Читать книгу Окраины Европы. Бессмертные оперы. Краткие содержания - Леонид Михайлович Михрин - Страница 10
ОПЕРА В ЧЕХОСЛОВАКИИ
СМЕТАНА БЕДРЖИХ (1824—1884)
Проданная невеста
ОглавлениеОпера в трех действиях на либретто Карела Сабины. Премьера: Прага, 1866.
Действующие лица:
Крушина, крестьянин (баритон); Катинка, его жена (сопрано или меццо-сопрано); Мария, их дочь (сопрано); Миха, богатый крестьянин (бас); Агнеса, его жена (меццо-сопрано); Венцель, их сын (тенор); Ганс, сын Михи от первого брака (тенор); Кецал, деревенский сват (бас); Шпрингер, директор цирка (тенор); Эсмеральда, танцовщица (сопрано); Муфф, клоун (тенор)
Время действия: XIX век. Место действия: маленькая богемская деревня.
После того как Габсбурги понесли тяжелое поражение (в 1859 году) на равнинах Ломбардии, чехи стали культивировать свои собственные искусства, преднамеренно превознося все национальное. Правление Франца Йозефа было менее жестким, началось строительство национальных театров, и возникла настоятельная необходимость в национальном музыкальном искусстве (у чехов всегда был чудесный фольклор). Сметана, а впоследствии Дворжак – вот самые выдающиеся фигуры чешской национальной профессиональной музыки, и кое-что, по крайней мере, в их оркестровой музыке, очень скоро оказалось воспринятым всем западным миром. Но из чешских опер только «Проданная невеста» вошла в репертуар европейских и американских оперных театров. Первоначально же она была написана не как опера, а как оперетта. В ней было два действия, двадцать музыкальных номеров и разговорные диалоги. Требования иностранных оперных театров вскоре заставили Сметану внести изменения в партитуру и сделать ее более обширной. Через три года после премьеры оперы в Праге Сметана для исполнения ее в парижской «Опера комик» добавил арию для ведущего сопрано, а также несколько танцев, в том числе знаменитые теперь польку и фуриант. А в следующем году для исполнения в Санкт-Петербурге она была разделена на три действия, а разговорные диалоги превратились в речитативы. Именно в этой последней редакции опера теперь идет на сценах театров мира.
Увертюра. Любители музыки, которые никогда не слышали «Проданной невесты» целиком, все же хорошо знакомы с увертюрой, поскольку она входит в традиционный концертный репертуар симфонической музыки. Все ее темы повторно звучат в финале II действия.
Действие 1. На главной площади небольшой богемской деревни хор поселян задает тон всей опере, исполняя веселую песню во славу весны и юной любви с добавлением предостережений по поводу опасностей брака. Лишь двое молодых влюбленных, Мария и Ганс, грустят, и, когда поселяне расходятся, мотивы этой грусти становятся ясны из их дуэта. Мария обеспокоена двумя причинами. Во-первых, она знает, что родители готовятся выдать ее замуж, за кого – она не знает. Во-вторых, она ничего не знает о прежней жизни Ганса, недавно приехавшего в их деревню. Ганс по своей природе сангвиник. Он убеждает Марию в том, что ей надлежит оставаться верной ему, и чтобы никакой неизвестный поклонник не увел ее. Что касается второго пункта, он говорит ей, что происходит из богатой семьи, но мачеха невзлюбила его, и потому он ушел из дома искать счастья. Очень трогательно двое влюбленных клянутся в вечной верности друг другу, но их прерывает появление на сцене трех более старших персонажей. Это родители Марии – Крушина и Катинка – и комичный сват по имени Кецал. Из их разговора становится ясно, что родители почти готовы отдать Марию за сына богача по имени Миха. Только у матери есть некоторые оговорки. Она считает, что Мария должна подумать.
Когда Мария слышит об этих планах, она топает ногой, объявляя, что уже пообещала выйти замуж за Ганса. Старшие в замешательстве от такого скандала, и папаша Крушина отправляется обсуждать создавшуюся проблему с Михой, а Кецал решает переубедить Ганса.
На сцене вновь собираются поселяне, и действие завершается очень веселой полькой.
Действие 2. Второе действие начинается с застольной песни в местной корчме, что расположена неподалеку от площади. Слышны реплики свата Кецала во славу Бога и молодого любовника, Ганса, поднимающего тост, конечно же, за любовь. Затем все пускаются в пляс. И вот теперь, впервые, мы встречаем Венцеля, патетичного молодого человека – сына богатого Михи и претендента на руку Марии. Бедняга заикается и ужасно смущается. Он никогда не встречал Марию, но Мария его знает. Итак, – в Дуэте – она пытается убедить его отказаться от неизвестной ему Марии. Эта молодая женщина, говорит она, совершенно не нужна Венцелю, она не питает к нему никакого уважения, она сделает его жизнь несчастной, и, более того, в деревне есть одна очаровательная девушка, которая пылает любовью к нему. В конце концов она заставляет Венцеля поклясться, что он никогда даже близко не подойдет к Марии. За этим номером следует еще один длинный дуэт, очень комичный. В нем Кецал пытается убедить Ганса отказаться от Марии. Ганс, говорит он, слишком неопытен, чтобы знать, сколько денег требуется на свадьбу. Он не знает также, как ужасны становятся женщины, как только они заполучают своих мужчин. Гораздо лучше оставаться одному! И затем, с полным отсутствием логики, он предлагает Гансу девушку, у которой есть все на свете. Он перечисляет каждый пункт, а Ганс повторяет каждую деталь вслед за ним. Более того, Кецал предлагает 100… 200… нет – 300 гульденов за то, чтобы он отказался о Марии. Отдать ее – но кому? – спрашивает Ганс. Ну, конечно сыну Михи.
Но Ганс сам настоящий сын Михи от первого брака, о чем Кецал не знает. Таким образом, Ганс готовится подписать брачный контракт. Он должен получить свои 300 гульденов, понимая, что Мария должна выйти замуж ни за кого-то, а за сына Михи. Все входят, чтобы стать свидетелями торжественного события подписания этого документа, и все шокированы, что Ганс желает продать свою невесту. Только Ганс знает, что последним будет смеяться он сам и что Мария никогда не будет «проданной невестой».
Действие 3. Венцель, будучи один на деревенской площади, сетует по поводу своего неудачного романа в комической арии, помеченной ремаркой «lamentoso» (итал. – «жалобно»). Неожиданно, с трубами и барабанами, появляется цирковая труппа. Венцель выражает детский восторг. Он слышит, как Шпрингер, директор труппы, объявляет о представлении, которое состоится прямо сегодня вечером, и он заворожен – как и каждый, кто увидит – танцем циркачей. С первого взгляда он влюбляется в Эсмеральду, прелестную канатоходку. Однако Муфф, другой участник труппы, выбегает, чтобы сказать, что циркач, который играет медведя, в стельку пьян. Никого другого нужного роста не сыскать, так что Шпрингер и прелестная Эсмеральда уговаривают Венцеля присоединиться к труппе – научиться танцевать и быть медведем!