Читать книгу Все закончится завтра - Ли Ами, Ами Ли - Страница 3
3.
ОглавлениеВо внезапно наступившей темноте первой мыслью Элис было поддаться панике и позвонить отчиму Джеку. Хотя она прекрасно знала, что он ничего не поймет, а лишь испугается за ее психическое состояние. Тем более после любовной трагедии, о которой Элис убитым голосом вкратце рассказала ему по телефону всего час назад.
Ну как объяснить человеку, что случилось и чего ты боишься? Только тот, кто сам испытывал подобное, сможет ее понять, для других это покажется абсурдным.
– Что случилось, милая? – встревоженно спросит Джек.
– Мне так страшно, электричество отключили, – искаженный ужасом голос Элис будет прерываться всхлипываниями от назревающих слез.
– И? Там кто-то есть?
– Не знаю, но я каждую секунду боюсь, что из темноты… – Слезы станут душить и мешать нормально говорить.
– Что?! – почти закричит изрядно взволнованный Джек.
– … выйдут призраки!
– Ты с ума сошла?! Или ты издеваешься?! Сколько тебе лет, девочка?! Мне вставать в пять утра, а ты будишь меня из-за какого-то детского бреда. Я не могу с тобой нянчиться. Подумай над своим поведением, Элис! – рявкнет Джек и бросит трубку.
Или:
– Боже мой, милая, видимо, все эти события повлияли на тебя не лучшим образом. Я завтра же приеду и покажу тебя специалистам. Может быть, придется полечиться… – Джек, очень расстроенный сбросит звонок.
Или даже:
– Что? – Элис услышит раскатистый хохот. – Ой, ну ты даешь, насмешила старика, хороший розыгрыш! – Джек, продолжая смеяться, завершит вызов.
И это еще самые адекватные варианты! Поняв, что остальные будут только хуже, Элис отбросила идею со звонком. Даже если она услышит то, что хочет, и Джек приедет ее успокаивать, случится это совсем нескоро. В то время как неотступный страх с каждой секундой накрывал ее все больше и больше.
Она, конечно, иногда упоминала, о том, что боится темноты, но всерьез такие проблемы окружающие не воспринимали. К тому же подробно Элис никогда никому не рассказывала – просто говорила, что ей страшно засыпать одной.
Пока Элис пыталась отвлечься воображаемыми диалогами, она едва не порезала ладонь ногтями, от страха сильно сжимая кулаки и даже не замечая этого. Находиться в полной темноте для нее было совсем невыносимо, но Элис нашла в себе силы и немного успокоилась.
Тут она вспомнила, что в комнате есть керосиновая лампа, которую отчим приобрел как сувенир.
Точно! Вот оно, спасение!
Элис вскочила с кровати, включила фонарик на телефоне и бросилась к комоду так быстро, будто за ней в безлюдном переулке гонится маньяк и скорость – вопрос жизни и смерти. Торопливо и неуклюже она искала в ящике эту лампу, попутно задевая и роняя предметы со стоящего рядом столика. Сердце бешено колотилось. Руки дрожали и стали влажными от пота. Элис хотелось быстрее вернуться в единственное надежное укрытие – свою кровать. Поэтому она пыталась как можно скорее найти эту чертову лампу. Безуспешные поиски уже начинали раздражать Элис, и она все громче двигала ящики комода.
Лампа нашлась на дне последнего. Наконец-то! С ней в комплекте шла специальная зажигалка, воронка и сам керосин. Элис когда-то уже зажигала этот раритет, поэтому заправила его довольно проворно.
Ура! Огонь разгорелся практически моментально. Комната освещена, никакие монстры ее не съели – можно расслабиться и выдохнуть.
Элис быстро вернулась в кровать и еще раз проверила сеть – пока безуспешно.
Отсутствие интернета ее, конечно, напрягало, но со светом стало спокойнее. Можно попытаться заснуть.
Через несколько минут вдруг стало совсем светло – загорелась настольная лампа. Значит, электричество включилось! Пережив тяжелое нервное потрясение, Элис поддалась внутренней эйфории и наконец погрузилась в сон.