one of a crowd of exuberant young students bursting out through the gates of Humboldt University into the Linden after morning lectures. Now all the mischievous joy had disappeared, and it was hard to find the fragile bright-eyed girl I’d known. That was twelve, maybe fifteen years, ago; a hot dusty day of a sweltering Berlin summer. She was wearing a home-made pink dress with large white polka dots, I was a few yards behind her and she’d turned and called to me, asking me something in Polish, mistaking me for a student from some village near her home.

Now she put her tote-bag on the floor and stood there looking at me again: ‘Room one one one?’ she repeated in English.

‘It’s me, Sarah.’

‘Bernd. I didn’t recognize you.’ She said it without much excitement, as if recognition would only encumber an already burdensome life.

‘Do you want a drink?’ I got a glass from the bathroom.

‘My God I do.’ She pulled off her coat, threw it across the bed, and sat down. As the light of the bedside lamp fell upon her I could see that her hair was greying, and one side of her face was yellow and blue and mauve with bruises that paint and powder could not quite conceal. She poured herself a large measure from the bottle of Johnny Walker I’d picked up at Zurich airport, and drank it swiftly. Poor Sarah. I’d seen a great deal of her after that first meeting. She was studying plant biology and when she went off with her friends, tracking down specimens of rare weeds and wild flowers, I’d sometimes tag along with them. It gave me a chance to get into parts of the East Zone that were forbidden to foreigners. ‘Give me a minute,’ she said, and slipped off her heavy boots to massage her feet. ‘It’s been a long time, Bernd.’

‘Take your time, Sarah.’ She was from the south; a Silesian village in a frontier region that had been under Austro-Hungarian, Czech, Polish, German and Russian army jurisdiction in such rapid succession that none of her family knew what they were, except that they were Jews.

‘Boris couldn’t come. He’s on the early flight to Paris tomorrow.’ She was married to a bastard named Boris Zagan who was a flight attendant for LOT, the Polish government airline. He wasn’t exactly a British agent but he worked for Frank Harrington, the Berlin Rezident, delivering packets to our Berlin office and sometimes doing jobs for London too. I’d heard from several people that he regularly attacked Sarah during his bouts of drunkenness.

‘It’s good to see you,’ I said. ‘Really good.’ There had never been any kind of romance between us; I’d liked her too much to want the sort of on-again off-again affairs that were a necessary part of my life in those roughneck days.

She rummaged through the contents of her patent-leather handbag, found a slip of paper and passed it to me. Pencilled on it there were three lines of writing that I guessed to be an address. I studied it and laboriously deciphered the Polish alphabet. ‘Can you read it?’ she asked. ‘I remember you speaking good Polish in the old days.’

‘Never,’ I said. ‘Just a few clichés. And what I learned from you.’ Poles liked to encourage with such warm words any foreigner who attempted their language. ‘I never was good at the writing; it’s the accents.’

‘Accent on the penultimate syllable,’ she said. ‘It’s always the same.’ She’d told me that rule ten years ago.

‘I mean the writing: the “dark L” that sounds like w; the vowels that have the n sound, and the c that sounds like cher.’ I looked at the address again.

‘It’s a big house in the lake country,’ she said. ‘Stefan, George Kosinski’s brother, lives there. It’s miles from civilization: even the nearest village is ten miles away. You’ll need a good car. The roads are terrible and I don’t recommend the bus ride.’

‘Or the ten-mile hike from the village,’ I said, putting the paper in my pocket. ‘I’ll find it. Tell me about Stefan.’

‘The family are minor aristocracy, but Stefan prospers because Poles are all snobs at heart. He makes money and travels in the West. He even went to America once. He displays great skill at expressing his intellectual pretensions, but not much talent. He writes plays, and all of them conclude with deserving people finding happiness through labouring together. Poems too; long poems. They are even worse.’

‘Big house?’

‘He married the ugly only daughter of a Party official from Bialystok. Boris said the house is vast and like a museum. I’ve never been there but Boris has stayed with them many times. They live well. Boris says it’s Chekhov’s house.’

‘Chekhov’s house?’

‘It’s a joke. Boris says Stefan stole all Chekhov’s best ideas, and his best jokes and best lines and aphorisms, and then stole his house as well. He’s jealous. You know Boris.’

