Читать книгу Names: and Their Meaning - Leopold Wagner - Страница 2
THE COUNTRIES OF THE WORLD
ОглавлениеThe oldest of the four great divisions of the world received its modern designation Asia from the Sanskrit Ushas, signifying “land of the dawn.” Africa traces its origin to the Phœnician afer, a black man, and the Sanskrit ac, the earth, a country. Europe owes its name to the Greek eurus, broad, and op, to see, or ops, the face, in allusion to “the broad face of the earth.” America honours the memory of Amerigo Vespucci, the Florentine navigator, who landed on the New Continent south of the Equator, the year after Columbus discovered the northern mainland in 1498. The name of America first appeared in a work published by Waldsemüller at St. Die, in Lorraine, in the year 1507. It is worthy of note that when Columbus landed in America he imagined he had set foot on part of that vast territory east of the Ganges vaguely known as India; therefore he gave the name of Indians to the aborigines. This also accounts for the islands in the Caribbean Sea being styled the West Indies.
The cradle of the human race bears the name of Palestine, or in Hebrew Palestina, meaning “the land of strangers,” agreeably to the native word palash, to wander. Palestine is usually denominated the Holy Land, because it was the scene of the birth, life, and death of the Redeemer. Asia Minor is, of course, Lesser Asia.
For the title of Persia we are indebted to the Greeks, who gave the name of Persis to the region (of which the capital was Persipolis) originally overrun by a wild branch of the Ayrian race called the Parsa, meaning, in the native tongue, “the Tigers” [see Parsees]. The suffix ia, wherever it occurs in a geographical sense, expresses the Celtic for land or territory. Hence, Persia signifies the territory of the Parsa or Parsees; Arabia, the country of the Arabs, “men of the desert”; Abyssinia, that of the Abassins, or “mixed races”; Kaffraria, that of the Kaffirs, or “unbelievers”; and Ethiopia, the “land of the blacks,” according to the two Greek words aithein, to burn, and ops, the face. India denotes the country traversed by the Indus, or rather the Hindu, which name is a Persicized form of the Sanskrit Sindhu, “a great river,” rendered Hindus in the Greek. Synonymous with the Celtic suffix just discussed is the Persian stan: consequently Hindustan signifies the territory traversed by the river Hindu, and peopled by the Hindoos; Turkestan, the country of the Turks; Afghanistan, that of the Afghans; Beloochistan, that of the Belooches; and Kurdestan, properly Koordistan, that of the Koords. The term China is a western corruption of Tsina, so called in honour of Tsin, the founder of the great dynasty which commenced in the third century b.c., when a knowledge of this country was first conveyed to the Western nations. It was this Tsin who built the Great Wall of China (or Tsin) to keep out the Barbarians. The Chinese Empire bears the description of the Celestial Empire because its early rulers were all celestial deities. Siberia is a term indicative of Siber, the residence of Kutsheen Khan, the celebrated Tartar prince, recognized as the ancient capital of the Tartars, the ruins of which may still be seen. Here again the Celtic suffix ia has reference to the surrounding territory.
Russia constituted the country of the Russ, a tribe who overran it at a very early period. The Russian Empire was founded by Ruric, or Rourik, a Scandinavian chief whose death took place in the year a.d., 879. Circassia denotes the country of the Tcherkes, a Tartar tribe who settled in the neighbourhood of the river Terck. The Crimea received its name from a small town established in the peninsula by the Kimri, or Cymri, and known to the Greeks as Kimmerikon. Finland is properly Fenland, “the land of marshes.” Sweden is a modern term made up of the Latin Suedia, signifying the land of the Suevi, a warlike tribe of the Goths, and the Anglo-Saxon den, testifying to its occupation by the Danes. Norway shows the result of a gradual modification of the Anglo-Saxon Norea, and the original Nordoe, being the Scandinavian for “north island.” It is easy to understand in this connection how the old Norsemen, deterred by the intense cold of the Arctic Sea, took it for granted that the great northern peninsula was surrounded by water, without actually determining the fact. The native name of this country in modern times is Nordrike, i.e., the north kingdom.
