Читать книгу Похититель - Ли Чайлд - Страница 14
Глава 14
ОглавлениеБерк поставил мобильный телефон Лейна в специальный держатель на панели «БМВ», и Ричер на четвереньках забрался на пол у заднего сиденья. На ковре оказалось полно песка. Машина была с задним приводом, и горбик на полу, проходящий через весь салон, ему ужасно мешал. Берк завел двигатель, подождал, когда можно будет влиться в уличное движение, развернулся и направился на юг по Сентрал-Парк-Уэст. Ричер попытался устроиться так, чтобы горбик оказался выше его бедер, но ниже ребер.
– Постарайся объезжать ямы и кочки, – сказал он.
– Мы не должны разговаривать, – напомнил ему Берк.
– Только после того, как они позвонят.
– Не спорь со мной, – сказал Берк. – Видишь это?
Ричер постарался немного приподняться и увидел, что Берк показывает на маленькую черную кнопку, расположенную со стороны водителя на ветровом стекле около противосолнечного козырька.
– Микрофон, – сообщил ему Берк. – Для мобильного телефона. Очень чувствительный. Если ты там сзади чихнешь, они тебя услышат.
– А я их услышу? Из динамика?
– Тут десять динамиков, – ответил Берк. – Телефон подключен к аудиосистеме, которая активируется автоматически.
Ричер снова лег, и Берк медленно поехал дальше. Затем он резко свернул направо.
– Где мы? – спросил Ричер.
– На Пятьдесят седьмой улице, – ответил Берк. – Тут кошмарное движение. Я собираюсь выбраться на Вестсайдскую автостраду и дальше ехать на юг. Полагаю, они захотят, чтобы мы оказались в центре. Они наверняка там. Сейчас припарковать «ягуар» где-то еще на улице невозможно. Я могу вернуться на север по Ист-Ривер-драйв, если они не позвонят до того, как мы доберемся до Бэттери-парка.
Ричер чувствовал, как машина останавливалась и снова ехала дальше, останавливалась и ехала. У него над головой перекатывался по сиденью мешок с деньгами.
– Ты и правда думаешь, что это дело мог провернуть всего один человек? – спросил Берк.
– Минимум один, – ответил Ричер.
– Ну, минимум всегда один.
– Поэтому такое вполне возможно.
– Поэтому мы должны его прикончить. Заставить говорить. Решить проблемы прямо на месте.
– А если он не один?
– Может, нам стоит рискнуть?
– Где ты служил? – спросил Ричер.
– В «Дельте», – ответил Берк.
– Был тогда знаком с Лейном?
– Я знаком с ним всю жизнь.
– Как бы ты провернул это дело перед «Блумингдейлс»?
– Быстро, грубо, внутри машины. Как только Тейлор остановился.
– То же самое сказал мне Грум.
– Грум неплохо соображает для морского пехотинца. Ты считаешь, что все произошло иначе?
– Нет.
– Иначе и быть не могло. У нас тут не Мехико, Богота или Рио-де-Жанейро. Мы в Нью-Йорке. Устраивать что-нибудь на тротуаре нельзя. Здесь на каждом углу полно копов с дубинками, вооруженных и опасных, которые в каждом видят террориста. Нет, быстро, грубо и в машине – единственный способ захвата заложников около «Блумингдейлс».
– А почему ты вообще ждал бы их там?
– Ну, это очевидное место. Любимый магазин миссис Лейн. Она там все покупает. Ей нравятся большие коричневые мешки.
– И кто мог это знать?
Берк на мгновение задумался.
– Очень хороший вопрос, – сказал он.
И тут зазвонил телефон.