Читать книгу Песочные часы, или Сага о советских журналистах - Лейла Кушенова, Лейла Гарифулловна Кушенова - Страница 5

Чунга-Чанга весело поет!

Оглавление

«Шестидесятые» – это мои «детсадовские» годы. Я ходила в детский садик, который назывался «Солнышко». Детский сад для советских детей был невероятным приключением! Нас учили танцам, хоровому пению, мы играли в «скакалки» и старательно готовились к праздничным «утренникам». Нам шили красивые костюмы снежинок, королев и зайчиков в детсадовском ателье. Мерки снимали с каждого. А еще мы закапывали в землю стеклянные камешки, и у каждого уважающего себя ребенка был собственноручно зарытый «клад».

Кормили нас манной кашей, которую все дружно ненавидели, котлетами с картофельным пюре, которые все также дружно любили. Когда я болела и не ходила в садик, всегда просила приготовить мне «детсадовские» котлеты с самым настоящим (без комочков) картофельным пюре, и это была награда за мое простуженное горло.

Рядом с садиком находился магазинчик игрушек под названием «Валентина». Там продавали маленьких пластмассовых пупсиков. Стоили они 1 рубль. Если просишь рубль у мамы, то «ясен пень» – в «Валентину» поступила очередная «пупсиковая» партия. А потом мы своими детскими ручками мастерили для куколок платья, юбки, шляпы и блузки. В ход шли остатки капронового тюля и шелковые лоскутки. Это были наши советские LOLs.

Каждый ребенок в моем советском детстве, играя во дворе, носил на шее тяжелый железный ключ, который нельзя было потерять ни в коем случае. Это ключ от квартиры. Наши родители всегда были где-то не дома, на работе или в гостях. Тогда же не было увеселительных заведений, кафе и ресторанов, катков и лыжных курортов, кальянных и бильярдных. Вот молодые журналисты, которым едва за 30, и ходили друг к другу в гости, весело варили мясо, присланное родственниками из аула (казахское село), крутили пластинки на старом патефоне, дарили друг другу серебряные ложки, катались со снежных гор, сбивая по дороге на санках своих же детишек, крутили нам мультики на диафильмах и виниловые пластинки с детскими песнями, чтобы мы не отвлекали их от шумных посиделок.

Черные блестящие пластинки крутили на советских радиолах, которые были в каждом журналистском доме. Помню «Оранжевое небо», «Пусть всегда будет мама», про плохого начальника и папу, про таракана за стеной и Чунга Чангу. «Чунга Чанга весело живет!» – неслось откуда-то из недр винила, и я каждый раз представляла себе этого веселого балбеса, который живет на далеком чудесном острове, где всегда тепло и солнечно…

Веселое было время тогда у вчерашних студентов Гарика, Алика и Радика, советских журналистов-шестидесятников. Они танцевали вальс и твист, свистели и заливисто хохотали, выживая в условиях жесточайшего идеологического давления как со стороны своей страны, так и со стороны Запада.

Конец «шестидесятых» – это гибель Гагарина, ввод советских войск в Чехословакию, первый в мире выход советского космонавта в космос и высадка американского астронавта на Луну, введение пятидневной рабочей недели, первый бытовой магнитофон и скоростной сверхзвуковой пассажирский самолет.

В те далекие «шестидесятые» планета просто «кишела» политическими событиями самого разного масштаба: создавались новые страны, запускались ракеты и спутники, заключались и разрывались дипломатические отношения, гремели Карибский и другие кризисы.

Небольшая в масштабах страны уральская газета, в которой работал Гарик, не сдавалась и справлялась с цейтнотом моментального освещения событий страны и мира. Цифровой техники тогда не было, не было факсов, компьютеров, айфонов и скайпов. Была только тонюсенькая телетайпная лента, вмещавшая в себя бешенство событийного медиа рынка конца шестидесятых.

Журналисты писали денно и нощно на русском и казахском языках. Идеология диктовала темпы медиа пространства. События требовали не только наблюдательного освещения, но и тонкой идеологической обработки, аналитики и осмысления. Необходимо было балансировать и выживать в условиях холодной войны и политической атаки Запада.

Журналисты-шестидесятники – молодые и амбициозные герои, которым удалось сдержать и балансировать расшатанное медийное пространство планеты. Благодаря им заключались мирные договора и пакты о ненападении, они отвечали за мирные мысли жителей СССР, вселяя в нас, своих детей, задор и амбиции на всю оставшуюся жизнь.

Мы шли в школу в повязанных в тугой узел красных галстуках и ежедневно по утрам перед уроками рапортовали своей школьной пионерской дружине. Как сейчас помню клич: «Будь готов!». И дружный многоголосый ответ: «Всегда готов!».

Сейчас, когда смотрю на своих сверстников, тех, кто помнит красные галстуки и устав ВЛКСМ (Всесоюзный Ленинский Коммунистический Союз Молодежи), понимаю, что нас объединяет. Мудрость и терпимость, сдержанность и разумность, а еще – потрясающая грамотность. Призыв быть готовым ко всему, что тебе уготовано судьбой, стал нашим жизненным девизом. Мы всегда держим удар, потому что мы дети наших родителей, оптимистов и идеалистов.

Песочные часы, или Сага о советских журналистах

Подняться наверх