Читать книгу Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 2 - Лика Пейрак - Страница 6

Глава 6

Оглавление

Я шла мимо таверны. Подняв голову, увидела Адриану. Она помахала мне рукой, и я помахала в ответ. И тут я услышала крики с причала. Один из моряков так сильно избивал одного афроамериканца, что тот упал, но он продолжал его бить. Моё сердце сжималось каждый раз, видя такие картины. Но сейчас я просто не выдержала и направилась в их сторону быстрым шагом.

– Кристина, ты куда? – окликнула меня Адриана.

– Я скоро вернусь!

Подойдя ближе к кораблю, я крикнула.

– Хватит! Прекратите это зверство!

– Что тебе нужно? – оскалился, мужчина.

– Прекратите избивать человека. Вы не видите ему, плохо!

– А ты ему кто мамочка, что ли? – сплюнул матрос, и стал меня откровенно разглядывать.

– Прекратите, пялится на меня! – возмутилась я.

– Я смотрю ты с характером.

– Ещё с каким.

– Это мой раб. И я что хочу, то с ним и делаю!

– Я могу его у вас купить? Сколько вы за него хотите?

– Один золотой.

– Золотого у меня, нет. Сколько это в фунтах?

– Двадцать.

– Вот держите, – достала я деньги.

– Пошли со мной, – кивнул он.

– Куда? – недоверчиво, уточнила я.

– На корабль, конечно.

– Зачем?

– Сколько же ты вопросов задаёшь. Ты же хочешь его купить?

– Да, – кивнула я.

– Тогда пошли. Выпишу тебе купчую.

Я присела возле, побитого человека.

– Оставайтесь здесь. Я скоро вернусь и помогу вам.

В ответ он кивнул.

Мы поднялись на корабль. Мужчина провёл меня в небольшую каюту. Сам отлучился, сказав, что скоро придёт. Через некоторое время он вернулся. Уселся за стол и начал копаться в документах.

– Долго ещё ждать?  – не вытерпела я.

Меня начало подташнивать от запаха, который витал в этой каюте.

– Долго милая, долго, – усмехнулся человек, сидевший за столом.

Я не поняла, что он имел в виду, и тут корабль покачнулся.

– Что происходит? – удивилась я, едва устояв на ногах.

– Мы отплываем! – оскалился тот.

– Немедленно верните меня на берег! – крикнула я в отчаянии, и выбежала на палубу.

Корабль уже отошёл на приличное расстояние. Вдали я увидела Адриану. Она помогала встать рабу, который в этот момент показывал рукой на корабль. Я кричала. Но уже ничего нельзя было сделать. Я всё дальше и дальше уплывала от Лондона.

Я услышала смех, за спиной.

– Ты, ублюдок! – прошипела я. – Зачем ты это сделал? Верни меня обратно! Я же хотела тебе заплатить.

– Кому нужны твои фунты? Да и этот раб? Когда за тебя я могу получить намного больше!

– Ты собираешься меня продать?

– Да! И подороже, – расхохотался он.

– Я не рабыня! Я всё расскажу тому, кому ты захочешь меня продать. И тебя накажут за это.

– Там, куда мы отправляемся, тебя вряд ли будут искать. Крит, город живущий работорговлей. Так что даже и не надейся на чью-нибудь помощь. Тому, кому я тебя продам всё равно кто ты и откуда. Ты хороший товар, и произведёшь фурор на аукционе. Такие, как ты в цене.

– Какие такие?

– Молодая, белокожая женщина, с красивым лицом и телом. Да, такую в гарем с руками оторвут. За эти деньги я смогу купить новое судно.

– Меня будут искать!

– Да кому ты нужна!

– Ты поплатишься за это! – прошипела я с отвращением.

– Да, конечно.

Мужчина подошёл ко мне и схватил за подбородок.

– Веди себя по покладистей. От этого зависит, будет ли твоё пребывание здесь комфортным. Посмотри туда, – кивнул он. – На палубе сто пятьдесят голов, которые давненько не видели женщины. Да ещё такую хорошенькую, как ты.

Я перевела взгляд. В нос ударил запах давно немытых тел. В глазах мужчин я увидела похоть и злобу.

– Подонок, – я плюнула в лицо негодяю.

В ответ он просто рассмеялся, а потом встряхнул меня.

– Не играй с огнём детка! Я могу и не сдержаться. А мне бы не хотелось, чтобы попортили такой хороший товар.

Он схватил меня за руку и затащил в каюту. Швырнул внутрь и закрыл за собой дверь.

