Читать книгу Твой мужчина – мой мужчина - Lily Alex - Страница 3
Объявление войны
ОглавлениеМашина двигалась по частной автодороге и на минуту остановилась перед шлагбаумом. Охранник в тёмно-синей форме заглянул внутрь.
– Джерри, – заговорил он, хмурясь. – Ты спросил мистера Чёрнсына? Ты же знаешь правило – никаких посторонних!
– О-о-о, – протянула Брeнда, принимая позу, против которой, она знала, ни один мужчина не мог устоять. – Неужели вы меня не впустите? Думаете – я собираюсь убить Хозяина? Я уверена – я ему понравлюсь, и он разрешит мне жить и работать здесь.
– Это точно, – ответил тот охрипшим от вожделения голосом. – Чёрт, я просто боюсь, что он отправит тебя на шестой этаж, а туда-то мне доступа нет, к сожалению.
– Я обычно не отказываю симпатичным парням, – мурлыкнула Брeнда, извиваясь на сидении и ласкаясь к Джерри, и тот улыбнулся, гордясь, что такая секс-бомба избрала его.
– Что ж, поверим! – охранник подмигнул, поднимая шлагбаум.
Очень похожая сцена повторилась у ворот, и они наконец добрались до места назначения. Джерри припарковал машину на зарезервированном месте и повёл Брeнду к центральному зданию.
Группа людей выходила из подъезда. Брeнда вдруг увидела – Джерри вспыхнул, как маков цвет, дыхание его прервалось, и такая нежная страсть вспыхнула в его выразительных глазах. что Брeнда с изумлением взглянула на людей, не понимая. кто бы это мог вызвать у него такие чувства.
Забыв обо всём на свете, молодой человек ринулся вперёд и робко приблизился к коротенькой плотной молодой женщине, с роскошными золотыми волосами, ловко уложенными в компактную причёску.
Брeнда всегда презирала коротышек, а эта сисястая бабёнка, выряженная в деловой чёрно-изумрудный костюм, показалась ей отвратительной жабой.
Её настрой против этой, ещё незнакомой ей женщины, в которую её милый Джерри был явно влюблён, только усилился в течении следующей сцены. Она не могла слышать их разговор, но видела всё.
Женщина взглянула на молодого человека с явным раздражением. Джерри спросил что-то, и женщина слегка нахмурилась. Она ответила резко, злобно, словно плюнула, и проследовала дальше, а Джерри остался стоять на ступеньках с пьянно-счастливой улыбкой на его хорошеньких пухлых губах, даже не замечая, что Брeнда стоит уже рядом с ним.
– Что это за каракатица? – спросила она с неприязнью.
– А? – он не понял.
– Эта толстуха с соломенной башкой?
У Джерри глаза на лоб полезли.
– Милая моя, – произнёс он очень серьёзно. – Это – наша Хозяйка и Госпожа. Пожалуйста, следи за собой, когда говоришь о Ней. Высказывание неуважения к Ней может повлечь такое, что и не вообразишь себе. А меня вообще могут отправить живым в Ад. Это ведь я привёз тебя сюда, я и ответственный за твои поступки и слова.
``Нет, нет,`` подумала Брeнда с тревогой. ``Любимый, не волнуйся! Но эту б** я всё равно достану! Так обращаться с этим милым парнишечкой!``
– Не бойся, я – не дура, поняла, – ответила она холодно. – Хозяйка, говоришь? Она что, замужем за твоим Боссом или как?
– Да, – ответил он с такой горечью, что её сердце перевернулось. – Замужем.
``Ага,`` отметила для себя Брeнда. ``Муженёк, а? Ну, теперь-то я знаю, что делать.``
Она улыбнулась.
* * * * *
Они вошли в квартиру, Джерри бросил её сумку на диван в прихожей и последовал за Брeндой, обходившей свои новые владения.
– Нравится? – Джерри обвёл рукой роскошно меблированный салон. – Вишь, какую хату тебе отвалили!!
Не отвечая, Брeнда села на шикарный кожаный диван. (Она всегда мечтала о таком!) И нервно закурила. Её всё ещё трясло после разговора с камердинером Артура, Роджером Сатани.
Когда она увидела его в первый раз, она попыталась кокетничать, как обычно, но его странная улыбка заморозила её.
– Прекрати, – бросил он презрительно. – От тебя мне этого не нужно. Трать свою страсть на любовников, а умение – на клиентов. Зачем ты здесь?
Она почувствовала КОНТАКТ.