‘Yes, I know Boris.’

She finished her whisky with that determined gulp with which Poles down their vodka, and then studied her glass regretfully. ‘Would you like another?’ I asked.

She looked at her watch, a tiny gold lady’s watch with an ornate gold and platinum band. The sort they sell in the West’s airport shops. ‘Yes, please,’ she said.

I poured another drink for her. If she wanted to sit there and recover, there was little I could do about it, but I wondered why she hadn’t just handed me the address and departed. As if reading my mind, she said: ‘Another few minutes, Bernard, then I’ll leave you in peace.’ She fingered her cheek, as if wondering whether the bruises were noticeable.

Of course! She had bribed the desk who let her in as if she was one of the whores who serviced the foreign tourists. It was a cover, and she would have to be with me for long enough to make it convincing. Something to be hidden is always a good cover for something worse, as one of the training manuals deftly explained. She said: ‘It’s George Kosinski isn’t it?’

‘What?’ I must have looked startled.

‘Don’t worry about microphones,’ she said. ‘There are none installed on this floor. The Bezpieca know better than to bug these rooms. These are where the committee big-shots bring their fancy women.’

‘I still don’t know,’ I said.

‘Don’t go cool on me, Bernd. Do you think I can’t guess why you are here?’

‘Have you seen him?’

‘Everyone’s seen him. As soon as he arrives he shouts and yells and spends his money and gets drunk in downtown bars where there are too many ears. Boris is worried.’

‘Worried?’

‘Has George Kosinski gone mad? He’s swearing vengeance on someone who killed his wife but he doesn’t know who it is. He’s violent. He knocked down a man in an argument in a bar in the Old Town and started kicking him. It was only after he convinced them that he was a tourist that the cops let him go. What’s it all about, Bernd? I didn’t know funny little George had it in him to do such things.’

I shrugged. ‘His wife died. That’s what did it. It happened in the DDR. On the Autobahn, the Brandenburg Exit.’

‘A collision? A traffic accident?’

‘There are a thousand different stories about it,’ I said. ‘We’ll never know what happened.’

‘Not political?’

I went and got another tumbler and poured myself a shot of whisky. At the bar I’d been abstemious but I could smell the whisky on her and it made me yearn for a taste of it.

‘Don’t turn your back on me, Bernd. I’ll start to think you have something to hide.’

I’d forgotten what she was like: as sharp as a tack. I turned to see her. ‘There are political traffic accidents, Sarah. We both know that.’

She stared at me as if her narrowed eyes would find the truth somewhere deep inside my heart. What she finally decided, I don’t know, but she swigged her drink, got to her feet and went to the mirror to put her hat on.

‘Where is George now?’ I asked her. Her back was towards me while she looked in the mirror. She turned her head both ways but spent a fraction of a moment longer when looking at the bruised side of her face.

‘I don’t know,’ she said calmly. ‘Neither does Boris. We don’t want to know. We’ve got enough trouble without George Kosinski bringing more upon us.’

‘I was hoping Stefan or the family might know.’

‘The last I heard, he was scouring through the Rozyckiego Bazaar trying to buy a gun.’ She looked at me, but I looked down as I drank my whisky and didn’t react. ‘You know where I mean? Targowa in the Praga?’

I nodded. I knew where she meant: a rough neighbourhood on the far side of the river. Byelorussians, Ukrainians and Jews lived there in clannish communities where strangers were not welcome. Even the anti-riot cops didn’t go there after dark without flak jackets and back-up.

‘Boris said this is what you wanted,’ she said, bringing a brown paper parcel from her tote-bag and putting it on the table.

‘Have you got far to go?’ I asked.

‘I’m being met,’ she said to the mirror in a voice that didn’t encourage further questions.

I let her out and watched her walk down the long cream-painted corridor. The communist management showed the usual obsession with fire-fighting equipment: buckets of sand and tall extinguishers were arranged along the corridor like sentinels. When she reached the ornate circular staircase she turned and said ‘Wiedersehen’, and gave a wan smile, as if saying a final cheerless farewell to those two young kids we’d been long ago.

After she had gone I thought about her and her bruised face. I thought about the way they had allowed her into the hotel, and let her come up to my room. That wasn’t the way it used to work in Warsaw; they checked and double-checked, and the only kind of girl you could get into your room was a genuine registered whore who was working with the secret police.

