Читать книгу Ключи от Им-Димен - Лисса Мун - Страница 7
Глава 6, где тихая охота превращается в опасную погоню
ОглавлениеОказалось, что выходные от учебы вовсе не означали праздного безделья. Отдыхать коммуна либо не любила, либо не умела. Впрочем, я пыталась представить себя ничем не занятой, и не могла. В душе поднималась паника, и далекий голос отскакивал в черепной коробке, превращаясь в эфемерные слова: «Работай до результата, никогда не останавливайся на половине пути». Тогда внутри все подбиралось, сжималось в тугой комок и готовилось трудиться на износ. Только результат мог послужить единственной оценкой работы. Только за заслуги разрешалось поощрение.
Дворовые, хорошо выдрессированные собаки в Им-Димен всегда сопровождали отряд за ворота. На контрольно-пропускном пункте и днем, и ночью дежурили по графику. Ним Пирр отчитался за выход группы.
Пересекая массивную арку с залатанной штукатуркой, я окунулась в странные ощущения. Такие знакомые, но одновременно далекие. Воспоминания неуловимым облаком закружили на красочной карусели, но разглядеть хоть какую-то четкую картинку или связную мысль не удалось. Всего лишь дежавю. Всего лишь навязанный страх выйти в большой неизведанный мир, заросший лесом.
Нас сопровождали и другие старшие, так что отряд получился многочисленным. Самара держала меня под локоть, в свободной руке болталась плетеная корзина. Мариус все еще делал вид, что обиделся. Но я замечала его пристальные взгляды, будто сосед постоянно следил не только за мной, но и за моей тенью. У него за плечами пристроился тканевый рюкзак в цвет куртки, придающий лишний объем. А к нему, как и у всех остальных мужчин, плотно прилегал лук. Похоже, тренировались мы не просто так. А, охота предполагалась не только на грибы.
Мы прошли краем картофельного поля. Другая группа старательно отряхивала клубни от земли. Важно было убрать урожай, пока установилась солнечная погода.
– Тут недалеко, – поежилась Самара то ли от утренней прохлады, то ли от отсутствия забора. – Повезло, что много делянок рядом. Шампиньоны встречаются в ближайшем радиусе в изобилии. Вешенки попадаются реже. А весной в низинах много сморчковых шапочек. Другие виды грибов обычно дальше. Сейчас везде земля и деревья. Но, рассказывают, что были дороги с покрытиями. На такие заманить благородную грибницу сложнее.
– А ты говорила, что с едой плохо, – припомнила я. – Вон какой простор для собирательства.
– Далеко не уйдешь. Да и часто выходить – опасно.
– Я так и не поняла, почему?
– Можно уйти с концами.
– Так вы и в застенках готовитесь к концу.
Поле закончилось, и мы двигались по утоптанной тропинке. Между стволов виднелись невысокие здания, непригодные для проживания. В окнах давно не было не то, что стекол, даже рам. Пустые проемы входов без дверей недружелюбно чернели.
– Жутковато, правда? – проследила подруга мой любопытный взгляд.
– Скорее, удивительно. Кто так мародерствует-то? Ты мне не все рассказала, и есть другие выжившие? Их вы боитесь?
– Хотелось бы встретить еще хоть кого-то, – мечтательно протянула Самара. – Может, и есть где-то люди, планета большая вроде бы. Потому и убрали подальше книги, чтобы мы не сильно-то уносились в мечты, а трудились над выживанием. А в детстве я все ждала, когда нас найдут и заберут в более успешную общину. Но, похоже, Им-Димен – единственная крепость.
– Не могли же люди не поддерживать связь друг с другом! Почему не известно точно?
– Далеко, Рени. Чего тут непонятного? С ближайших поселений все тут. А дальше, кто его знает.
– Телефоны раньше были. – При чем тут дальность расстояния, я действительно не понимала. – До мобильной связи – по проводам, но радио появилось еще раньше. Вот уж радиоволны точно не могли взять и испариться!
– Чего? – Самара удивленно хлопала своими ресницами-щеточками.
Тут уже и я растерялась. Как так-то? Неужели и правда не знает таких слов?
– Пугающее обстоятельство, – подвела итог собственным мыслям вслух. – Химию вы тут точно изучаете, хоть и на примитивном уровне. А о физике не слышали?
– Да не совсем мы тут дураки, Рени, – оскорбилась Самара. – Про закон тяготения в курсе. Да и электричество, надеюсь, ты замечала. Откуда же ты такая продвинутая на нашем примитивном уровне нарисовалась?
– Если бы я знала, то вернулась бы туда без промедления.
– Говоришь, будто здесь так уж невыносимо, – сникла подруга.
– Так что с радио?
– Я действительно не слышала раньше такое слово.
– Плюс еще одна загадка. Но я все выясню.
Тем временем заросли сгущались. Иногда мы подходили прямо к крошащимся стенам. Шершавые корни впивались в полуобвалившиеся козырьки и подоконники. То тут, то там из окон выглядывали молодые березки.
Поросший мхом мост перекинулся с края оврага на покатый склон со скошенной травой. Я огляделась и узнала бывшую транспортную магистраль. Ровные края с остатками бетонных оснований, плотный изумрудный ковер на многоуровневых развязках. Буйная растительность в некогда шумном большом городе.