Это было ужасное, страшное чувство – словно осмотр у гинеколога, но только хуже; Брeнда буквально физически ощутила, как этот монстр в человеческом обличье кoпается в её душе, перерывая самые заветные мысли и чувства.
К её удивлению, сочувствие сменило холодное выражение его лица.
– Эк, как тебя это задело, —пробормотал он, и Брeнда вспыхнула, понимая, ЧТО он имеет в виду. – Надо же ты – верующая! Да ещё, как наша Хозяйка – католичка! Хочешь пройти через Чистилище? Думаешь в объятиях Джерри Рай приобретёшь? Ну, удачи.
Он кинул ей связку ключей с ярлыком.
– Джерри покажет тебе, где, что и как.
* * * * *
Итак, сейчас она сидела на диване в своём новом шикарном салоне и нервно курила.
– А как-нибудь можно спрятать свои мысли от демонов? – перебила она Джерри.
Тот растерялся на мгновенье, осознав, что она его даже не слышала – не только не слушала.
– Да, – ответил он. – И очень просто – надо представить зеркало у себя на груди, повёрнутое поверхностью наружу.
– Почему на груди?
– Не знаю. – Джерри пожал плечами. – Но это как-то отражает их проникновение, работает, как бронежилет… Но ты не ответила на мои вопросы! Как тебе квартирка-то, а? Супер-люкс!
– Золотая клетка.
– Нет, детка, не клетка! – Джерри ухмыльнулся. – Это – скворечник, голубятня! Давай полетаем! Вот, например, какая у тебя самая заветная, но дикая мечта? Что ты бы хотела сделать, но не могла, потому что не было денег или ты стеснялась?
– Ха! – Брeнда хмыкнула. – Всю жизнь мечтала проехаться голиком верхом на лошади.
– Пожалуйста! Хоть сейчас!
–Правда? – пробормотала она изумлённо.
* * * * *
Всего-лишь несколько минут спустя она галопировала на горячем гнедом жеребце прямо на лужайке под окнами здания. Холодный осенний ветер обдувал её пылающее обнажённое тело. Она знала, что все слуги , кто не был занят, наблюдают за ней, и чувство безнаказанности и свободы пьянило её.
Плотное покрывало облаков затянуло небо, и первые снежинки кружили в воздухе, словно белые мошки. Стоя неподалёку, Джерри наблюдал за ней с горделивой улыбкой. Брeнда никогда не чувствовала себя такой счастливой.
Вдруг, после нескольких поворотов и кульбитов благородного животного, она заметила, что Джерри исчез, а в следующую секунду возник словно ниоткуда прямо перед мордой жеребца.
Лошадь остановилась так резко, что Брeнда перелетела через голову, но Джерри поймал её, и молодые люди покатились по мягкой шёлковой траве, и Брeнда не чувствовала боль, а только наслаждалась объятиями своего возлюбленного.
Они остановились и уже собрались поцеловаться, как вдруг глубокий мужской голос прозвучал над их головами.
– Ох, Джерри, хорошо поймал!
Юный охранник вскочил и чувство благоговейного восторга засветилось во всём его облике.
Брeнда взглянула вверх и первое, что увидела – изящную морду золотистой кобылы, с белоснежной гривой, уложенной в косички, и грустными карими глазами, слишком умными, чтобы принадлежать обычной лошади.
Брeнда села, не пряча наготы, и спокойно разглядывала присутствующих.
Она увидела трёх всадников, одетых в охотничьи костюмы.
Дворецкий – верхом на мышастом коне. Со своей извечной ухмылкой, Роджер Сатани высился на огромном чёрном, как преисподняя, жеребце. Возглавлял кавалькаду худощавый, уже не молодой мужчина, с высокомерным выражением лица.
Вот на него-то и таращился Джерри, задыхаясь от немого восторга.
– Это Он! – бросил он Брeнде полушёпотом. – Это Сам! Хозяин!
Но она уже и так догадалась.
Конюх приблизился и придержал кобылу Чёрнсына. Тот грациозно спрыгнул и направился к Брeнде царственной походкой.
Она опять легла на спину, на траву, купаясь под взорами стольких мужчин, потёрла ногу о ногу, потянулась, как кошка в охоте.
Артур остановился над ней, разглядывая.
Он был в перчатках из оленьей кожи и держал в руке свёрнутую плеть, которой похлопывал по ботфортам.
