Читать книгу Весёлые приключения кота Чиабаты - Лиана Лашхия - Страница 3
Рыбка
ОглавлениеВ этот вечер хозяйка осталась без ужина. Ей так хотелось выпить чашечку какао с хрустящей чиабаттой и ломтиком сыра, но увы. Оставшуюся чиабатту ей есть не хотелось, хлеб изрядно поваляли по полу и потыкали когтями.
В расстроенных чувствах хозяйка позвонила своей подружке, кот сквозь сон слышал только: «Чиабатта – кот, кот – чиабатта, сожрал мою чиабатту, чи-ааа-баа-ту-ту-ту, пузатый чиабатта…».
Коту нравилось вспоминать о чиабатте.
Так прицепилось к коту его прозвище, но только произносилось оно немного легче, без второй буквы «т». Он был очень доволен. У других котов были крайне жалкие, на его взгляд, имена: всякие там Мурзики, Барсики. Ему же досталось имя астрономическое, вернее, гастрономическое! Он хоть и не знал, что хлеб – всему голова, но почему-то чувствовал это, весьма гордился и радовался своему «хлебному» имени. А какое оно вкусное! У кого ещё есть такая вкусная кличка? Ни у кого.
«Да, было бы хорошо, если бы всех кошек называли в честь какой-нибудь вкуснятины, – думал наш котик. – Я – Чиабата, какая-нибудь кошечка – Сосиска. А вот здорово – кот Колбасик! Да! Сколько имён – Лимонад, Сметанка, Конфета, Сырник, Сгущёнка, Сковорода! Хотя, пожалуй, нет, сковорода не подходит. Ну, разве что какую-нибудь корову можно так назвать, но не кошку. Да, было бы здорово познакомиться с котом Сыром, и чтобы он обязательно угостил меня сыром, или со Сметанкой, которая угощала бы меня сметаной, или с кошкой Сгущёнкой. Моя любимая подруга была бы Котлетка, а нелюбимая – Каша. Хотя Каша была бы, несомненно, очень полезной подругой, и самой главной».
Кот лежал и размышлял, как вдруг из кухни запахло рыбкой.
«О! Забыл про имя – Рыбка! А что? По-моему, неплохое имя для кошки. Кошка – Рыбка».
Хозяйка достала из холодильника рыбу и уже собиралась её приготовить, как вдруг зазвонил телефон. Дездемона, недолго думая, вышла из кухни, чтобы поговорить.
Какую же ошибку она совершила, оставив рыбу на столе!
Если бы в квартире была сирена, то она бы громко заорала и предупредила об опасности, которая нависла над рыбой. Но сирены не было, высокого забора вокруг рыбы тоже не было, и вообще каких-либо преград, которые помешали бы коту сцапать рыбу, не было!
И Чиабата побежал на запах. На всех парах! Он превратился в порыв вихря. За секунду кот взлетел на стол, где его ждало абсолютное и безоговорочное счастье, в которое трудно было поверить.
«Рыба, да это же огромная рыба! Моя рыба, я её нашёл! Я!» – подумал Чиабата, схватил рыбу за голову и шустро поволок под диван.
Когда хозяйка закончила разговаривать, под диваном остался лишь один рыбий хвостик. Но она пока ещё этого не знала.
Зайдя на кухню, Дездемона взглянула на стол и сразу же поняла, какой допустила промах, оставив рыбу без присмотра. Уразумев, что её обед съели, она очень сильно разозлилась.
– Чиабата! Ах ты, маленький разбойник, паршивец! Ну, я тебе покажу!
Вот я тебе задам сейчас трёпку! – кричала хозяйка и металась по кухне в поисках кота.
Потом она схватила веник и заглянула под диван. Там, вжавшись в угол, сидел объевшийся Чиабата и смотрел на хозяйку недоумёнными глазами.
Хозяйка просунула веник под диван и стала тыкать им в Чиабату. Ей очень хотелось проучить его как следует.
Кот перепугался колючего веника и рванул из-под дивана в другую комнату, где стояла широкая кровать.
Он забился под кровать в самый дальний угол в надежде, что его не достанет страшный щетинистый монстр. А раскрасневшаяся хозяйка ещё немного поворчала, поохала, потом вымела веником из-под дивана обглоданный рыбий хвост, посмотрела на него и подумала: «Эх, жаль рыбку! Могла бы сейчас быть вкусной ухой или заливным, а вместо этого тебя растерзал этот наглый прожорливый кот!»