And eventually I even began wondering if perhaps Sarah had got past the desk so easily because she was just such a person.

I opened the brown paper parcel. Inside it Boris had put two tyre levers and a looped throttling wire. So he hadn’t been able to get a gun for me; or maybe it was too much trouble. Boris was not the most energetic of our contacts.

‘What did she say?’ It was eleven o’clock in the morning. I’d been out and about. I’d avoided Dicky by missing breakfast, and I could see he was not pleased to be abandoned.

For a moment I didn’t answer him. Just to be back in the heated hotel lobby, where the warmth might get my blood circulating again, was a luxury beyond compare after tramping the streets of the city looking for George and his bloody relatives.

The old place didn’t look so forbidding in daytime. It had been a fine old hotel in its day. A fin-de-siècle pleasure palace built at a time when every grand hotel wanted to look like a railway terminal. Crudely modernized from the empty shell that remained after the war, it wasn’t the sort of hotel that Dicky sought. Dicky was unprepared for the austerity of Poland, no doubt expecting that the best hotels in Warsaw would resemble those plush modern luxury blocks that the East Germans had got the Swedes to build, and Western firms to manage for them. But the Poles were different to the Germans; they did everything their own way.

‘Come along, Bernard. What did she say?’

‘What did who say?’

‘The woman who went up to your room last night.’

I’d avoided him at breakfast, guessing that he wanted me to be his interpreter to interrogate the hotel management. It was not a confrontation I relished, for the interpreters are always the ones left covered in excrement, but what I hadn’t anticipated was that he’d be able to prise from the staff the secret of my nocturnal visitor.

‘It was one of those things, Dicky,’ I said, hoping he would drop it but knowing that he wouldn’t.

‘You think I’m a bloody fool, don’t you? You don’t send out for whores in the middle of the night; that’s not your style. But you are so devious that you’d let me believe you did, rather than confide in me. That’s what makes me so bloody angry. You work for me but you think you can twist me around your finger. Well, you listen to me, Bernard, you devious bastard: I know she was here to talk with you. Now who was she?’

‘A contact. I got the address of George Kosinski’s brother,’ I said. ‘It’s in the north-west and it’s a lousy journey on terrible roads. I thought I’d double-check that George was there before dragging you out into the sticks.’

Dicky evidently decided not to press me about the identity of my lady visitor. He must have guessed it was one of my contacts, and it was definitely out of line to ask an agent’s identity. ‘That’s a natty little umbrella you’re wielding, Bernard.’

‘Yes,’ I said. ‘I bought it this morning.’

‘A folding umbrella: telescopic. Wow! Is this a power bid for Whitehall? I mean, it’s not really you, an umbrella. Too sissie for you, Bernard. It’s just desk wallahs who come into town on a commuter train from the suburbs who flourish umbrellas.’

‘It keeps the snow off,’ I said. Dicky was of course merely showing me that he didn’t like being deserted without permission, but that didn’t make being the butt of his tiresome sense of humour any more tolerable.

‘An umbrella like that is not something I’d recommend to the uninitiated, Bernard. A fierce gust of wind will snatch you away like Mary Poppins, and carry you all the way to the Urals.’

‘But the desk didn’t tell you anything about our pal Kosinski?’ I asked, to bring him back to earth.

‘I left that to you,’ said Dicky.

‘George knows his way around this town. He speaks Polish. He might lead us a dance before we get a definite fix on him.’

‘And by that time he could be on a plane and in Moscow.’

‘No, no, no. He won’t leave until he’s done what he has to do. With luck we’ll get to him before that.’

‘Very philosophical, Bernard. Abstract reasoning of the finest sort, but can you tell me what the hell it means?’

‘It means we can’t find him, Dicky. And there are no short cuts except miraculous good luck. It means that you have to be patient while we plod along doing the things that a village policeman does when looking for a lost poodle.’

This wasn’t what Dicky wanted to hear. As if in reproach he said: ‘Last night, when we first arrived, the reception people admitted that George Kosinski had been here in this hotel. So why won’t they tell us where he’s gone?’