Britain was known to the Phœnicians as Barat-Anac, or “the land of tin,” as far back as the year 1037 b.c. Some five hundred years afterwards the Island was alluded to by the Romans under the name of Britannia, which subsequently became shortened into Britain. England was originally Engaland, the land of the Engles, or Angles, who came over from Sleswick, a province of Jutland. Prior to the year 258, which witnessed its invasion by the Scoti, a tribe who inhabited the northern portions of the country now known as Ireland, Scotland bore the name of Caledonia, literally the hilly country of the Caels, or Gaels. The word Cael, or Gael, is a corruption of Gadhel, signifying in the native tongue “a hidden rover”; while Scot, derived from the native scuite, means practically the same thing, i.e., a wanderer. The Caledonians were the inhabitants of the Highlands, the termination dun expressing the Celtic for a hill, fort, stronghold; the Scots were the invaders from Scotia, who appropriated the Hebrides and the Western Islands; whereas the Lowlanders were the Picts, so called from their description by the Romans, picti, painted men. These Picts were eventually subdued by the Caledonians and Britons from their respective sides. The Gaelic designation of what is now Ireland was Ierne, indicative of the “western isle.” Ireland is commonly styled The Emerald Isle owing to its fresh verdure.
Wales was originally Cambria, so called on account of the Cymri, or Kimri, who peopled it. The modern title of Wales was given to this province by the Anglo-Saxons, because they regarded it, in common with Cornwall, as the land of foreigners. Traces of the Wahl or Welsh still present themselves in such names as Wallachia, Walcheren, Walloon, Wallingford, Welshpool, &c. Thus we see that the prenomen Wahl, subject to slight modifications in the spelling, denotes any foreign settlement from the Saxon point of view. The Saxons, by the way, whose original settlement is determined by the little kingdom of Saxony, derived their name from the seax, or short crooked knife with which they armed themselves.
France was known to the Greeks as Gallatia, and to the Romans as Gallia, afterwards modified into Gaul, because it was the territory of the Celtiæ, or Celts. The modern settlers of the country were the Franks, so called from the franca, a kind of javelin which they carried, who in the fifth century inhabited the German province of Franconia, and, travelling westwards, gradually accomplished the conquest of Gaul. France, therefore, signifies the country of the Franks, or, as the Germans call it, Frankreich, i.e., the Kingdom of the Franks. All the western nations were styled Franks by the Turks and Orientals, and anything brought to them from the west invariably merited a prenomen descriptive of its origin, as, for example, frankincense, by which was meant incense brought from the country of the Franks. Normandy indicates the coast settlement of the Northmen, or Danes; while Brittany comprised the land appropriated by the kings of Britain.
Germany was in ancient times known as Tronges, or the country of the Tungri, a Latin word signifying “speakers”; but the Romans afterwards gave it the name of Germanus, which was a Latinized Celtic term meaning “neighbours,” originally bestowed by the Gauls upon the warlike people beyond the Rhine. Holland is the modern acceptation of Ollant, the Danish for “marshy ground”; whereas Belgium denotes the land of the Belgiæ. The fact that the term Netherlands is expressive of the low countries need scarcely detain us. Denmark is properly Danmark, i.e., the territory comprised within the marc, or boundary established by Dan, the Scandinavian chieftain. Jutland means the land of the Jutes, a family of the Goths who settled in this portion of Denmark. Prussia is a corruption of Borussia, the country of the Borussi; and Bohemia, the country of the Boii, just as Hungary was originally inhabited by the Huns, a warlike Asiatic family, who expelled the Goths from this territory in the year 376. These Huns were first heard of in China in the third century b.c. under the name of Hiong-nu, meaning “giants.” Poland is an inversion of Land-Pole, the Slavonic for “men of the plains,” who first overran this territory.
Servia was styled by the Romans Suedia, the district peopled by the Suevi before they were driven northwards to their final settlement in the territory now called Sweden. Montenegro literally indicates “black mountain.” Bosnia is the country traversed by the river Bosna; Moldavia, that traversed by the Moldau; and Moravia, that traversed by the Morava. Bulgaria is a modern corruption of Volgaria, meaning the country peopled by the Volsci; while Roumania was anciently a Roman province. Turkey is more correctly written Turkia, the country of the Turks. This country also bears the style of the Ottoman Empire, in honour of Othman I., who assumed the government of the empire about the year 1300. Greece is the modern form of the Latin Græcia, from the Greek Graikoi, a name originally bestowed upon the inhabitants of Hellas.
