Читать книгу Childe Harold's Pilgrimage (With Byron's Biography) - Lord Byron - Страница 129

Оглавление

39 ["I leave England without regret—I shall return to it without pleasure. I am like Adam, the first convict sentenced to transportation, but I have no Eve, and have eaten no apple but what was sour as a crab" (letter to F. Hodgson, Falmouth, June 25, 1809, Letters, 1898, i. 230). If this Confessio Amantis, with which compare the "Stanzas to a Lady, on leaving England," is to be accepted as bonâ fide, he leaves England heart-whole, but for the bitter memory of Mary Chaworth.]

ao Here follows in the MS., erased:—

Methinks it would my bosom glad, To change my proud estate, And be again a laughing lad With one beloved playmate. Since youth I scarce have pass'd an hour Without disgust or pain, Except sometimes in Lady's bower, Or when the bowl I drain.

40 ["I do not mean to exchange the ninth verse of the 'Good Night.' I have no reason to suppose my dog better than his brother brutes, mankind; and Argus we know to be a fable" (letter to Dallas, September 23, 1811: Letters, 1898, ii. 44).

Byron was recalling an incident which had befallen him some time previously (see letter to Moore, January 19, 1815): "When I thought he was going to enact Argus, he bit away the backside of my breeches, and never would consent to any kind of recognition, in despite of all kinds of bones which I offered him." See, too, for another thrust at Argus, Don Juan, Canto III. stanza xxiii. But he should have remembered that this particular Argus "was half a wolf by the she side." His portrait is preserved at Newstead (see Poetical Works, 1898, i. 280, Edition de Luxe).

For the expression of a different sentiment, compare The Inscription on the Monument of a Newfoundland Dog (first published in Hobhouse's Imit. and Transl., 1809), and the prefatory inscription on Boatswain's grave in the gardens of Newstead, dated November 16, 1808 (Life, p. 73).]

41 [Cintra's "needle-like peaks," to the north-west of Lisbon, are visible from the mouth of the Tagus.]

42 [Compare Ovid, Amores, i. 15, and Pliny, Hist. Nat., iv. 22. Small particles of gold are still to be found in the sands of the Tagus, but the quantity is, and perhaps always was, inconsiderable.]

ap ——where thronging rustics reap.—[MS. erased.]

aq What God hath done—[MS. D.]

ar Those Lusian brutes and earth from worst of wretches purge.—[MS.]

43 ["Lisboa is the Portuguese word, consequently the very best. Ulissipont is pedantic; and as I have Hellas and Eros not very long before, there would be something like an affectation of Greek terms, which I wish to avoid" (letter to Dallas, September 23, 1811: Letters, 1898, ii. 44. See, too, Poetical Works, 1883, p. 5).]

as Ulissipont, or Lisbona.—[MS. pencil.]

at Which poets, prone to lie, have paved with gold.—[MS.] Which poets sprinkle o'er with sands of gold.—[MS. pencil.] Which fabling poets—[D. pencil.]

44 [For Byron's estimate of the Portuguese, see The Curse of Minerva, lines 233, 234, and note to line 231 (Poetical Works, 1898, i. 469, 470). In the last line of the preceding stanza, the substitution of the text for var. i. was no doubt suggested by Dallas in the interests of prudence.]

au Who hate the very hand that waves the sword To shield them, etc.—[MS. D.] To guard them, etc.—[MS. pencil.]

av Mid many things that grieve both nose and ee.—[MS.] Midst many——.—[MS. D.]

aw ——smelleth filthily.—[MS. D.]

ax ——dammed with dirt.—[MS. erased.]

45 [For a fuller description of Cintra, see letter to Mrs. Byron, dated August 11, 1808 (Life, p. 92; Letters, 1898, i. 237). Southey, not often in accord with Byron, on his return from Spain (1801) testified that "for beauty all English, perhaps all existing, scenery must yield to Cintra" (Life and Corr. of R. Southey, ii. 161).]

ay ——views too sweet and vast——.—[MS. erased.]

az ——by tottering convent crowned.—[MS. erased.] Alcornoque.—[Note (pencil).]

46 "The sky-worn robes of tenderest blue." Collins' Ode to Pity [MS. and D.].

ba The murmur that the sparkling torrents keep.—[MS. erased.]

