Читать книгу Флэш-Рояль - Линда Ла Плант - Страница 9

Глава 6

Оглавление

После новогодних каникул Тони Дрисколл вернулся домой с бронзовым загаром и тремя чемоданами, набитыми обновками жены. Невзирая на усталость от перелета, он сразу позвонил в офис Дэвида Лионса. Два часа Дрисколл висел на телефоне, после чего ошарашенно сел и уставился в стену.

– Тони, ты уже распаковал вещи? – в комнату впорхнула Лиз.

– Конечно нет! – огрызнулся он.

– Здесь тебе не отель. Нужно отдать грязное белье миссис Фуллер. Я этого делать не буду.

– Я приду к тебе через минуту. Нужно уладить кое-какие деловые проблемы.

– А это не может подождать? Мы ведь только вернулись.

– Полагаю, что может, – сказал Дрисколл.

Он поднялся, но, как только жена вышла из комнаты, снова сел.

Все каникулы Тони старался сохранять позитивный настрой, надеясь, что деньги можно частично спасти. Но сейчас ассистент Лионса напрямую заявил, что Дрисколл потерял все сбережения, без какой-либо возможности вернуть хотя бы цент. От этой мысли к горлу подкатил ком.


Джеймс Вилкокс тоже узнал о размере своих убытков и тщетности надежд на компенсацию. Когда он вернулся домой в Хенли с детьми и Рикой, то обнаружил на первом этаже море бумаг. Вилкокс остолбенел при виде стольких счетов. Оказалось, он ко всему прочему затянул с оплатой чеков на содержание бывших жен. После долгой дороги Рика недовольно ворчала, приставая к нему с просьбой заказать в «Теско» доставку продуктов, но Вилкокс не мог трезво мыслить. Совсем недавно он владел миллионами, а теперь не осталось ни гроша. Джеймс не ожидал, что его ситуация окажется столь плачевной. Он и забыл, сколько средств по глупости пустил в расход ради инвестирования в интернет-компанию.

Рика бросила на стол список покупок.

– Рика, это же чертовски дорого! – взревел Вилкокс, пробежав по нему взглядом. – Здесь же восемь видов хлопьев!

– Дети это есть!

– С сегодняшнего дня пусть едят что-нибудь одно.

Рика сердито глянула на Джеймса и ушла, хлопнув дверью. Вилкокс вновь посмотрел на список, а через секунду смял его. Может ли пачка чертовых хлопьев что-либо изменить?

Он попал в серьезную беду. Даже перезаложил дом, чтобы инвестировать больше средств в «leadingleisurewear». Вилкоксу захотелось снова переговорить с Дрисколлом, а еще лучше – с де Джерси, но он не рискнул поднять телефонную трубку. Полковнику вряд ли понравится, что они с Тони встречались за его спиной во Флориде. Вилкокс не знал, как ему поступить, если де Джерси предложит новое ограбление. Джеймсу ничего не стоило договориться с Дрисколлом об их отказе, но, оставшись наедине с проблемами, он понял, что ему грозит банкротство. А ведь на его шее висело шестеро детей, четыре бывших жены, любовница с Украины да еще вдобавок целый гараж винтажных автомобилей. Если ситуация ухудшится, будет чрезвычайно сложно отвергнуть предложение де Джерси.


Предупредив жену, что уедет по делам на пару дней и остановится в клубе, де Джерси направил вертолет в Лондон. К девяти утра он сидел в аудитории университета, слушая семинар по компьютерному программированию. Эдвард понимал, что придется найти подходящее место для разработки плана ограбления: слишком опасно заниматься этим дома. После занятия де Джерси подошел к молодому лектору и взял у него список литературы для самообучения.

Позже, вооружившись двумя огромными пакетами, де Джерси зашел в клуб «Сент-Джеймс» и устроился в читальном зале. Пройдясь по сложным справочникам, он понял, что ему все равно потребуется посторонняя помощь. Де Джерси поспешил в церковь Святой Катерины на лекцию, предложенную в чате «Элвисом».

