Читать книгу Мысли и афоризмы - Луций Анней Сенека - Страница 5
О богатстве и бедности
ОглавлениеДеньги насквозь пропитаны нашей кровью.
«О гневе», III, 33
Деньги никого не сделали богатыми – наоборот, каждого они делают еще жаднее до денег.
«Письма к Луцилию», 119:9
Кратчайший путь к богатству – через презрение к богатству.
«Письма к Луцилию», 62:3
Кто нуждается в богатствах, тот за них боится, а добро, за которое тревожишься, радости не приносит. Тот, кто думает о его умножении, забывает им пользоваться: получает счета, толчется на торжище, листает календарь – и становится из хозяина управляющим.
«Письма к Луцилию», 14:18
Малая ссуда делает человека твоим должником, большая – врагом.
«Письма к Луцилию», 19:11
Мудрец не считает себя недостойным случайных милостей судьбы. Он не любит богатства, но предпочитает его бедности.
«О блаженной жизни», 21:4
Мудрец не станет ни хвастаться деньгами, ни прятать их (первое – свойство духа суетного, второе – трусливого и мелочного, который хотел бы, если можно, засунуть все свое добро за пазуху).
«О блаженной жизни», 23:3
Наполнять надо душу, а не мошну.
«Письма к Луцилию», 92:31
Природа отпустила нам очень мало. Никто не рождается богатым. Кто бы ни появился на свет, любой по ее велению довольствуется молоком и лоскутом. Так мы начинаем – а потом нам и царства тесны.
«Письма к Луцилию», 20:13
Перестань требовать от философов безденежья, так как никто не обрекал мудрости на бедность.
«О блаженной жизни», 23:1
Презирайте бедность: никто не бывает при жизни так беден, как был при рождении.
«О провидении», 6
Пусть вошедший в наш дом дивится нам, а не нашей посуде. Велик тот человек, кто глиняной утварью пользуется как серебряной, но не менее велик и тот, кто серебряной пользуется как глиняной. Слаб духом тот, кому богатство не по силам.
«Письма к Луцилию», 5:6
Разве ты не видел, каким криком оглашается театр, едва скажут что-нибудь, с чем все мы согласны.
«Имеет все, кто хочет, сколько надобно».
Слыша это, те, кто всегда хочет больше, чем надобно, кричат от восторга и проклинают деньги.
«Письма к Луцилию», 108:8–9, 12
Расточитель прикидывается щедрым, хотя между умеющим одарять и не умеющим беречь – разница огромная.
«Письма к Луцилию», 120:8
С тех пор как деньги в чести, ничему больше нет заслуженной чести: делаясь поочередно то продавцами, то товаром, мы спрашиваем не «какова вещь», а «какова цена?».
«Письма к Луцилию», 115:10
То, что делало обременительной бедность, делает обременительным и богатство. Нет разницы, положишь ли ты больного на деревянную кровать или же на золотую: куда его ни перенеси, он понесет с собою болезнь.
«Письма к Луцилию», 17:12