– Да Джерри, – произнёс он, прищёлкнув языком. – Вот сукин сын! Повезло дураку. Дуракам всегда везёт.
Джерри только улыбался, воспринимая это высказывание, как комплимент.
Артур склонился над Брeндой и провёл кончиком сложенной плети по всему её животу, начиная с самого низа и вверх, до поддыха. – Нравится голой скакать?
– Ага, – ответила та, подмигивая и демонстративно проводя языком по губам.
Артур присел, полу-лёг на траву рядом с ней.
– И кем же ты здесь хочешь работать?
– Могу я быть горничной вашей жены? – спросила она, с наивным выражением лица.
Его брови поднялись от удивления.
– Ну, вообще-то, это – большая честь, – ответил он, пристально вглядываясь в Брeнду. Она блокировала причину, и он чувствовал это.
– Это – большая честь! – повторил Джерри с явным восторгом.
– Джерри, – оборвал его Чёрнсын сквозь зубы. – Когда мне понадобиться попугай – я куплю себе.
– Вы хотите купить попугая? – не понял охранник.
– Я хочу чтобы ты заткнулся, – зарычал на него Артур. – И не вякал, пока я разговариваю!
Жгучая ненависть заволокла глаза Брeнды красным туманом, но она тут же взяла себя в руки и тихонько толкнула Артура в бок.
– Да плюнь ты на него, дяинька.
Артур взглянул на неё снова, и черты его лица смягчились.
– Ох, простите, сэр, – пролепетала Брeнда, краснея. – Я хотела сказать: мистер Чёрнсын.
– Когда мы – вдвоём – можешь звать меня Артур, – он отозвался вполголоса.
– Или А́рти? – она засмеялась, переворачиваясь на живот. – Как тебя мамочка в детстве называла?
– Никто никогда не звал меня ``Aрти``, – он возразил, удерживая улыбку, но холодный металл прозвучал в его голосе.
– А я вот буду! – продолжала дразнить Брeнда, извиваясь на траве. – Арти-Арти! Выпори меня своей плёткой! И то я не заткнусь! Заткни мне рот твоим бананом!
– Ух ты, хулиганка! – хмыкнул он, проводя рукой в перчатке по её спине, как оглаживают горячащуюся лошадь или ласкающуюся собаку. – Как я могу позволить такой развратнице обслуживать мою драгоценную жёнушку?
– Нет, пожалуйста! – Коленопреклонённая, она ластилась к Чёрнсыну. – Я буду хорошей, правда!
– Но почему?
– Я видела её, – ответила Брeнда серьёзно. – Я готова на всё что угодно, лишь бы приблизиться к ней.
Артур мог читать её мысли, и он видел – она говорила искренне, но это-то и удивляло и даже интриговало его.
– Хмм, – отозвался он. – Подумаем..
– Давай, давай! – Брeнда полностью перешла на интимнейшие ласки.
– Ох, тебе так неймётся? – прошипел он. Его рука быстро, как змея, скользнула между её бёдер, и он сжал её так умело и ловко, что Брeнда содрогнулась во всепоглощающем животном оргазме, подобно которому она никогда не испытывала.
Она отпрянула, с ужасом глядя на его самодовольное лицо с надменной улыбкой на его тонких сардонических губах.
– В чём дело, дорогуша? – спросил он насмешливо. – Разве ты не этого хотела?
Это было вторжение в душу. Это была эксплуатация инстинкта и элементарных физических реакций. Её тело предало её, и осознание этого было отвратительно.
– На сегодня, я думаю, хватит, – хмыкнул Артур, играя её вздрагивающими плотненькими грудками. – Ладно, работай, раз так уж хочешь этого. А как насчёт посетить меня завтра? Подписать контракт? – произнёс он так многозначительно, что даже самая невинная девушка в мире поняла бы намёк. – Но только если ты сама хочешь, конечно. Работа – и так твоя. Но мне будет приятно, если ты заглянешь ко мне во время обеденного перерыва.
– А где это? – Брeнда уже взяла себя в руки и развратно улыбнулась.
– Джерри знает – отвезёт.
– Мой господин, – робко заговорил молодой охранник. – Осмелюсь вам напомнить – завтра моя очередь сопровождать вашу достопочтимую супругу.
– А? – Брeнда уставилась на него.
– Я – один из её персональных телохранителей, – объяснил он с гордостью.
– Ох, только не говори, что ты – влюблён в неё! – Брeнда расхохоталась. – Королева и паж! Какая пошлятина!