Austria is our mode of describing the Oesterreich, literally the Eastern Empire, in contradistinction to the Western Empire founded by Charlemagne. Italy was so called after Italus, one of the early kings of that country. Switzerland is an Anglicized form of the native Schweitz, the name of the three forest cantons whose people asserted their independence of Austria, afterwards applied to the whole country. Spain expresses the English of Hispania, a designation founded upon the Punic span, a rabbit, owing to the number of wild rabbits found in this peninsula by the Carthaginians. The ancient name of the country was Iberia, so styled from the Iberi, a tribe who settled in the vicinity of the river Ebro Portugal was the Portus Cale, literally “the port Cale” of the Romans, the ancient name of the city of Oporto.
Algiers is a modified spelling of the Arabic Al Jezair, meaning “the peninsula.” Tunis was anciently known as Tunentum, the land of the Tunes; Morocco signifies the territory of the Moors; and Barbary that of the Berbers. The term Sahara is Arabic for “desert”; while the Soudan denotes, according to the Arabic Belad-ez-Suden, the “district of the blacks.” Egypt expresses the Hebrew for “the land of oppression,” alluding to the bondage of the Israelites. Senegambia was originally so named owing to its situation between the Senegal and Gambia rivers. The Gold Coast is that portion of Guinea on the West Coast of Africa where gold is found. Guinea is a native West African term meaning “abounding in gold.” In Zanzibar, properly written Zanguebar, we have an inversion of the Arabic Ber-ez-Zing, the “coast of the negroes.” Zululand is the country of the Zulus. By the Transvaal is meant the territory beyond the river Vaal; just as in Europe the Hungarians call a portion of their country Transylvania, from its situation “beyond the wood.” Natal received its name from Vasco di Gama because he discovered it on the Feast of the Nativity. The settlements of the Dutch Boers in South Africa are designated the Orange Free States from the circumstance that their original settlers were emigrants from the Principality of Orange, in Holland. Cape Colony is the British colony in South Africa, so called after the Dutch settlement at Cape Town, which dates from the year 1652. The Cape of Good Hope, discovered by Bartholomew de Diaz in 1487, was so named (Cabo de Bon Esperance) by John II., King of Portugal, who, finding that Diaz had reached the extremity of Africa, regarded it as a favourable augury for future maritime enterprises.
The most southern point of South America was called Cape Hoorn (or, according to the English, Cape Horn) by Schonten, who first rounded it in 1616, after Hoorn, his native place in North Holland. Patagonia was so styled by Magellan in accordance with the Spanish word patagon, meaning a large, clumsy foot. It was from the fact of seeing the impressions of the large shoes (not, as he imagined, the feet) of the aborigines that he at once concluded the country must be inhabited by giants. Chili is a Peruvian word denoting the “land of snow.” Argentina, now the Argentine Republic, owes its name to the silvery reflection of its rivers. Brazil is a Portuguese term derived from braza, “a live coal,” relative to the red dye-wood with which the country abounds. Bolivia perpetuates the memory of General Simon Bolivar, “the Liberator of Peru.” Uraguay and Paraguay are both names of rivers; the former meaning “the golden water,” and the latter “the river of waters,” referring to its numerous tributaries. Peru likewise received its name from its principal river, the Rio Paro, upon which stands the ancient city of Paruru. The Brazilian term Para, however modified, is at all times suggestive of a river. Pernambuco means “the mouth of hell,” in allusion to the violent surf always distinguished at the mouth of its chief river. Ecuador is Spanish for Equator, so called by virtue of its geographical position. Columbia was named in honour of Christopher Columbus. Venezuela expresses the Spanish for “Little Venice,” which designation was given to this country owing to the discovery of some Indian villages built upon piles after the manner of the “Silent City” on the Adriatic Sea.
The term Panama is Caribbean, indicative of the mud fish that abound in the waters on both sides of the isthmus. Costa Rica is literal Spanish for “rich coast”; while Honduras signifies, in the same tongue, “deep water.” The name of Nicaragua was first given by Gil Gonzales de Arila in 1521 to the great lake situated in the region now called after it, in consequence of his friendly reception by the Cacique, a Haytian term for a chief, whose own name was Nicaro, of a tribe of West Indians, with whom he fell in on the borders of the lake referred to. The Mosquito Coast owes its name to the troublesome insects (Spanish mosca, from the Latin musca, a fly) which infest this neighbourhood. Yutacan is a compound Indian word meaning “What do you say?” which was the only answer the Spaniards could obtain from the natives to their inquiries concerning a description of the country. Quatemala is a European rendering of the Mexican quahtemali, signifying “a decayed log of wood”; so called by the Mexican Indians who accompanied Alvarado into this region, because they found an old worm-eaten tree near the ancient palace of the Kings, or Kachiquel, which was thought to be the centre of the country.