‘No, they didn’t say he had been in this hotel, Dicky. They suggested that we try to find him in another hotel with a similar name. It’s on the other side of the airport. It’s a sleazy dump for overnight stays. He won’t be there. It was just a polite way of telling us to drop dead.’

‘I’ll never get the hang of this bloody language,’ said Dicky. He smiled and slapped his hands together in the forceful way he started his Tuesday morning ‘get-together meetings’ when he had something unpleasant to announce. ‘Well, let’s go there. Anything is better than sitting round in this mausoleum.’ He produced his room key from his pocket and shook it so it jangled.

I was tired after doing the rounds of the city. The official line was that the last of the political prisoners had been released the previous year, but for some unexplained reason all the people given to airing political views the government didn’t like were still serving indefinite detention in a labour camp near Gdansk which had been doubled in size to accommodate a couple of hundred extra detainees. Most of my other old contacts had moved away after the big crack-down, leaving no forwarding address, and my enquiries about them had not been met by neighbourly smiles or friendly enthusiasm.

Now I wanted to have a drink and then sit down to a leisurely lunch, but Dicky was a restless personality, ill-suited to the slow-paced austerity of communist society. I followed his gaze as he looked around with pent-up hostility at everything in the hotel lobby. Its institutional atmosphere was like that of a hundred other lobbies in such gloomy communist-run hotels. The same typography on the signs, and the same graceless furniture, the dim bulbs in the same dusty chandeliers reflecting in the polished stone floor, the same musty smell and the same surly staff.

The skittish way in which Dicky nagged his Department into doing his will was less effective when pitted against the ponderous systems of socialist omnipotence. And so Dicky had found that morning, as he tried to press the hotel manager – and individual members of the staff – into providing him with a chance to search the hotel register for George Kosinski’s name. I knew all this because a full description of Dicky’s activities had been provided to me by a querulous German-speaking assistant manager who was placated only after I gave him a carton of Benson and Hedges cigarettes.

‘I’ll have a quick drink, Dicky, and I’ll be with you,’ I said.

‘Good grief, Bernard, it’s eleven o’clock in the morning. What do you need a drink for at this hour?’

‘I’ve been outside in sub-zero weather, Dicky. When you’ve been outside for an hour or two you might find out why.’

‘Thank God I’m not dependent upon alcohol. Last night I saw you heading for the bar and now, next morning, you are heading that way again. It’s a disease.’

‘I know.’

‘And the stuff they call brandy here is rot-gut.’

‘I can’t buy you one then? The barman is called “Mouse”. Pay him in hard currency and you’ll get any fancy Western tipple you name.’

He disregarded my flippant invitation. ‘Make it snappy. I’ll go and get my coat. I didn’t bring an umbrella but perhaps I can shelter under yours.’

When we emerged on to the street Dicky seemed prepared to yield to my judgement in the matter of avoiding a senseless trek to the hotel’s inferior namesake on the other side of town. ‘Where shall we go first?’ he offered tentatively.

‘I heard George was trying to buy a gun,’ I said.

‘Are you serious?’

‘In the Rozyckiego Bazaar in the Praga. It’s a black-market paradise; the clearing house for stolen goods and furs and contraband from Russia.’

‘And guns?’

‘Gangs of deserters from all the Eastern European armies run things over there and fight for territory. It may look law-abiding but so did Al Capone’s Chicago. Keep your hands in your pockets and watch out for pickpockets and muggers.’

‘Why don’t the authorities clear it out?’

‘It’s not so easy,’ I said. ‘It’s the oldest flea-market in Poland. The currency dealers and black-marketeers all know each other very well. Infiltrating a plain-clothes cop is tricky, but they try from time to time. They might think that’s what we are, so watch your step.’

‘I can handle myself,’ said Dicky. ‘I don’t scare easily.’

‘I know,’ I said. It was true and it was what made Dicky such a liability. Werner and me, we both scared very easily, and we were proud of it.

The Praga is the run-down mainly residential section of Warsaw that sprawls along the eastern side of the river. Most of its old buildings survived the war but few visitors venture here. Running parallel with the river, Targowa is the Praga’s wide main street, the widest street in all the city. Long ago, as its name records, it had been Warsaw’s horse market. Now dented motors and mud-encrusted street-cars rattled along its median, past solid old houses that, in the 1920s, had been luxury apartments occupied by Warsaw’s merchants and professional classes.

