Читать книгу Как влюбить в себя любого – 2. Как завоевать сердце мужчины или женщины, которые прежде казались вам совершенно недоступными - Лейл Лаундес - Страница 14
1. Что мне мешает?
Почему мне всегда попадаются “лягушки”?
Любовь и законы рыночной экономики
ОглавлениеПочему я использовала такое грубое слово, как “валюта”? А все потому, что следующие несколько абзацев из моей книги “Как влюбить в себя любого”, где любовь приравнивалась к бартерным сделкам, вызвали бурный поток писем от моих читателей:
“Во время жаркого спора человек, которого я когда-то любила, огрызнулся на меня: “Каждый имеет свою рыночную стоимость”. Я ужаснулась. Как грубо! Как может он рассматривать людей как товар, особенно того, кого он, как говорит, любит? Какой отталкивающий взгляд на отношения!
Для меня любовь была прекрасной. Любовь была чистой. Она была источником самого глубокого удовольствия, известного человечеству, и не имела аналогов в человеческом опыте. Для меня любовь была сопереживанием, доверием, полной самоотдачей. Слова Роберта Бернса[1] отдавались в моем сердце с самого детства: “О, нежная любовь, отчасти ангел и наполовину птица / Спокойна. И все вокруг желанием томится…”. Слышать, как мой любовник уподобляет качества своей возлюбленной куриным окорочкам или соевым бобам на продуктовом рынке было выше моих сил. Я с возмущением вылетела из комнаты, а вскоре после этого и из наших отношений.
Теперь, спустя много лет, будучи старше и, мало кто станет спорить, мудрее, я начинаю сомневаться: “Не был ли он прав?” Не в манере поведения, конечно. Но по существу? Никто не удивится, если услышит: “В жизни каждый хочет совершить наилучшую сделку из всех возможных”. Никто не возмущается, когда узнает о законе спроса и предложения в экономике. Люди даже не вздрагивают, когда специалисты по искусству продаж поучают нас, что во всех человеческих взаимоотношениях главным вопросом остается ЧЗЕДМ – “Что Здесь Есть Для Меня?”
Почему же мы вздрагиваем, когда исследователи говорят нам, что те же законы природы применимы к любви?
Не так давно научное сообщество, не согласное с теориями любви, предложенными Зигмундом Фрейдом (сублимированная сексуальность) или Теодором Рейком (заполнение внутренней пустоты), вознамерилось, наконец, выяснить подлинную сущность любви. Проведя многочисленные исследования и лабораторные эксперименты, ученые добрались до глубочайших слоев человеческой души. Открыли ли они какие-нибудь уродливые явления? Столкнулись ли они лицом к лицу с чудовищем? Некоторые могут сказать: “Да”. Другие высмеют их и скажут: “Конечно, нет”.
Рассматриваете ли вы их находки как открытие ужасного снежного человека или как глас истины, но результат таков: исследования на самом деле подтвердили тезис, что все и каждый имеют поддающуюся количественному измерению стоимость на открытом рынке. Каждый хочет совершить наилучшую из возможных сделку в любви так же, как и в жизни. Исследователи назвали свое открытие “теорией справедливости” (или “теорией обмена”) любви. Это чем-то напоминает старый “принцип торговли лошадьми”.
“Теория обмена”в любви основывается на тех же общеизвестных деловых правилах товарообмена и рыночной стоимости. Все имеет ценность. Все имеет цену. Как и цена любого товара, цена человека может быть субъективной. Как правило, мир соглашается с тем, какая цена выгодная, а какая – нет.
1
Автор ошибается, это стихи Роберта Браунинга (перевод Д. Гончаренко). – Прим. ред.