Меня начало знобить. Я упала на постель, – «Не может быть, этого не может быть» – повторяла я про себя. Почему? Почему это случилось. Ведь всё было так хорошо. Я нашла родителей и должна была с ними встретиться. Дэн со мной. И Адриана. Дэвид здесь, а я так его и не увижу. Да и, возможно, всех их, больше не увижу. Слёзы катились у меня из глаз, и вконец обессилев я провалилась в сон.

***

Я проснулась оттого, что меня кто-то тряс за плечо.

Открыв глаза, увидела мужчину, сидящего рядом со мной. И попыталась отодвинуться подальше. Меня тошнило, болела голова. Скорее всего, укачало. Я и не думала, что со мной такое возможно. Но и на корабле я раньше не плавала.

– Не бойся меня, – подал голос мужчина, и протянул мне стакан. – На выпей станет легче.

– Что вы здесь делаете? – спросила я, взяв стакан и отпив непонятной травяной жидкости, которая в нём была.

– Я на этом корабле тоже пленник, как и ты. Меня освободили из трюма, где томятся в ожидании своей участи остальные.

– А почему именно тебя? – поинтересовалась я.

– Всё просто, я лекарь. Точнее, не совсем лекарь. Так, здесь считают. Я просто более образован, чем они. Я занимаюсь наукой. После того как корабль, на котором я отправился в путешествие в Индию, был разбит и ограблен. Тех, кто остался в живых, взяли в плен. Капитан был ранен в бою, но рана была несерьёзной, и я помог его вылечить. С тех пор я на этом корабле. Но всё же я пленник здесь. Так как они знают, что при любой возможности я сбегу.

– Вы давно здесь сидите, со мной? – спросила я.

– Около суток. Меня прислали убедиться, что ты здорова.

– Я спала так долго?

– Да, ты была в бреду. И всё время звала некоего Дэвида.

– Дэвида, – повторила я с грустью. – Мы должны были встретиться. Но судьба распорядилась иначе. Что теперь со мной будет? А с вами?

– Со мной не знаю, – честно признался мужчина. – Меня заставляют, осматривать рабов перед продажей. Может быть, как раз мои небольшие знания в медицине и спасли мне жизнь. Кстати, меня зовут, Николас. Николас Дерби, – представился он.

– Моё имя Кристина Блэквуд, – ответила я.

Немного придя в себя, я осмотрела каюту. Она была мала, ничего лишнего, небольшая кровать, стул и столик. Радовало одно, небольшое окошко, через которое в помещение проникал свежий воздух.

– Давно ты в плену? – спросила я.

– Почти год. Я пытался бежать. Но за каждую попытку меня жестоко наказывали.

– Мне очень жаль, – грустно ответила я. – А откуда ты, родом?

– Из графства Девоншир, что расположено на Юго-Западе Англии. Я виконт, третий сын графа Маркуса Дерби.

– Твой отец граф? Ты не говорил им, что за тебя можно получить выкуп? Не думаю, что твой отец отказал бы в этом.

– Конечно, не отказал бы. Вот только они не связываются с похищениями и выкупами. Они пираты. Грабят торговые суда. И сами под видом торговцев со всем награбленным, безнаказанно останавливаются в портах и продают награбленное. Они также занимаются продажей рабов. А связываться с выкупом слишком опасно для них.

– Меня они тоже хотят продать! – ответила я.

– Да. И судя по тому, что выделили отдельную каюту. Хотят получить за тебя кругленькую сумму.

– Кому меня собираются продать, ты не знаешь?

– К сожалению, нет. Скорее всего, тому, кто даст за тебя большую сумму на торгах. Мы плывём на остров Крит. А оттуда ты можешь попасть куда угодно. Но скорее всего, тебя продадут в гарем султану Османской империи.

– Почему ты так решил?

– Потому что ты очень красива для того, чтобы стать просто рабыней. Ты молодая, у тебя чистая кожа и белые волосы.

– А разве быть проданной в гарем, не значит быть рабыней! – воскликнула я. – По-моему, это одно и то же.

– Прошу тебя только об одном Кристина, – серьёзно проговорил Николас. – Будь благоразумна, покуда не случилась беда. Слушай то, что тебе говорят, и не болтай лишнего. Прими ситуацию, станет легче. Что толку печалиться о прошлом, которое мы не вправе изменить. Но ты можешь изменить своё отношение ко всему происходящему. Я понимаю, тебе трудно пока с этим смириться!

– Да уж, смирение точно не моё качество! Но я поняла тебя Николас. Спасибо за совет.

– Пока ты представляешь для них ценность, они тебя не тронут. Мне нужно уходить. Сообщить, что ты пришла в себя. Вскоре тебе принесут еду, не отказывайся от неё. Силы тебе понадобятся.

– Ты придёшь ещё?

– Не знаю, Кристина. Если пришлют.

Он ушёл, оставив меня одну в своих мыслях.

Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 2

Подняться наверх