Читать книгу Бренда. Твой мужчина – мой мужчина - Lily Alex - Страница 7
Ответный удар
Оглавление* * * * *
Когда они подъехали к зданию Корпорации в бизнес-центре города, неудержимый страх вдруг охватил Брeнду.
– А можно мне сперва с Джерри увидеться? – спросила она жалобным, дрожащим голоском, как заблудившийся ребёнок.
– Брeнда, дорогая, – Марк ободряюще сжал её руку. – Ты – не пленница и не рабыня!
Они вошли в подъезд, Марк показал своё удостоверение, и они прошли в боковой коридор, только для сотрудников.
Марк достал мобильник.
– Джерри? – спросил он в трубку, не замечая, как лицо Брeнды вспыхнуло при звуке этого имени. – Мы – здесь. Брeнда хотела бы тебя увидеть. Как там у тебя?
Он выслушал ответ.
– Понял. – Марк отключил мобильник и взглянул на Брeнду с улыбкой.
– Можно, только – недолго, – объяснил он ей.
Когда они вошли в лифт, и двери сомкнулись, Брeнда почувствовала, словно её похоронили заживо, и она ухватилась за своего сопровождающего.
Кабина остановилась, и молодые люди устремились по коридору. С одной стороны шли бесчисленные двери, огромные тонированные окна – с другой.
Сердце Брeнды дрогнуло от нежности, когда она увидела огромную фигуру, стоящую рядом со входом в конференц-зал. Это был Джерри. Он глянул в их сторону, отсалютовал и опять повернулся, следя за обстановкой в зале.
– Столько народу! – пожаловался он Марку, когда те подошли.
Он улыбнулся Брeнде и объяснил с детской откровенностью; – Конечно, там есть и другие охранники, но миссис Чёрнсын не разрешает мне входить без уважительной причины. Она говорит – я распугиваю людей или могу на кого-нибудь наступить.
У Брeнды в голове помутилось от ненависти.
– А можешь меня ей представить? – спросила она с наивным выражением лица.
– Ещё бы! – обрадовался тот.
– Да вы что? – Серые глаза Марка напоминали монетки. – Спятили, да?
– А почему бы нет? – Брeнда подмигнула. – Я – её новая горничная.
Втроём они вошли и пробирались сквозь переполненный народом зал.
Когда они приблизились к столу Мэри, та взглянула на них с досадой и раздражением.
– В чём дело? – спросила она холодно. Рон стоял в соседней нише, подобно статуе, и его густые усы неодобрительно топорщились, но его подшефный не заметил этого, таращась с улыбкой восторга на его обожаемую Мэри.
– Это я… – пролепетала Брeнда, принимая невиннейшее выражение. – Я – ваша новая горничная. Завтра – мой первый рабочий день.
– Ну почему Бог мне посылает таких идиотов? – пробормотала Мэри, потирая лоб. – Нашли место и время! Джерри! Прекрати лыбиться, где Артур, ты знаешь?
– Он обедает, – ответил за своего друга Марк.
– Я так волнуюсь, – пробормотала Мэри. – Если он пропустит конференцию – мне придётся отдуваться за двоих. У нас могут быть большие неприятности. Я так его жду!
– Умоляю вас, не волнуйтесь! – Марк повлёк друзей к выходу. – Он обязательно придёт!
«Ну, это мы ещё посмотрим,» решила Брeнда про себя.
– Вы видели! – Джерри воскликнул радостно, когда они оказались опять в коридоре. – Она на меня взглянула! Она мне даже вопрос задала!
Марк ничуть не удивился, слыша такое, но Брeнду аж затрясло от злости.
– Ну, и где господин Чёрнсын ждёт меня? – обратилась она к Марку, надеясь вызвать хоть тень ревности у Джерри, но тот уже опять вглядывался в зал, и даже не услышал её.