Читать книгу Полное собрание сочинений. Том 29. Произведения 1891–1894 гг. Суратская кофейная - Лев Толстой - Страница 7

Комментарии В. С. Мишина

Оглавление

«СУРАТСКАЯ КОФЕЙНАЯ»

ИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯ

«Суратская кофейная» является переложением рассказа французского писателя Бернардена де Сен-Пьера «Le café du Surate». Не изменяя содержания рассказа, Толстой в своем изложении сократил некоторые детали и значительно упростил язык.

Работа над «Суратской кофейной» относится к середине января 1887 г. В письме к В. Г. Черткову от 23 января 1887 г. Толстой сообщал: «Я перевел маленькую вещь Bernardin de St. Pierre Le café du Surate и пришлю вам ее на днях. Она выражает ту же мысль о том, что в разные веры веруем, а под одним богом ходим».1

1

T. 86, стр. 18

Полное собрание сочинений. Том 29. Произведения 1891–1894 гг. Суратская кофейная

Подняться наверх