Читать книгу Дикий ирис. Аверн. Ночь, всеохватная ночь - Луиза Глик - Страница 84

Дикий ирис
Белая роза

Оглавление

Это и есть земля? Тогда

мне здесь не место.


Кто ты, там, в освещенном окне,

затененном теперь мерцающей

листвой калины?

Выживешь ли ты здесь, где я не продержусь

дольше одного лета?


Всю ночь тонкие ветви

покачиваются и шелестят у светлого окна.

Объясни мне жизнь, подай хоть какой-нибудь знак,


хоть я и взываю к тебе по ночам:

я не такая, как ты: у меня лишь

тело вместо голоса, и я не могу

исчезнуть в тишине —


и холодным утром

над темной землей

разносится эхо моего голоса,

белизна постепенно поглощается тьмой,


будто ты все ж подаешь мне знак, чтоб

убедить меня в том, что тоже не смог бы здесь

            выжить,


или показать, что ты не свет, к которому

            я взывала,

а лишь тьма позади.

Дикий ирис. Аверн. Ночь, всеохватная ночь

Подняться наверх