47 [The convent of Nossa Señora (now the Palazio) da Peña, and the Cork Convent, were visited by Beckford (circ. 1780), and are described in his Italy, with Sketches of Spain and Portugal (8vo, 1834), the reissue of his Letters Picturesque and Poetical (4to, 1783).

"Our first object was the convent of Nossa Senhora da Penha, the little romantic pile of white building I had seen glittering from afar when I first sailed by the coast of Lisbon. From this pyramidical elevation the view is boundless; you look immediately down upon an immense expanse of sea.

... A long series of detached clouds of a dazzling whiteness suspended low over the waves had a magic effect, and in pagan times might have appeared, without any great stretch of fancy, the cars of marine divinities, just risen from the bosom of their element."—Italy, etc., p. 249.

"Before the entrance, formed by two ledges of ponderous rock, extends a smooth level of greensward.... The Hermitage, its cell, chapel, and refectory, are all scooped out of the native marble, and lined with the bark of the cork tree. Several of the passages are not only roofed, but floored with the same material ... The shrubberies and garden-plots dispersed amongst the mossy rocks ... are delightful, and I took great pleasure in ... following the course of a transparent rill, which was conducted through a rustic water-shoot, between bushes of lavender and roses, many of the tenderest green."—Ibid., p. 250.

The inscription to the memory of Honorius (d. 159, æt. 95) is on a stone in front of the cave—

"Hic Honorius vitam finivit;

Et ideo cum Deo in coelis revivit."]

48 "I don't remember any crosses there."—[Pencilled note by J.C. Hobhouse.]

The crosses made no impression upon Hobhouse, who, no doubt, had realized that they were nothing but guideposts. For an explanation, see letter of Mr. Matthew Lewtas to the Athenæum, July 19, 1873: "The track from the main road to the convent, rugged and devious, leading up to the mountain, is marked out by numerous crosses now, just as it was when Byron rode along it in 1809, and it would appear he fell into the mistake of considering that the crosses were erected to show where assassinations had been committed."]

49 [Beckford, describing the view from the convent, notices the wild flowers which adorned "the ruined splendour." "Amidst the crevices of the mouldering walls ... I noticed some capillaries and polypodiums of infinite delicacy; and on a little flat space before the convent a numerous tribe of pinks, gentians, and other Alpine plants, fanned and invigorated by the fresh mountain air."—Italy, etc., 1834, p. 229.

The "Prince's palace" (line 5) may be the royal palace at Cintra, "the Alhambra of the Moorish kings," or, possibly, the palace (vide post, stanza xxix. line 7) at Mafra, ten miles from Cintra.]

bb There too proud Vathek—England's wealthiest son.—[MS. D.]

50 [William Beckford, 1760 (?1759)-1844, published Vathek in French in 1784, and in English in 1787. He spent two years (1794-96) in retirement at Quinta da Monserrate, three miles from Cintra. Byron thought highly of Vathek. "I do not know," he writes (The Giaour, l. 1328, note), "from what source the author ... may have drawn his materials ... but for correctness of costume ... and power of imagination, it surpasses all European imitations.... As an Eastern tale, even Rasselas must bow before it; his happy valley will not bear a comparison with the 'Hall of Eblis.'" In the MS. there is an additional stanza reflecting on Beckford, which Dallas induced him to omit. It was afterwards included by Moore among the Occasional Pieces, under the title of To Dives: a Fragment (Poetical Works, 1883, p. 548). (For Beckford, see Letters, 1898, i. 228, note 1; and with regard to the "Stanzas on Vathek," see letter to Dallas, September 26, 1811: Letters, 1898, ii. 47.)]

bc When Wealth and Taste their worst and best have done, Meek Peace pollution's lure voluptuous still must shun.—[MS.]

bd But now thou blasted Beacon unto man.—[MS.] ——thou Beacon unto erring man.—[MS. D.]

be Vain are the pleasaunces by art supplied.—[MS. D.]

bf ——yclad, and by.—[MS. D.]

bg Where blazoned glares a name spelt "Wellesley."—[MS. D.]

bh ——are on the roll.—[MS. erased, D.]

bi The following stanzas, which appear in the MS., were excluded at the request of Dallas (see his letter of October 10, 1811, Recollections of the Life of Lord Byron, 1824, pp. 173-187), Letters, 1898, ii. 51:—

In golden characters right well designed First on the list appeareth one "Junot;" Then certain other glorious names we find, (Which Rhyme compelleth me to place below:) Dull victors! baffled by a vanquished foe, Wheedled by conynge tongues of laurels due, Stand, worthy of each other in a rowSirs Arthur, Harry, and the dizzard Hew Dalrymple, seely wight, sore dupe of t'other tew.

