Читать книгу Начистоту в ли-бемоле (сборник) - Ли Гевара - Страница 3

Представьте себе, что это предисловие

Оглавление

Мир лежит на спине, подставив веснушки

Марсу.

Мир лежит на спине – крохотный

и безымянный.

Мир лежит. А под ним бегут, а в него

стучатся

волны каждого из всемирнейших океанов.


– Открывай, – говорят, – здесь темно, —

говорят, – и страшно!

Здесь ко дну, – говорят, – как будто

прилипли камни,

они что-то кричат на неведомом

черепашьем,

но страшнее всего – когда они замолкают.


Забери нас, пожалуйста, дай просочиться

в кожу,

мы наполним тебя живой изумрудной

влагой,

мы с тобой – водород с кислородом,

мы так похожи…

Мир вдыхает волну за волной.

Мир впивает волну за волной.

Мир листает волну за волной,

и вода с этих пор – бумага.


Мир лежит на спине: чистый лист —

ни полос, ни пятен.

Тишина, за которой слову родиться легче.

В тишину ударяют камни – гвоздём

в распятье,

оставляют следы и тонут, и Миру легче,

но если прислушаться – вот что они

лепечут:


– Ты лежишь на спине и не знаешь о нас ни

строчки.

А ведь нас придумали же, оторвали же,

спьяну, с корнем,

каждому дали имя, вдохнули почерк,

да и пустили сплеча в ледяное море —


нас, хранящих доселе по отпечатку солнц.

Вымечтали, забыли вовремя отпустить.

Мы должны были стать людьми. Сотвори

нас хотя бы мифами…

Мир отрывает от сердца большой кусок с

тонкими рифмами, тёплыми, как песок,

пронесённый в кармане с запада на восток.

Рифмам отныне – сквозь многие штормы

плыть.


Сбереги их, Господь, от рифов!..


Плывущему – море,

плывущему – город,

и в счастье, и в горе

блажен, кто плывущ.


Смотри! – вместо мира крохотного,

из стихоплети грохота

рождается полушёпотом

книга огромных душ…


…Солнце скалится сверху жёлтым

осколком бус.

Зной обнимает мир, зной солонит на вкус.

Соль изменяет суть, превращаясь в соло.


С берега Мир зовут поедать арбуз.

Мир отфыркивается, цепляет ногой медуз


и плывёт на голос.


Начистоту в ли-бемоле (сборник)

Подняться наверх