Из «Антологии антологий. Поэты Великобритании». Романтизм. Современники
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Ли Хант. Из «Антологии антологий. Поэты Великобритании». Романтизм. Современники
Романтизм. Современники
[James Henry] Leigh Hunt / [Джеймс Генри] Ли Хант
Rondeau
Рондо
Abou Ben Adhem
Абу бен Адэм
Walter Savage Landor / Уолтер Сэвидж Лэндор
[Rose Aylmer]
Роза Элмер1
[Dying Speech of an Old Philosopher]
[Предсмертная речь старого философа]
«Давно в руинах Илион…»
Dirce
Дирка2
«Смерть подошла и шепчет глухо…»
Walter Scott /Вальтер Скотт
[Proud Maisie] (Song from The Heart of Midlothian, Chap. XL)
Гордая Мейзи (Песня из романа «Эдинбургская темница», Глава XL)
Thomas Campbell / Томас Кэмпбелл
Ye Mariners of England. A Naval Ode
Моряки Британии
Thomas Hood / Томас Гуд
I Remember, I Remember
Я помню, помню
White, Joseph Blanco / Джозеф Бланко Уайт
To Night
К Ночи
John Clare / Джон Клэр
I Am
Я есмь7
Felicia Dorothea Hemans / Фелиция Доротея Хеманс
The Landing of the Pilgrim Fathers in New England
Высадка отцов-пилигримов12 в Новой Англии
Отрывок из книги
В одно время с великими романтиками творили и, может быть, менее знаменитые поэты, однако, и они оставили заметный след в поэтической эпохе романтизма – кто-то несколькими выдающимися произведениями (как, например, равновеликий великим, но более известный в качестве романиста и собирателя народных баллад Вальтер Скотт, близкий друг Китса и Шелли и издатель их поэзии Ли Хант, непревзойденный мастер коротких лирических стихов Уолтер Сэвидж Лэндор, певец обездоленных Томас Гуд, гений патриотических военных песен, отдавший в юности дань и романтизму, Томас Кэмпбелл, «самая значительная женщина-поэт романтического периода», как сказано в Оксфордском словаре национальной биографии, Фелиция Хеманс), а кто-то и практически одним-единственным, но без которого цельную картину эпохи составить не получится (англо-испанский поэт Джозеф Бланко Уайт или поэт-крестьянин Джон Клэр). Тем не менее, перечисленные поэты отнюдь не завершают картину расцвета английского романтизма – за границами данного сборника остался и автор самого знаменитого переведенного стихотворения на русский язык Томас Мур (кому неизвестен «Вечерний звон» в переводе И. Козлова?), и прославленный в России В. А. Жуковским член «Озерной школы» Роберт Саути, и «поэты одного стихотворения» Томас Лав Пикок (известный прежде всего как автор романа «Аббатство кошмаров»), Джеймс Хогг (романист, писавший под псевдонимом «Эттрикский пастух»), а также первый национальный поэт Ирландии Джеймс Кларенс Мэнган с его знаменитой адаптацией старинной песни «Темнокудрая Розалин».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
.....
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
.....