В тесном холодном помещении де Джерси нашел кучку зануд с пластиковыми кофейными стаканчиками и сэндвичами, завернутыми в пищевую пленку. Похоже, занятие обещало быть долгим, подумал он. Все участники семинара принесли с собой по небольшому ноутбуку. У дверей стояла пухленькая блондинка, жуя батончик «марс» и принимая взносы по пять фунтов. Когда де Джерси заплатил, она выдала ему распечатку со списком вопросов, которые планировали рассмотреть на вечернем занятии: вел его некий Реймонд Марш.

– Вы здесь раньше бывали? – спросила блондинка.

– Нет.

– Можете сказать, кто нас порекомендовал?

– Да.

– Имя? Мне нужно заполнить форму.

– Элвис, – неловко произнес де Джерси.

– Хорошо, тогда все ясно. Проходите и садитесь. Он надолго не задержится – нянечка опаздывает. Как вас зовут? – спросила девушка, приготовив ручку.

– Филип Симмонс, – сказал де Джерси и направился к стоявшим в ряд пластиковым стульям.

К половине девятого шестнадцать участников, не снимая верхней одежды, ссутулились над ноутбуками в ожидании лекции. Де Джерси не терпелось начать. Обернувшись, он увидел, как в комнату вошел странный человек. На самом деле это и был Реймонд Марш, но с первого взгляда он показался не кем иным, как Элвисом. Эдварду сперва даже почудилось, будто он видит призрак знаменитого певца. Увидев, как Марш взял из коробки деньги, пересчитал и положил в карман, де Джерси решил, что блондинка – его жена.

Эдварду с трудом удавалось не пялиться на Марша. Однако его худое, заостренное лицо, выступающий подбородок и впалые скулы привлекали к себе внимание. Волосы Реймонд зачесал наверх в виде кока и залил его несколькими слоями лака. В черной кожаной куртке, облегающих брюках-дудочках и остроносых туфлях, лектор прошел к небольшому столу и проверил, работает ли компьютер, подключенный к висевшему на стене проектору.

– Отлично. Все готово. Я сделал распечатки, где есть ответы на ваши вопросы с прошлой недели, – сказал он с явным ливерпульским акцентом. – Я переживал за то наше занятие, так что если хотите спросить еще что-то, сейчас самое время.

Руку поднял высокий худощавый мужчина в переднем ряду:

– На прошлой неделе мы упомянули о хакерских технологиях, используемых не в преступных целях, а для защиты компьютерных систем. Можно ли вообще применять вирусы в таком качестве?

Реймонд лизнул пальцы и пригладил прическу.

– Разговор был о том, чтобы создавать полезные вирусы. Как и в ситуации с человеческими болезнями, они смогут повысить иммунную систему главного компьютера. Успеваете? Теоретически это возможно, но пока, насколько мне известно, ничего такого не произошло, – говорил Марш, прохаживаясь по аудитории.

Дородная женщина, похоже слегка навеселе, задала вопрос о приближавшейся конференции «Дефкон» в США. Марш чувствовал себя как рыба в воде, с энтузиазмом рассказывая о подпольной хакерской конвенции. Де Джерси слушал и впитывал новую информацию. Многое из того, что обсуждалось, было ему чуждо, и он слегка растерялся. Эдвард внимательно изучал Марша: наверняка тот мог похвастаться высоким уровнем IQ, однако его манеры и речь выдавали неразвитые навыки в общении. Он походил на тех, кто работал в сфере информационных технологий.

На самом деле Реймонд Марш был инженером телефонии, а в свободное время изучал интернет-просторы, взламывая разные системы. Де Джерси попал в точку со своей догадкой. Он так увлеченно анализировал лектора, шагающего взад-вперед по аудитории, что даже вздрогнул, когда раздался новый вопрос: участник семинара спрашивал о защите персональных данных и создании в Интернете фальшивой личности.