Now the wide Targowa was patched with drifting snow and, behind it – its entrance in a narrow sidestreet – we suddenly came to the Rozyckiego market. Overlooked on every side by tenements, there was something medieval about the open space filled with all shapes and sizes of rickety stalls and huts, piled high with merchandise, and jammed with people. This notorious Bazaar had been unchanged ever since I could remember. It had drawn traders and their customers from far and wide. Gypsies and deserters, thieves and gangsters, farmers and legitimate traders had made it a vital part of the city’s black economy, so that the open space was never rebuilt.

‘And are you going to buy a gun too, Bernard?’

‘No, Dicky,’ I said as we went through the gates of the market. ‘I’m just going to find George.’

The ponderous sobriety that descends upon Eastern European towns in winter was shattered as we stepped into the active confusion of the market. Women wept, men argued to the point of violence, whole families conferred, children bickered. And scurrying to and fro there were men and women – many bent under heavy loads – shouting loudly to call their wares.

‘Those communist old clothes smell worse than capitalist ones,’ said Dicky as we made our way through the crowds. Noisy bargainers alleviated the bizarre variety of deprivation that communism, with its corruption, caprices and chronic shortages, endemically inflicts. Here, on display, there were such coveted items as toilet paper and powdered coffee, used jeans in varying stages of wear, plastic hair-clips and Western brands of cigarettes (both genuine and fake). Women’s shoes from neighbouring Czechoslovakia were hung above our heads like bright-coloured garlands, while exotic sable, fox and mink furs from far-off regions of Asia were guarded behind a strong wire fence. Elderly farmers and their womenfolk, enjoying a measure of private enterprise, offered their piles of potatoes, beets and cabbages. A solemn young man sat on the ground before a prayer-rug, as if about to bow his forehead upon the rows of used spark plugs that were arrayed before him.

A tall man in a green trenchcoat stopped me, waved a cigarette, and asked for a light. I tucked my umbrella under my arm, held up my lighter, and he cupped his hands and bent his head to it. ‘I thought you were on the flight to Paris,’ I said.

‘They’ve killed George Kosinski,’ he said hoarsely. ‘They lured him out to his brother’s house, slit his throat like a slaughtered hog and buried him in the forest. You’ll be next. I’d scram if I was you.’

‘You are not me, Boris,’ I said. Tiny sparks hit my hand as he inhaled on his cigarette. He threw his head back, his eyes searching my face, and blew smoke at me. Then with an appreciative smile he tipped his grey felt hat in mocking salute and went on his way.

‘Come along!’ said Dicky when I had caught up with him again. ‘They just want to talk to foreigners. We can’t be delayed by every bum who wants a light.’

‘Sorry, Dicky,’ I said.

By this time Dicky had eased his way into a small group of men who were passing booklets from hand to hand. Two of the men were dressed in Russian army greatcoats and boots; the civilian caps they wore did not disguise them. One was about forty, with a face like polished red ebony. The other man was younger, with a lop-sided face, half-dosed eyes and the frazzled expression that afflicts prematurely aged pugilists.

‘Look at this,’ said Dicky, showing me the book that had been passed to him. It had a brown cover, its text was in Russian with illustrations depicting various parts of an internal combustion engine. Another similar book was passed to him. He looked at me quizzically. ‘You can read this stuff. What’s it all about?’

I translated the title for him: ‘BG-15 40mm grenade-launcher – Tishina. It’s an instruction manual. They all are.’ The booklets were each devoted to military equipment of wide appeal: portable field kitchens, rocket projectors, sniperscopes, nightsights, radio transmitters and chemical protection suits. ‘They’re Russian soldiers. They’re selling in advance equipment they are prepared to steal.’

Dicky passed the booklets to the man standing next to him. The man took them and, seeing Dicky’s dismay, he looked around the group and snickered, exposing many gold teeth. He liked gold: he was wearing an assortment of rings and two gold watches on each wrist, their straps loosened enough for them to clatter and dangle like bracelets.

