Читать книгу Кот из параллельного мира, или Тайна острова Котеонос - Луис Шульга - Страница 5
7 июня
ОглавлениеСегодня дверь моей каюты была не заперта. Как и обещал капитан, меня перестали держать под замком, решив, что полученные объяснения о цели моего похищения и предназначения должны меня удовлетворить и избавить от навязчивых мыслей вернуться обратно. Конечно, это только они так думали, меня же отнюдь не прельщало путешествие на остров, который стоит последним рубежом в чужой кровопролитной войне.
Вся эта ситуация не укладывалась у меня в голове, и мои мрачные мысли были лишь на некоторое время отогнаны утренним приёмом пищи. В неизменное время дверь каюты распахнулась – и мой новый названый товарищ в лице дежурного матроса протиснулся внутрь. Теперь уже ему было любопытно, как прошла вчера моя встреча с капитаном. Накануне вечером он принёс ужин, но, заметив моё задумчивое выражение лица, решил не докучать вопросами. Однако, увидев, что моё состояние не изменилось, а напирающее на него любопытство брало верх, он не выдержал и начал задавать вопросы. Ему было интересно, что я теперь знаю и на какую тему со мной можно разговаривать, а на какую – тактично промолчать.
Вкратце рассказав наш разговор с Дерзорехтом, я в свою очередь попросил рассказать его поподробнее про остров, к которому мы направляемся. Немного подумав, Агерзот, видимо, решил, что скоро я и сам всё увижу и узнаю, поэтому смысла избегать этой темы у него нет. Кивнув утвердительно, пообещал вечером всё рассказать.
Когда он уже собирался уходить, я поинтересовался, возможно ли мне будет принести масляную лампу и перо с чернилами. В одной шариковой ручке практически закончилась паста, а другую я решил приберечь на случай, когда чернил не будет под рукой. Что касается свечей, то, несмотря на мою экономию, они подходили к концу. Ну и конечно – темнота, которая была в моей каюте в эти долгие часы экономии, меня угнетала настолько, что хотелось выть и лезть на стену. Именно поэтому постоянно горящая масляная лампа добавляла бы мне хоть малую часть необходимого уюта.
Тем временем, когда Агерзот вышел, я принялся хлебать суп. Интересно, что за кок у них, что подаёт такое мерзкое варево. Надо будет с ним познакомиться. Возможно, даже дать пару советов и уроков кулинарного мастерства. За годы одинокой жизни я значительно преуспел в этой области и периодически баловал себя разнообразными гастрономическими шедеврами собственного приготовления. Размышляя над этим, я не заметил, как уже доел суп, а ложкой всё ещё продолжал водить в пустой миске.
Что-то в этот раз было не то. Через секунду я понял, что за время, пока я орудовал ложкой, мне не попалось ни кусочка из овощей. По сути – я позавтракал одним лишь бульоном, непонятно на чём сваренном. Насколько я помню – после того, как на корабле закончатся овощи, должна прийти очередь крупы. Но её тоже не было. Надо будет поинтересоваться причиной столь скудного рациона.