– Приятель, глупо использовать свои настоящие данные, – сказал Марш. – В зависимости от целей можно создать какую угодно личность в любой точке мира и создать для нее правдоподобную легенду. Один из моих интернет-профилей – австралийский школьник. Чего этот мальчишка только не вытворяет! К примеру, утром я взломал школьную систему в Аделаиде, зарегистрировал своего парня и создал для него школьные отчеты, а потом поставил высший балл по всем предметам. Под сотнями разных имен я путешествую по всему свету и при этом не покидаю страну. Знакомьтесь: перед вами бабушка пятерых внуков из России, поклонник садомазы из Ирландии и рыбовод с Аляски. Меня невозможно отследить, поскольку я предусмотрительно пользуюсь спутниковыми линиями связи для выхода в Интернет и могу с легкостью прервать соединение. Работа на телекоммуникационную компанию с таким-то хобби очень помогает!

По аудитории прокатился смех, но де Джерси сидел словно околдованный. Все, что он услышал, идеально подходило для его планов. К тому же он понял, что ему придется обратиться к Реймонду Маршу за помощью. Но мог ли он довериться этому человеку?


После занятия де Джерси поспешно покинул аудиторию с ворохом новых идей. Шел проливной дождь, и обратно до клуба он ехал на такси. Оказавшись там, де Джерси расположился в читальном зале, просматривая материалы с семинара. Там же он нашел электронную почту Марша, его домашний номер телефона и адрес. На следующее утро Эдвард позвонил туда.

– Он на работе, – лаконично ответила женщина.

– У меня важное дело. Могу ли я связаться с ним по другому номеру?

– Да, но на работе не приветствуют, когда он отвечает на личные звонки. Лучше оставьте свой номер, и я передам ему. В шесть часов он вернется.

– Спасибо, я позвоню позже.

Около шести часов де Джерси добрался на метро до дома Марша в Клэпхэме. Тот жил в скромном дуплексе, а возле его крыльца стоял «форд-кортина» ярко-розового цвета с двумя мягкими игральными кубиками за лобовым стеклом. Де Джерси прошел к двери и позвонил. Открыла ему женщина. Он оказался прав: та блондинка из церкви Святой Катерины была женой Реймонда.

– Он вернулся?

– Это вы звонили? – спросила женщина, оглядываясь на визжащего малыша.

– Да. Простите, возможно, сейчас не самый подходящий момент.

– Пожалуй, что так. Муж пока не вернулся. – В следующую секунду блондинка глянула в сторону и помахала рукой. – Я обманула вас, он за вашей спиной.

Де Джерси повернулся и столкнулся с Маршем, одетым в толстое твидовое пальто поверх рабочего комбинезона.

– Кто это? – спросил Реймонд, поцеловав жену.

– Не знаю, это к тебе.

Де Джерси протянул ему визитную карточку Филипа Симмонса с местом работы «Компьютер электроникс инк.».

– С чем связан ваш визит? – спросил Марш, когда его жена умчалась к малышу.

– Может, вас заинтересует кое-какая работа.

– Приятель, у меня есть чем заняться.

– Мне требуется информация и помощь с одним проектом.

– Такого добра у меня навалом. Голова просто забита всякой ерундой, но вопрос в том, что именно вы ищете.

– Хотелось бы узнать о вашем опыте, – сказал де Джерси.

Очевидно, что Марш не собирался приглашать его внутрь, застыв на пороге.

– Сейчас я работаю инженером телефонии. В начале восьмидесятых, еще до компьютерного бума, занялся телефонным хакерством. На халяву звонил всем по межгороду. Так я и нашел свое призвание. Потом переключился на компьютеры. Работал на одну компанию, от лица которой устанавливал интернет-соединение в местных фирмах, но там такая скукотища. Вот мы с женой и упаковали вещи и приехали в Лондон. Я вернулся к телефонам – теперь все законно. Но без компьютеров сейчас в любом случае никуда. В свободное время балуюсь взломами, – сказал Реймонд, склонив голову набок. – Вы об этом хотели узнать?

– Да. Продолжайте.

Марш все еще не пригласил де Джерси в дом.

– Может, перейдем в машину? – спросил Реймонд.