Convention is the dwarfy demon styled That failed the knights in Marialva's dome: Of brains (if brains they had) he them beguiled, And turned a nation's shallow joy to gloom. For well I wot, when first the news did come That Vimiera's field by Gaul was lost, For paragraph ne paper scarce had room, Such Pæans teemed for our triumphant host, In Courier, Chronicle, and eke in Morning Post.

But when Convention sent his handy work Pens, tongues, feet, hands combined in wild uproar; Mayor, Aldermen, laid down the uplifted fork; The Bench of Bishops half forgot to snore; Stern Cobbett,Awho for one whole week forbore To question aught, once more with transport leapt, And bit his devilish quill agen, and swore With foes such treaty never should be kept, While roared the blatant Beast,B and roared, and raged, and—slept!!

Thus unto Heaven appealed the people: Heaven Which loves the lieges of our gracious King, Decreed that ere our Generals were forgiven, Enquiry should be held about the thing. But Mercy cloaked the babes beneath her wing; And as they spared our foes so spared we them; (Where was the pity of our Sires for Byng?)C Yet knaves, not idiots should the law condemn; Then live ye gallant Knights! and bless your Judges' phlegm!

A [Sir Hew Dalrymple's despatch on the so-called Convention of Cintra is dated September 3, and was published in the London Gazette Extraordinary, September 16, 1808. The question is not alluded to in the Weekly Political Register of September 17, but on the 24th Cobbett opened fire with a long article (pp. 481-502) headed, "Conventions in Portugal," which was followed up by articles on the same subject in the four succeeding issues. Articles iii., iv., v., vi., of the "Definitive Convention" provided for the restoration of the French troops and their safe convoy to France, with their artillery, equipments, and cavalry. "Did the men," asks Cobbett (September 24), "who made this promise beat the Duke d'Abrantés [Junot], or were they like curs, who, having felt the bite of the mastiff, lose all confidence in their number, and, though they bark victory, suffer him to retire in quiet, carrying off his bone to be disposed of at his leisure? No, not so; for they complaisantly carry the bone for him." The rest of the article is written in a similar strain.]

B ["'Blatant beast.'* A figure for the mob. I think first used by Smollett, in his Adventures of an Atom.** Horace has the 'bellua multorum capitum.'*** In England, fortunately enough, the illustrious mobility has not even one."—[MS.]]

* [Spenser (Faërie Queene, bk. vi. cantos iii. 24; xii. 27, sq.) personifies the vox populi, with its thousand tongues, as the "blatant beast."]

**In The History and Adventures of an Atom (Smollett's Works, 1872, vi. 385), Foksi-Roku (Henry Fox, the first Lord Holland) passes judgment on the populace. "The multitude, my lords, is a many-headed monster, it is a Cerberus that must have a sop; it is a wild beast, so ravenous that nothing but blood will appease its appetite; it is a whale, that must have a barrel for its amusement; it is a demon, to which we must offer human sacrifice.... Bihn-Goh must be the victim—happy if the sacrifice of his single life can appease the commotions of his country." Foksi-Roku's advice is taken, and Bihn-Goh (Byng) "is crucified for cowardice."]

***Horace, Odes, II. xiii. 34: "Bellua centiceps."]

C"By this query it is not meant that our foolish generals should have been shot, but that Byng [Admiral John Byng, born 1704, was executed March 14, 1757] might have been spared; though the one suffered and the others escaped, probably for Candide's reason 'pour encourager les autres.'"****—[MS.]