Mexico denotes the place or seat of Mexitli, the Aztec God of War. The name of California, derived from the two Spanish words, Caliente Fornalla, i.e., “hot furnace,” was given by Cortez in the year 1535 to the peninsula now known as Old or Lower California, of which he was the discoverer, on account of its hot climate. British Columbia is the only portion of North America that retains the name of the discoverer of the New World; but originally the whole of the territory now comprised in the United States bore the designation of Columbia in honour of Christopher Columbus. The term Canada is Indian, indicative of a “collection of huts”; Manitoba traces its origin from Manitou, the Indian appellation of “The Great Spirit.” Ontario comes from the native Onontac, “the village on the mountain,” and chief seat of the Onondagas; while Quebec is an Algonquin term signifying “take care of the rock.” Labrador was originally denominated Tierra Labrador, the Spanish for “cultivated land,” as distinguished from the non-fertile though moss-covered Greenland. New Brunswick, colonized in 1785, received its name in compliment to the House of Brunswick. Nova Scotia, otherwise New Scotland, was so called by Sir William Alexander, a Scotsman who obtained a grant of this colony from James I. in 1621. Florida was named by Ponce de Leon in accordance with the day of its discovery, to wit, Easter Sunday, which in the Spanish language is styled Pascua Florida.
The first British settlement in North America was claimed by Sir Walter Raleigh on the 13th of July, 1584, in the name of Queen Elizabeth, and called Virginia in her honour. Maryland was so denominated by Lord Baltimore (who gave the name of Baltimore to a neighbouring State), in honour of Henrietta Maria, Queen of Charles I. Pennsylvania denotes the colony founded “in the wood” by William Penn, the son of Admiral Penn, in 1681. This is usually alluded to as the Keystone State, from its relative position to the other States. Georgia was named after George II., in whose reign this state was colonized; and Carolina (North and South) after Carolus II., the Latinized style of Charles II., by whom this state was granted to eight of his favourites. Louisiana was so called by M. de la Sale in the year 1682, in honour of Louis XIV. of France; while Maine and New Orleans received the names of existing French provinces. The title of New Hampshire was given to the state granted to him in 1629 by John Mason, in compliment to his native county in England; New Jersey complimented the scene of action whereon Sir George Carterat distinguished himself in the defence of Jersey Island against the Parliamentary forces in 1664; and New York (State) was denominated in honour of James, Duke of York, afterwards James II. [For Michigan see the great lake of the same name.] Indiana derived its name from the great number of Indians found here. Alabama in the native tongue, signifies “Here we rest”; Nebraska means “water valley”; Ohio is “beautiful”; Massachusetts, “about the great hills”; Wisconsin, “wild rushing channel”; Kansas, “smoky water”; Tennessee, “river of the great bend”; Kentucky, “at the head of a river”; Mississippi, “great and long river”; Missouri, “muddy river”; and Minnesota, “white water.” Arkansas conveys the same meaning as Kansas, with the addition of the French prefix arc, a bow. Illinois is a compound of the Indian illum, men, and the French suffix oix, a tribe. Oregon received its name from the Spanish oregano, wild majoram, which grows in abundance on this portion of the Pacific shore. Texas means “the place of protection,” in reference to the fact that a colony of French refugees were afforded protection here by General Lallemont in 1817; Vermont is, more correctly, Verd Mont, so called in testimony to the verdure-clad mountains which traverse this state; Colorado expresses the Spanish for “coloured,” alluding to its coloured ranges; while Nevada is Spanish for “snowy,” indicative of the character of its mountain ridges, the Sierra Nevada. Connecticut presents itself in the native Indian form Quinnitukut, meaning “the country of the long river”; Iowa is a French corruption of a Sioux term, signifying “drowsy,” or “the sleepy ones,” applied to the Pahoja, or Gray-snow tribe; Astoria was founded by John Jacob Astor, of New York, as a fur-trading station in the year 1811; and Delaware received its name from Thomas West, Lord de La Warre, Governor of Virginia, who visited the bay in 1610, and died on board his vessel at its mouth.