– Ничего подобного, – возразил Джерри спокойным голосом. – Это – просто моя обязанность. Если Хозяин прикажет – я поменяю смену и даже работу.
– Мда? – Артур прищурился на него. – Не плохая идея.
Брeнда увидела – лицо Джерри обморочно побелело от этих слов, но молодой человек перевёл дыхание и отозвался так же сдержанно; – Как прикажете, милорд.
Но он бросил на Брeнду злобный взгляд, и та подумала, задрожав всем телом: ``Этого мне он не простит! Он возненавидит меня!``
– Не, ребята, – произнесла она громко. – Не надо ничего менять. А вдруг миссис Чёрнсын заподозрит что-то?
– Что ж, ну другой кто-нибудь тебя отвезёт, – подытожил Артур, поднимаясь. – Не волнуйся, киска, никто не осмелиться тебя обидеть.
Брeнда заметила – Чёрнсын сдёрнул перчатки, как доктор, завершивший осмотр.
Он швырнул их Джерри, и охранник схватил их, словно пёс, получивший угощение от обожаемого хозяина.
``Ах ты сраный м***,`` подумала Брeнда о Артуре. ``Я недостаточно чиста для вашего императорского прикосновения?``
Конюх подал Чёрнсыну другую пару перчаток и помог забраться обратно на лошадь. Брeнда только сейчас обратила внимание на собак, сопровождавших охотников.
Хотя эти чудовища и казались обыкновенными гончими, их странное молчаливое поведение, дисциплинированность и пристальные, совсем человеческие взгляды свидетельствовали, что это – особенные существа.
``Исчадия Ада,`` невольно подумала Брeнда, провожая взглядом кавалькаду, направляющуюся к лесу, пока они не скрылись за деревьями.
Джерри сел на траву, весь поникнув и опустив плечи.
Брeнда медленно приблизилась к нему и взъерошила его волосы.
– Так ты действительно втюрился в неё?
– Смешно? – угрюмо отозвался он. – Посмеёмся вместе?
– Твой боготворимый хозяин презирает тебя! – Брeнда произнесла с болью в голосе. – Он просто издевается над тобой! Неужели у тебя нет чувства самоуважения?
– Да ты и представить не можешь, как велики Его возможности! – Джерри вскочил. – А я кто? Простой мальчишка из подворотни. Это Он проявляет ко мне милость, терпя меня рядом!
``Какой ужас!`` подумала Брeнда. ``Нет, мой мальчик, я буду бороться за тебя!``
* * * * *
Ни слова не говоря, Джерри проводил Брeнду до её квартиры. чмокнул в щёку и ушёл, даже не оглянувшись. Не нужно было обладать сверх-способностями, чтобы видеть – все его мысли были поглощены завтрашним днём, когда он сможет сопровождать объект своего обожания.
Разочарованная и обиженная, Брeнда бросилась на диван в салоне, закурила и включила телевизор. Она нашла комедийный канал и уставилась на экран, не понимая. что смотрит, но надеясь отвлечься от болезненных дум.
Она услышала звонок в дверь и кинулась открывать, надеясь, что Джерри вернулся.
Но это была аккуратненькая, уже не молодая женщина, среднего роста, худенькая и подвижная, как ласка.
– Я – ваша горничная, – представилась она. – Вы уже осмотрели квартиру?
– Уупс, – Брeнда смутилась. – Вообще-то – ещё – нет. Входите, пожалуйста!
Она взяла свою забытую в прихожей сумку и последовала за горничной в соседнюю комнату с двумя другими выходами.
– Спальня, – горничная указала на двери. – Ванная комната. А это – гардеробная.
Брeнда скользнула взглядом по роскошному трюмо с девятью ящиками. Рядом стояло огромное, в рост человека, зеркало на подвижной раме. Она прошла к стенному шкафу, открыла дверь и уронила сумку, потрясённая.
Огромный, больше, чем сама гардеробная, это был не шкаф, а скорее подсобка. Ряды разнообразнейшей одежды, шкафы с бельём, полки с обувью – на все случаи жизни. Но не восторг, а ужас охватил Брeнду.
``Джерри – прав!`` подумала она. ``Глянь-ка – все шмотки, о которых я когда-либо мечтала! Я уверенна; всё это – моих размеров! Они знают обо мне всё! И как я осмеливаюсь пытаться бороться с ними?``
Но тут она вспомнила, как Джерри ушёл, практически не попрощавшись, весь в мечтах о Мэри, и её ревность заглушила всякий страх.