**** ["Dans ce pays-ci il est bon de tuer de temps en temps un amiral pour encourager les autres."—Candide, xxii.]

51 [On August 21, 1808, Sir Harry Burrard (1755-1813) superseded in command Sir Arthur Wellesley, who had, on the same day, repulsed Junot at Vimiera. No sooner had he assumed his position as commander-in-chief, than he countermanded Wellesley's order to give pursuit and make good the victory. The next day (August 22) Sir Hew Dalrymple in turn superseded Burrard, and on the 23rd, General Kellerman approached the English with certain proposals from Junot, which a week later were formulated by the so-called Convention of Cintra, to which Kellerman and Wellesley affixed their names. When the news reached England that Napoleon's forces had been repulsed with loss, and yet the French had been granted a safe exit from Portugal, the generals were assailed with loud and indiscriminate censure. Burrard's interference with Wellesley's plans was no doubt ill-judged and ill-timed; but the opportunity of pursuit having been let slip, the acceptance of Junot's terms was at once politic and inevitable. A court of inquiry, which was held in London in January, 1809, upheld both the armistice of August 22 and the Convention; but neither Dalrymple nor Burrard ever obtained a second command, and it was not until Talavera (July 28, 1809) had effaced the memories of Cintra that Wellesley was reinstated in popular favour.]

bj ——at the mention sweat.—[MS. D.]

bk More restless than the falcon as he flies.—[MS. erased.]

52 [With reference to this passage, while yet in MS., an early reader (?Dallas) inquires, "What does this mean?" And a second (?Hobhouse) rejoins, "What does the question mean? It is one of the finest stanzas I ever read."]

53 [Byron and Hobhouse sailed from Falmouth, July 2, 1809; reached Lisbon on the 6th or 7th; and on the 17th started from Aldea Galbega ("the first stage from Lisbon, which is only accessible by water") on horseback for Seville. "The horses are excellent—we rode seventy miles a day" (see letters of August 6 to F. Hodgson, and August 11, 1809, to Mrs. Byron; Letters, 1898, i. 234, 236).]

bl ——long foreign to his soul.—[MS. erased.]

bm ——the strumpet and the bowl.—[MS. D]

bn And countries more remote his hopes engage.—[MS. erased.]

bo Where dwelt of yore the Lusians' crazy queen,—[MS.] Where dwelt of yore Lusania's——.—[D.]

54 [Her luckless Majesty went subsequently mad; and Dr. Willis, who so dexterously cudgelled kingly pericraniums, could make nothing of hers. (For the Rev. Francis Willis, see Poetical Works, 1898, i. 416.)

Maria I. (b. 1734), who married her uncle, Pedro III., reigned with him 1777-86, and, as sole monarch, from 1786 to 1816. The death of her husband, of her favourite confessor, Ignatio de San Caetano, who had been raised by Pombal from the humblest rank to the position of archbishop in partibus, and of her son, turned her brain, and she became melancholy mad. She was only queen in name after 1791, and in 1799 her son, Maria José Luis, was appointed regent. Beckford saw her in 1787, and was impressed by her dignified bearing. "Justice and clemency," he writes, "the motto so glaringly misapplied on the banner of the abhorred Inquisition, might be transferred, with the strictest truth, to this good princess" (Italy, with Sketches of Spain and Portugal, 1834, p. 256). Ten years later, Southey, in his Letters from Spain, 1797, p. 541, ascribes the "gloom" of the court of Lisbon to "the dreadful malady of the queen." When the Portuguese royal family were about to embark for Brazil in November, 1807, the queen was once more seen in public after an interval of sixteen years. "She had to wait some while upon the quay for the chair in which she was to be carried to the boat, and her countenance, in which the insensibility of madness was only disturbed by wonder, formed a striking contrast to the grief which appeared in every other face" (Southey's History of the Peninsular War, i. 110).]

bp Childe Burun——.—[MS.]

bq Less swoln with culture soon the vales extend And long horizon-bounded realms appear.—[MS. erased.]

br Say Muse what bounds——.—[MS. D.]

55 The Pyrenees.—[MS.]

56 [If, as stanza xliii. of this canto (added in 1811) intimates, Byron passed through "Albuera's plain" on his way from Lisbon to Seville, he must have crossed the frontier at a point between Elvas and Badajoz. In that case the "silver streamlet" may be identified as the Caia. Beckford remarks on "the rivulet which separates the two kingdoms" (Italy, etc., 1834, p. 291).]

bs But eer the bounds of Spain have far been passed.—[MS. D.]

bt For ever famed—in many a native song.—[MS. erased.] ——a noted song.—[MS. D.]