Lake Superior denotes the uppermost and chief of the five great lakes of North America. Lake Erie is the Lake of the “Wild Cat,” the name given to a fierce tribe of Indians exterminated by the Iroquois. Lake Huron owes its name to the French word hure, a head of hair; in reference to the Wyandots, whom the French settlers designated Hurons owing to their profusion of hair. Lake Ontario bears the denomination of the Canadian territory already discussed. Niagara, or rather, to give it its full name, Oni-aw-garah, expresses the West Indian for “the thunder of waters.” Lake Michigan signifies in the native tongue “a weir for fish”; and Lake Winnipeg, “lake of the turbid water.” The Great Bear Lake is indebted for its name to its northern situation [see Arctic Ocean]; and the Great Salt Lake, to the saline character of its waters.
Having disposed of the different countries, let us now consider the nomenclature of the principal seas and islands.
The Arctic Ocean received its name pursuant to the Greek arktos, a bear, on account of the northern constellations of the Great and Little Bear. The Antarctic Ocean denotes the ocean anti, against, or opposite to, the Arctic Ocean. The Atlantic Ocean, known to the Greeks by the name of Atlantikos pelagos, was originally so called from the Isle of Atlantes, which both Plato and Homer imagined to be situated beyond the Straits of Gibraltar. The Pacific Ocean was so named by Magellan, owing to its calm and pacific character, in striking contrast to his tempestuous passage through the Straits of Magellan, from which he emerged November 27, 1520. The Caribbean Sea washes the territory of the Caribbs, whose name means “cruel men.” The Mediterranean Sea expresses the Latin (medius, middle, and terra, earth) for the sea between two continents, viz., Europe and Africa. The Adriatic Sea indicates the Sea of Adrian or Hadrian. The Baltic Sea denotes, in accordance with the Swedish bält, a strait, a sea full of belts, or straits. The North Sea, the German Ocean, the Indian Ocean, and the Irish Sea, are names indicative of the positions of these respective seas. The White Sea is so called from its proximity to sterile regions of snow and ice; the Black Sea, because it abounds with black rocks; the Red Sea, on account of the red soil which forms its bottom; the Green Sea, owing to a strip of green always discernible along the Arabian shore; the Yellow Sea, from the immense quantity of alluvial soil continually poured into it by the Yang-tse-Kiang river; and the Dead Sea, because no fish of any kind has ever been found in its waters. The Caspian Sea preserves the name of the Caspii, a tribe who originally formed a settlement on its shores. The Sea of Marmora owes its designation to a small island at its western extremity which has long been famous for its marble (Latin marmor) quarries. The Gulf Stream is a warm current of water that issues from the mouth of the Amazon, immediately under the Equator, and after traversing the coast of South America, the Caribbean Sea, the Gulf of Mexico, and the coast of the United States, makes its way across the Atlantic directly for the British Isles, raising the temperature of the water through which it passes. The Horse Latitudes, situated between the trade winds and the westerly winds of higher latitudes, and distinguished for tedious calms, received this name because it was in this portion of the Atlantic the old navigators often threw overboard the horses which they had undertaken to transport to the West Indies. The southern banks of the West India Islands, and the water extending for some distance into the Caribbean Sea, were formerly known as the Spanish Main, from the fact that the Spaniards confined their buccaneering enterprises to this locality.
Hudson’s Bay and Hudson’s Strait were named after their re-discovery by Captain Henry Hudson while searching for the north-west passage in 1610. Prior to this date the Bay and the Strait had not been navigated since their original discovery by Cabot in 1512. James’ Bay honours the memory of James I., in whose reign it was completely explored. Quite a number of straits, gulfs, and bays bear the names of their respective navigators; therefore these need not detain us here. An exception exists in the case of Barrow’s Strait, which was so called by Captain Penny in compliment to John Barrow, the son of Sir John Barrow the traveller and statesman, in 1850. All Saints’ Bay was discovered by Vespucci on the Feast of All Saints in the year 1503. The Gulf of St. Lawrence was first explored, and the navigation of the long river of the same name commenced, on the Feast of St. Lawrence, 1500. The Gulf of Carpentaria preserves the memory of a Dutch captain named Carpenter who discovered it in 1606. Torres Strait received the name of the Spanish navigator, L. V. de Torres, to whom its discovery was due, in the year 1606. Botany Bay was so called by Captain Cook from the great variety of plants which he found growing on its shores when exploring it in the year 1770. The St. George’s Channel was named after the patron saint of England. The Skagerrack denotes the “crooked strait between the Skagen” (so called from the Gothic skaga, a promontory), which forms the northern extremity of Jutland and Norway. Zuyder Zee expresses the Dutch for the “south sea,” in relation to the North Sea or German Ocean. The Bay of Biscay takes its name from the Basque or Basquan, i.e., mountainous provinces, whose shores are washed by its waters. The Strait of Gibraltar honours the reputation of Ben Zeyad Tarik, a Moorish general who effected the invasion of Spain in the year 712 by obtaining possession of the apparently impregnable rock which has ever since borne the name, in consequence, of Jebel al tarik, the Mountain of Tarik. The Bosphorus is a Greek term composed of bous, an ox, and porus, a ford, alluding to the legend that when Io was transformed into a cow she forded this strait. The Dardanelles derive their name from the ancient city of Dardanus, founded by Dardanus, the ancestor of Priam, where the castle now stands on the Asiatic side.