The hands of the two soldiers were callused and scarred, and covered from wrist to fingertip in a meticulous pattern of tattoos like blue lace gloves. I recognized the dragon designs that distinguished criminal soldiers who’d served time in a ‘disbat’ punishment battalion. Until very recently, to suffer such a sentence had been universally regarded as shameful, and kept secret from family and even comrades. But now men like these preferred to identify themselves as military misfits, defiant of authority. Such men liked to use their tattoos to parade their violent nature, to exploit frightened young conscripts and sometimes their officers too.

‘Let’s move on,’ I said.

‘What were they saying?’

‘Gold-teeth seems to be the black-market king. You heard the soldiers say tak tochno – exactly so – to him instead of “yes”. It’s the way Soviet soldiers have to answer their officers.’

My whispered aside to Dicky attracted the attention of the soldiers. The limited linguistic skills of all concerned were clearly hampering the transaction, and I didn’t want to wind up as the interpreter for these Russian hoodlums and their Polish customers. ‘Move on,’ I said.

Dicky got the idea. He moved away and the black-marketeers closed in upon the soldiers again. At the next stall Dicky hunkered down to feign interest in piles of old brass and copper oddments piled up for sale. I took the opportunity to look around. There was no sign of George anywhere.

‘Look – umbrellas!’ said Dicky, standing up and rubbing his knees, and then pointing to an old woman carrying dozens of them, of all shapes and sizes and colours. ‘What did you pay for yours?’ When I didn’t reply, he said: ‘Can you imagine those bloody soldiers selling their weapons! That’s what comes of having all those races and nations mixed together. Thank God the British army could never sink to that.’

‘The elder of them had four small kids, and his unit hasn’t been paid for three months,’ I said.

‘I knew you’d find some excuse for them,’ said Dicky in a voice that mixed jokiness with sincerity. ‘Where do you draw the line, Bernard? If you hadn’t been paid for three months, would you simply sell off anything you could lay your hands on?’

Knowing that a flippant answer would be stored up in Dicky’s memory and used when I least expected it, I found something to occupy his mind: ‘I think I see one of George’s relatives,’ I said.

‘Where? Where?’

‘Take it easy, Dicky. Or we’ll start a stampede.’

‘Selling the beads?’

‘It’s amber,’ I said, ‘and that can be expensive. But the leather bag round his neck almost certainly contains diamonds. He’s a well-known dealer.’

‘You know him?’ Dicky slowed, as if intending to stride across the aisle to confront the old man, but I took his arm and kept him going.

‘I saw him in London at one of George’s cocktail parties. But I didn’t speak with him; he arrived as I was leaving. He’s rich; leave him for another time. Appearances are deceptive in Poland; there are probably quite a few rich people in this market today.’

‘And are George Kosinski’s family all rich?’ Dicky stopped at a stall piled high with sports shoes: Nike, Reebok and all the famous brands in cardboard boxes. It was hard to know whether they were counterfeit or imports. Dicky picked up a pair of running shoes and fiddled with the laces while trying to decide.

‘I don’t know, but names ending in ski denote the old Polish gentry. It’s especially so in the country areas, where everyone knows everyone and you can’t get away with adding a ski ending to your name, the way so many of the townspeople have.’

‘I like the padded ankle collar… What have you seen?’ He started to replace the shoes he was inspecting.

‘Keep hold of that pair of shoes, Dicky. Bring them up before your face and admire them.’ I was moving round to the other side of the market stall to see better.

‘Look, Bernard…’

‘Do as I say, Dicky. Just keep talking and holding up the shoes.’ He held them up for me and provided an excuse for a good look at the far side of the market.

‘What’s happening?’

‘Three of them; at least three. With maybe two or three more watching from other top-storey windows. They’ve marked us, and two of them are coming this way.’

‘Who?’

‘Hoodlums. Just take it easy. Stay stumm; let me talk to them.’

‘Where?’

‘The fat fellow in the fur coat signalled to someone at an upstairs window. Bodyguards. Minders. Stay cool.’

‘Your papers?’ demanded the first of the men to arrive, and announced himself: ‘Inspector Was of the UB.’ He spoke in English while showing me a card with his photo on it. He snapped the card closed and put it away. His eyes were jet-black, his face thin and drawn. He wore a woollen hat and a short leather jacket. I held out to him the West German passport that carried the business visa permitting repeated entries into Poland. He passed it to a fat man in a dark fur coat who had by this time arrived slightly flushed and out of breath. The fat one pushed his steel-rimmed glasses tighter on to his ears before reading it. He was red-faced and sweating. I guessed he had impetuously descended too many flights of steps after watching our arrival from his vantage-point in the nearby tenements.

