Читать книгу Стоять, бояться! Ревизор в академии - Леси Филеберт - Страница 13
Глава 13. Шах и мат, профессор!
ОглавлениеЯ стояла заиндевевшей статуей, не в силах отвести глаз от пронзительного жгучего взгляда профессора Кларксона. Ощущая сильное головокружение. Временно забыв, как дышать. Пытаясь осознать, что именно заставляет мое сердце биться быстрее: сам смысл сказанных слов или это касание моих губ? Такое порочное и будоражащее.
– Ты же это не серьезно? – шепнула я.
– Отчего же? Я очень хочу тебя, – бархатным голосом произнес Эрик и после бесконечно долгой секундной паузы уже другим голосом добавил:
– В качестве постоянной помощницы.
– Ч-что?
– Мне нужен помощник на постоянной основе, – деловым тоном заговорил профессор, убрав от меня руки себе за спину. – Который будет систематизировать мои записи, облегчая работу с документами. У меня очень много работы, не только в академии, а вообще. Я сейчас выполняю сразу множество функций, хотелось бы избавить себя от бумажной волокиты. Я думал как раз над этим вчера, что надо бы срочно поискать помощника среди активных студентов. Вы уже продемонстрировали мне умение быстро собирать и качественно структурировать информацию в короткие сроки. Ну и ваша бойкость и пробивной характер говорит о многом, конечно. Вот даже сейчас вы не стали рыдать у меня в ногах, давить на жалость, а вцепились в камзол и чуть не оторвали пуговицу.
При этих словах профессор кинул короткий взгляд на серебряную пуговицу, в самом деле висящую теперь на одной ниточке.
– Но при этом вы себя уважаете, и на мои провокации с блаженной улыбкой не повелись. Что тоже немаловажно. А то за эту неделю меня порядком достали агрессивные подкаты некоторых адепток. Так что, можно сказать, вы прошли проверку. Возможно, вы самый лучший кандидат на место моей помощницы. Я присматривался к другим студентам, но пока никого отметить не смог. И если вы будете мне помогать с рядом поручений на постоянной основе и клятвенно пообещаете мне, что больше не будете соваться туда, куда вас не просят, то я в этот раз не исключу вас из академии, дам вам шанс. Последний. И этот разговор останется между нами.
Он говорил, говорил, а у меня в ушах шумело от ярости, которая грозилась вот-вот накрыть меня с головой.
Проверку, значит, прошла, да?
Этот… этот мерзавец мерзопакостный просто открыто издевался надо мной! Дразнил, провоцировал, и все чего ради??
Стоял сейчас с обычным непроницаемым выражением лица, весь такой важный и гордый. Пафосный до жути, надменный до невозможности. Как бы сбить с него спесь?
Меня всю трясло от гнева. Врезать бы ему пощёчину за такие разговорчики и самой сбежать из академии, сверкая пятками. У-у-у, как я сейчас ненавидела этого Эрика!!
Но я заставила себя криво улыбнуться и уточнить:
– Надо ли мне давать магическую клятву?
Эрик глянул на меня этим его странным остекленевшим взглядом. На миг я снова почувствовала себя морально препарированной, будто бы мне залезают в голову и шустренько перетряхивают все ее содержимое. Потом профессор моргнул и качнул головой.
– Это необязательно. Я знаю, что вы меня не обманете.
– Откуда знаете?
Какое-то время Эрик молчал, словно бы раздумывая, стоит ли мне отвечать. Потом все же произнес:
– Я уже упоминал, что кличка "пророк" привязалась ко мне не просто так. У меня есть врожденный дар провидения. И помимо того, что иногда мне являются пророческие видения, я могу сам заглядывать в некоторые аспекты будущего.
– Но не во все? – на всякий случай уточнила я.
– Разумеется, нет, – качнул головой Эрик. – Только самые важные вещи или то, что мне позарез нужно знать для какого-то дела. Это требует больших энергетических затрат, а раскидываться энергией попусту – не дело.
– Что ж… Хорошо, – произнесла я напряжённо, пытаясь не взорваться раньше времени. – Я согласна на ваши условия.
Эрик удовлетворённо кивнул и потянул было меня снова в сторону замка, но я уперлась ладонью ему в грудь, останавливая. Ревизор вопросительно выгнул бровь и склонил голову на бок.
– Что-то еще?
– Да. Знаете что? Мне надоела ваша манера пудрить мне мозги и постоянно смущать двусмысленными фразами. В который уже раз вы вгоняете меня в краску, откровенно насмехаетесь, и вообще, ведете себя так, будто вы не ревизор, не преподаватель, а шаловливый студент. И мне очень хочется, чтобы вы почувствовали, каково быть на моем месте. Вы думаете, мною все время можно играть, не опасаясь последствий? Что ж, в таком случае, я принимаю ваши правила игры.
– Любопытно. Мне нравится ваша прямолинейность. Продолжайте. Что ещё вы хотите мне сказать?
Но я не стала дальше играть в словесные игры и пояснять ничего не стала. Какой в этом смысл? Этому ревизору всегда найдется что сказать в ответ, чтобы оставить последнее слово за собой. На этом поле боя я всегда буду проигравшей.
Зато я умею быть внезапной даже для самой себя, не говоря уже о других.
В будущее, значит, можем заглядывать, да, господин пророк? А вот это вы в своем будущем видели?
Резко шагнула вплотную к Эрику, привстала на носочки и ощутимо прихватила зубами нежную кожу его шеи. С чувством, от души, вкладывая в сей жест все накопившееся раздражение. Намеренно делая полуукус-полупоцелуй довольно болезненным.
А потом также резко сделала шаг назад, любуясь оставленным алым пятном и абсолютно ошалелым взглядом профессора.
Кажется, он был по-настоящему шокирован, потому что не сразу обрёл дар речи. Мне показалось, что в кои-то веки с его лица слетела маска безразличия, появилось нормальное такое, человеческое выражение абсолютного офонарения. Глаза размером с блюдце, и в них скорее горело пламя, чем плавали вечные льды. Чувственные губы приоткрыты в полной растерянности.
Эрик медленно поднял ладонь и коснулся места укуса на шее.
– Что ты… вы… позволяете себе… мисс Хоффман?
– Я позволяю себе вас, профессор Кларксон, – мило улыбнулась я. – Я ведь прилежная ученица, поэтому следую вашему совету и освобождаю себя от оков, которые, по вашим же собственным утверждениям, ограничивают мою личность и мешают мне раскрыть в себе магический потенциал.
И стремительно зашагала в сторону замка, пока ошарашенный Эрик пребывал в ступоре на опушке леса.
Не могла сдержать широкую самодовольную улыбку.
Шах и мат, профессор! Этот раунд остался за мной.