By the term Australia is meant “the South,” and by Australasia “Southern Asia,” agreeably to the Latin australis, southern. Previous to its settlement by the British, Australia was known as New Holland owing to its discovery by the Dutch in the year 1606. The existing name of New Zealand likewise bears testimony to the deep-rooted affection of the Dutch navigators, and indeed of the Dutch people generally, for their native country—the word Zeeland, denoting sea-land, being significant of the low countries. Tasmania was originally known as Van Dieman’s Land, the name bestowed upon it by Abel Jansen Tasman, who discovered it in 1642, in compliment to the daughter of the Dutch governor of Batavia. The change of title was effected in 1853. The Society Islands received their name from Captain Cook in honour of the Royal Society; the Friendly Islands, on account of the friendly disposition of the natives; and Christmas Island, because he set foot upon it on Christmas Day, 1777. The naming of the Sandwich Islands by Cook conveyed a graceful compliment to Lord Sandwich, First Lord of the Admiralty. The Philippine Islands, discovered by Magellan in 1521, were named after Philip II. of Spain; and the Caroline Islands discovered by Lopez de Villalobos in 1543, after Charles V., Emperor of Germany and first King of Spain.
Papua is a Portuguese term for “frizzled,” in allusion to the enormous frizzled heads of hair worn by the natives; Java is a native Malay word signifying “the land of nutmegs;” Sumatra, a corruption of Trimatara, means “the happy land”; while Borneo comes from the Sanskrit bhurni, “land.” Japan is a European modification, brought about through the Portuguese Gepuen, of the native Niphon, compounded of ni, sun, fire, and pon, land, literally sun-land, or “land of the rising sun,” and signifying “the fountain of light.” Formosa is Portuguese for “beautiful”; whereas Ceylon, rendered in the Portuguese tongue Selen, is but part of the original Sanskrit Sinhala-dwipa, “the Island of Lions.” The Mauritius, when colonized by the Dutch, received the name of Maurice, Prince of Orange; and the Isle of Bourbon, when settled by the French, that of the Bourbon family. Madagascar is properly Malagasy, the Island of the Malagese, because the natives belong to the Malay race.
Tierra del Fuego expresses the Spanish for “land of fire.” The Island of Desolation was so designated by Captain Cook owing to the absence of all signs of life. Hanover Island honours the House of Hanover; and Adelaide Island, the queen of William IV.; while Juan Fernandez (also known as Selkirk’s Island, after Alexander Selkirk, its solitary inhabitant from September, 1704, to February, 1707), perpetuates the name of its discoverer in the year 1567. The Ladrone Islands merited this designation from the circumstance that when Magellan touched upon one of the lesser isles of the group in 1520 the natives stole some of his goods; whereupon he called the Islands the Ladrones, which is the Spanish for thieves. Pitcairn’s Island was discovered by Pitcairn in 1768. Easter Island was so denominated by Jacob Roggevin in consequence of his visit to its fertile shores on Easter Sunday, 1722; the island having previously been discovered by Captain Davis in 1686. Vancouver Island preserves the memory of Captain Vancouver, a midshipman under Captain Cook, who discovered it in 1792, while cruising about in search of a river on the west coast of North America. The Aleutian Islands expresses the Russian for “bald rocks.” Queen Charlotte Island was named in compliment to the queen of George III.; and Prince of Wales Island, after the Prince Regent, afterwards George IV. Barrow Island, discovered by Captain Penny in 1850, received the name of John Barrow, son of Sir John Barrow, the eminent statesman; while Baring Island, also discovered by Penny in the course of the same voyage, received the name of Sir Francis Baring, First Lord of the Admiralty. The Parry Islands and Baffin Land indicate the names of the famous Arctic navigators to whom their discovery was due. Banks Land was so called in compliment to Sir Joseph Banks, the eminent naturalist and President of the Royal Society.