Де Джерси с облегчением покинул столь обозреваемое соседями место. Они с Маршем устроились в старенькой «кортине». Хакер откинулся на сиденье, поглаживая обтянутый белой кожей руль. Чем больше этот парень говорил о себе, тем большим высокомерием веяло от него. Де Джерси ощутил исходившую от Марша опасность, некую скрытую агрессию, природу которой не мог определить.

– Итак, мистер Симмонс, что именно вам нужно? – спросил Реймонд.

– Вы, – ответил де Джерси.

– Ясно. Мои услуги недешево обходятся.

– Именно это я и подумал.

Марш еще раз взглянул на визитку.

– Я был на вашей лекции в церкви Святой Катерины. Хочу, чтобы вы помогли мне создать фальшивую интернет-личность, не хуже настоящей.

– Приятель, в мире нет ничего невозможного.


Тем же днем, следуя подробной инструкции Марша, де Джерси снял со своих заметно оскудевших счетов сто тридцать тысяч фунтов. Он арендовал ячейку на почте и завел счет на имя Филипа Симмонса. С этого момента Эдвард собирался проводить все финансовые транзакции только онлайн. Когда банк подтвердил его данные, он снял по Интернету квартиру в Килберне. Компания-арендодатель переслала ключи в его почтовую ячейку, а де Джерси позаботился о том, чтобы оплачивать все счета через Сеть.

Через два дня он вернулся в Лондон, забрал ключи и поехал в новое пристанище Филипа Симмонса на общественном транспорте, чего не делал уже давным-давно. Квартира находилась на втором этаже и полностью соответствовала своей низкой стоимости. Внутри было затхло, витали ароматы несвежей еды, а стоявшая там мягкая поролоновая мебель била по глазам ярко-оранжевой расцветкой. Зато ванная и кухня находились в рабочем состоянии и отличались чистотой.

Снова воспользовавшись Интернетом, де Джерси приобрел два мобильных телефона на имя Симмонса и второй компьютер. Покупки прибыли с промежутком в полчаса. Теперь де Джерси оставалось лишь соединиться со своим компьютером, однако установив такую связь, которую можно было уничтожить в любую минуту. Ему опять требовалась помощь Реймонда Марша.


Когда де Джерси ночью вернулся домой, Кристина уже легла в постель. Он забрался в кровать и провел носом по ее шее:

– Прости, что я так поздно. Снова деловые встречи. Дэвид Лионс оставил мне основательную головную боль.

Кристина сонно повернулась к нему:

– Расскажешь об этом утром.

– Я тебя люблю, – прошептал де Джерси и провалился в глубокий сон.


На следующее утро за завтраком де Джерси обратил внимание на дату. До встречи с Вилкоксом и Дрисколлом в отеле «Ритц» оставалось четыре дня, а ему еще следовало сдержать обещание насчет досуга тещи и тестя. Де Джерси казалось забавным, что «три мушкетера» встретятся в тот же день, когда он отправится в лондонский Тауэр с родителями жены. Пора было приступить к разработке плана. Только бы Реймонд Марш не вызвал проблем.

Де Джерси присоединился к жене, когда она снимала рождественские украшения и складывала в картонную коробку открытки. Имена отправителей отрезала, а прочее оставляла для благотворительного фонда местной тюрьмы. Кристина указала мужу на каминную полку.

– Полагаю, это ты захочешь сохранить, – сказала жена.

Де Джерси с улыбкой поднял открытку от королевы:

– Ты слишком хорошо меня знаешь. Поставлю ее к себе на стол. Как думаешь, это произведет впечатление на твоих родителей?

– Безусловно. Правда, для этого тебе не надо стараться. Иногда мне даже кажется, что папа тебя побаивается.

– Да уж, он никогда не одобрял мою кандидатуру. Он убежден, что я стар для тебя, ведь мы с ним почти ровесники.

– Ты же знаешь, что это не так.

– В любом случае, надеюсь, им понравятся Тауэр и Букингемский дворец. Хороший выбор для туристской экскурсии?

– Отличный! Но тебе не обязательно ехать.

– Уверен, мне должно понравиться. Я прожил в Лондоне и пригороде всю свою жизнь, но никогда лично не видел королевских регалий. Будет интересно.

Флэш-Рояль

Подняться наверх