57 [Compare Virgil, Æneid, i. 100—

"Ubi tot Simois correpta sub undis

Scuta virûm galeasque et fortia corpora volvit."]

58 [The standard, a cross made of Asturian oak (La Cruz de la Victoria), which was said to have fallen from heaven before Pelayo gained the victory over the Moors at Cangas, in A.D. 718, is preserved at Oviedo. Compare Southey's Roderick, XXV.: Poetical Works, 1838, ix. 241, and note, pp. 370, 371.]

buwhich Pelagius bore.—[MS. D.]

59 [The Moors were finally expelled from Granada in 1492, in the reign of Ferdinand and Isabella.]

bv ——waxed the Crescent pale.—[MS. erased.]

60 [The reference is to the Romanceros and Caballerías of the sixteenth century.]

bw ——thy little date.—[MS. erased.]

bx ——from rock to rock Blue columns soaring loft in sulphury wreath Fragments on fragments in contention knock.—[MS. erased, D.]

61 "The Siroc is the violent hot wind that for weeks together blows down the Mediterranean from the Archipelago. Its effects are well known to all who have passed the Straits of Gibraltar."—[MS. D.]

62 [The battle of Talavera began July 27, 1809, and lasted two days. As Byron must have reached Seville by the 21st or 22nd of the month, he was not, as might be inferred, a spectator of any part of the engagement. Writing to his mother, August 11, he says, "You have heard of the battle near Madrid, and in England they would call it a victory—a pretty victory! Two hundred officers and five thousand men killed, all English, and the French in as great force as ever. I should have joined the army, but we have no time to lose before we get up the Mediterranean."—Letters, i. 241.]

by Their rival scarfs that shine so gloriously.—[MS. erased.] Their rural scarfs——.—[MS. D.]

63 [Compare Campbell's "Hohenlinden"—"Few, few shall part where many meet."]

64 [Compare Macbeth, act i. sc. 2, line 51—"Where the Norweyan banners flout the sky."]

65 [In a letter to Colonel Malcolm, December 3, 1809, the Duke admits that the spoils of conquest were of a moral rather than of a material kind. "The battle of Talavera was certainly the hardest fought of modern days.... It is lamentable that, owing to the miserable inefficiency of the Spaniards, ... the glory of the action is the only benefit which we have derived from it.... I have in hand a most difficult task.... In such circumstances one may fail, but it would be dishonourable to shrink from the task."—Wellington Dispatches, 1844, iii. 621.]

bz There shall they rot—while rhymers tell the fools How honour decks the turf that wraps their clay! Liars avaunt!——.—[MS.]

66 Two lines of Collins' Ode, "How sleep the brave," etc., have been compressed into one—

"There Honour comes a pilgrim grey,

To bless the turf that wraps their clay."

ca But Reason's elf in these beholds——.—[D.]

cb ——a fancied throne As if they compassed half that hails their sway.—[MS. erased.]

cc ——glorious sound of grief.—[D.]

67 [The battle of Albuera (May 16, 1811), at which the English, under Lord Beresford, repulsed Soult, was somewhat of a Pyrrhic victory. "Another such a battle," wrote the Duke, "would ruin us. I am working hard to put all right again." The French are said to have lost between 8000 and 9000 men, the English 4158, the Spaniards 1365.]

cd A scene for mingling foes to boast and bleed.—[D.]

ce Yet peace be with the perished—-.—[D. erased.]

cf And tears and triumph make their memory long.—[D. erased.]

cg ——there sink with other woes.—[D. erased.]

68 [Albuera was celebrated by Scott, in his Vision of Don Roderick. The Battle of Albuera, a Poem (anon.), was published in October, 1811.]

ch Who sink in darkness——.—[MS. erased.]

ci ——swift Rapines path pursued.—[MS. D.]

cj To Harold turn we as——.—[MS. erased.]

69 [In this "particular" Childe Harold did not resemble his alter ego. Hobhouse and "part of the servants" (Joe Murray, Fletcher, a German, and the "page" Robert Rushton, constituted his "whole suite"), accompanied Byron in his ride across Spain from Lisbon to Gibraltar. (See Letters, 1898, i. 224, 236.)]

Childe Harold's Pilgrimage (With Byron's Biography)

Подняться наверх