Newfoundland is the only territory discovered by Cabot which has been allowed to retain its original name. Rhode Island, a corruption of the Danish rood, red, signifies Red Island, in allusion to its reddish appearance; whereas Long Island has reference to its long and narrow conformation. The Bermuda Islands were discovered by Juan Bermudez in 1522. San Salvador means “Holy Saviour.” This was the first land sighted by Columbus (October 11, 1492); he therefore gave it this name, as a token of thanksgiving. Jamaica is a corruption of Xaymaco, a native West Indian name signifying “the country abounding in springs.” Cuba and Hayti are also native names, the latter meaning “mountainous country.” The Island of Barbadoes derived its name from the Latin barba, a beard, in allusion to the beard-like streamers of moss always hanging from the branches of the trees. Dominica is indicative of the day of its discovery by Columbus, namely, Sunday, November 2, 1493; and Porto Rico is likewise Spanish for “rich port.” When Columbus first sighted the Isle of Trinidad he discerned three mountain peaks rising from the sea, thus conveying the impression of three distinct islands; but on approaching nearer he discovered that they formed one piece of land only; wherefore he gave the island the name of the Trinity, of which it was so eminently an emblem. But perhaps the most interesting of the West Indies in connection with the subject we are now discussing is Tobago Island, so called by Columbus from its fancied resemblance to the Tobaco, or inhaling tube of the aborigines, whence the word Tobacco has been derived. St. Kitt’s Island is an abbreviation of St. Christopher’s Island, so called by Columbus in 1493 after his patron saint.
Ascension Island was discovered by the Portuguese on Ascension Day, 1501; and the Isle of St. Helena on the Feast of St. Helena, 1502. Tristan d’Acunha received the name of the Portuguese navigator who discovered it in 1651. The Canary Islands were originally so called on account of the numerous dogs, as well as of their unusual size (Latin canis, a dog), bred here. Madeira is a Portuguese term signifying timber; the inference being that this island was formerly covered by an immense forest. Majorca and Minorca, literally in accordance with the Latin major and minor, the Greater and Lesser Island, are denominated also the Balearic Islands from the Greek ballein, to throw, because their inhabitants were anciently noted slingers. Corsica is a Phœnician word denoting “the wooded island”; Sardinia expresses the “land of the Sardonion,” a Greek term for a plant indigenous to this island; Capri signifies the “island of goats,” agreeably to the Latin caper, a he-goat; Sicily received its name from the Siculi, a tribe who settled upon it in early times; Malta was anciently Melita, “the place of refuge”; Candia comes from the Arabic Khandæ, “the island of trenches”; and Cyprus from the Greek Kupros, the name of a herb with which the island abounded; while Rhodes indicates an “island of roses,” in conformity with the Greek rhodon, a rose.
Belleisle is French for “beautiful island”; Jersey was originally Czar’s-ey, meaning “Cæsar’s Island,” so called by the Romans in honour of Julius Cæsar; the Isle of Wight denoted in the long, long ago the Island of the Wyts, or Jutes; just as Gothland indicated a settlement of the Goths. Heligoland expresses the Danish for “holy island settlement.” Anglesea is really a corruption of Anglesey, signifying, in accordance with the suffix ey, the Isle of the Angles [see Chelsea]. The Isle of Man is the modern designation of Mona Island, by which was meant, agreeably to the Celtic mæn, a stone “rocky island.” The Hebrides were anciently referred to by Ptolemy as the Ebudæ, and by Pliny as the Hebudes, denoting the “Western Isles”; the Orkney Isles expresses the Gaelic for the “Isles of Whales,” alluding to their situation; and the Shetland Isles, the Norse for the “Viking Island,” conformably with their native prenomen Hyalti, a Viking. The term Viking, by the way, meaning a pirate, was derived from the Vik, or creek, in which he lay concealed. The name of Iceland needs no comment, further than that, perhaps, the north and west coasts of the island are frequently blockaded with ice, which has drifted before the wind from Greenland. Spitzbergen is literal Dutch for “sharp-pointed mountains,” referring to the granite peaks of the mountains, which are so characteristic of this group of islands; while Nova Zembla presents a strange mixture of the Latin and Slavonic, literally “new land.”