Читать книгу Бренда. Твой мужчина – мой мужчина - Lily Alex - Страница 7

Ответный удар

Оглавление

* * * * *

Когда они подъехали к зданию Корпорации в бизнес-центре города, неудержимый страх вдруг охватил Брeнду.

– А можно мне сперва с Джерри увидеться? – спросила она жалобным, дрожащим голоском, как заблудившийся ребёнок.

– Брeнда, дорогая, – Марк ободряюще сжал её руку. – Ты – не пленница и не рабыня!

Они вошли в подъезд, Марк показал своё удостоверение, и они прошли в боковой коридор, только для сотрудников.

Марк достал мобильник.

– Джерри? – спросил он в трубку, не замечая, как лицо Брeнды вспыхнуло при звуке этого имени. – Мы – здесь. Брeнда хотела бы тебя увидеть. Как там у тебя?

Он выслушал ответ.

– Понял. – Марк отключил мобильник и взглянул на Брeнду с улыбкой.

– Можно, только – недолго, – объяснил он ей.

Когда они вошли в лифт, и двери сомкнулись, Брeнда почувствовала, словно её похоронили заживо, и она ухватилась за своего сопровождающего.

Кабина остановилась, и молодые люди устремились по коридору. С одной стороны шли бесчисленные двери, огромные тонированные окна – с другой.

Сердце Брeнды дрогнуло от нежности, когда она увидела огромную фигуру, стоящую рядом со входом в конференц-зал. Это был Джерри. Он глянул в их сторону, отсалютовал и опять повернулся, следя за обстановкой в зале.

– Столько народу! – пожаловался он Марку, когда те подошли.

Он улыбнулся Брeнде и объяснил с детской откровенностью; – Конечно, там есть и другие охранники, но миссис Чёрнсын не разрешает мне входить без уважительной причины. Она говорит – я распугиваю людей или могу на кого-нибудь наступить.

У Брeнды в голове помутилось от ненависти.

– А можешь меня ей представить? – спросила она с наивным выражением лица.

– Ещё бы! – обрадовался тот.

– Да вы что? – Серые глаза Марка напоминали монетки. – Спятили, да?

– А почему бы нет? – Брeнда подмигнула. – Я – её новая горничная.

Втроём они вошли и пробирались сквозь переполненный народом зал.

Когда они приблизились к столу Мэри, та взглянула на них с досадой и раздражением.

– В чём дело? – спросила она холодно. Рон стоял в соседней нише, подобно статуе, и его густые усы неодобрительно топорщились, но его подшефный не заметил этого, таращась с улыбкой восторга на его обожаемую Мэри.

– Это я… – пролепетала Брeнда, принимая невиннейшее выражение. – Я – ваша новая горничная. Завтра – мой первый рабочий день.

– Ну почему Бог мне посылает таких идиотов? – пробормотала Мэри, потирая лоб. – Нашли место и время! Джерри! Прекрати лыбиться, где Артур, ты знаешь?

– Он обедает, – ответил за своего друга Марк.

– Я так волнуюсь, – пробормотала Мэри. – Если он пропустит конференцию – мне придётся отдуваться за двоих. У нас могут быть большие неприятности. Я так его жду!

– Умоляю вас, не волнуйтесь! – Марк повлёк друзей к выходу. – Он обязательно придёт!

«Ну, это мы ещё посмотрим,» решила Брeнда про себя.

– Вы видели! – Джерри воскликнул радостно, когда они оказались опять в коридоре. – Она на меня взглянула! Она мне даже вопрос задала!

Марк ничуть не удивился, слыша такое, но Брeнду аж затрясло от злости.

– Ну, и где господин Чёрнсын ждёт меня? – обратилась она к Марку, надеясь вызвать хоть тень ревности у Джерри, но тот уже опять вглядывался в зал, и даже не услышал её.

Бренда. Твой мужчина – мой мужчина

Подняться наверх