‘Him?’ said the wiry Inspector Was, pointing at Dicky.

‘Him?’ I echoed, pointing a finger at the fat man and gently prising from his fingers my bogus passport.

‘Search them,’ Was told the fat man. I held up my arms and he frisked me, and then Dicky, to see if we were carrying guns.

‘Come with me,’ said Was when the fat man gave him the okay. ‘Both of you.’ He unbuttoned his jacket as if he might be making ready to reach for a pistol.

‘We have to go with them, Dicky,’ I said.

The somewhat Laurel-and-Hardyish pair pushed us ahead of them through the crowds, which parted readily to allow us to pass. As we got into Targowa, our two guards closed in tightly upon us. The streets were crowded with beggars and pedlars and people going about their business. At the kerb, two men were changing the wheel of a truck heavily laden with beets, while a man with a shotgun sat atop them balanced on a bundle of sacks. No one gave us more than a glance. It was too cold to enquire too deeply into the misfortunes of others, and too dangerous. There were no cops in sight and no one showed concern as we were escorted along the street. We had gone no more than fifty yards before the thin one signalled to an entrance that led into one of the open courtyards that were a feature of these buildings.

The cobbled yard, littered with rusty junk and rubbish that could not be burned for fuel, held a couple of cars and a line of large garbage bins. It was difficult to decide if the cars were in use or had been dumped here, for many of the trucks and cars on the street were even more rusty and dented than these ancient vehicles.

‘Here,’ said Was and prodded me with his finger. The fabric of the building was in a startling state of neglect, with gaping holes and broken brickwork and windows that were held in position by improvised patchworks of timber and tin. The only fitments in good order were the bars and grilles that fitted over half a dozen of the lower windows, and the ancient steel door through which we were ushered.

There were more grilles inside. They were made from steel and fitted from floor to ceiling. Along this ‘wall’ there was a long table, like the lunch counter of a roadside cafe. Behind the counter there was a heavy safe and some filing cabinets. The other half of the room – the part where we were standing – was windowless and empty of furnishings except for a calendar advertising canned milk.

The man who called himself Was closed the steel door that led to the yard. With only a couple of fluorescent tubes to illuminate the room it became stark and shadowless. ‘Through here and upstairs,’ said Was. He opened a door and pushed us into a smaller room. ‘Upstairs,’ said Was again, and we went through a narrow door that opened on to the lobby of a grand old apartment house. I led the way up the wide marble staircase. On the landing wall hung two grey racks of dented mail-boxes. Some of the flaps were hanging open; it would need a great deal of confidence to put mail into them. Perhaps the whole building was owned by these men. At the top of the second flight of steps we came upon a silent tableau. Two flashy young women were propping a plump well-dressed man against the wall. He was white-faced and very drunk, his tie loosened and wine stains down his crisp white shirt. The trio watched us as we passed, as curious about us as we were about them, but the three of them remained very still at the sight of our escorts and no one spoke.

‘In here.’ There were two doors on the top landing. They were freshly painted light brown. They’d been repainted so many times that the decorations in the woodwork, the peep-hole and the bell push were all clogged with paint. There was a surfeit of wiring too: phone and electricity wires had been added and none ever removed, so that there were dozens of wires twisted and drooping and sometimes hanging to show where a section of them had been chopped away to make room for more. He unlocked one of the doors. ‘In here,’ he said again and pushed Dicky, who fell against me. And we stumbled into the darkness.

‘Stand against the wall,’ said Was. He switched on the light. It was a low-wattage bulb but it gave enough light to see that one side of the room had sandbags piled up to a height of six feet or more. Was slipped out of his pea-jacket and hung it on the door. This revealed him to be wearing a dark blue sweater and a military-style leather belt with a pistol in a leather holster. It was a Colt ‘Official Police .38’, something of a museum piece but no less lethal for that. ‘Hand over your wallets, both of you bastards,’ he said. The fat one stood by and grinned.

Hope

Подняться наверх