Читать книгу Попаданка в академии драконов - Любовь Свадьбина - Страница 8
Глава 7
Оглавление– Пора вставать, – бодрый женский голос заставляет мгновенно открыть глаза.
Солнечный свет тут же вынуждает зажмуриться и прикрыться рукой, но я успеваю заметить обстановку, и на несколько мгновений впадаю в ступор: где я?
Потом доходит.
– Доброе утро, Валерия, – продолжает мисс Клэренс. – Поднимайся, а то опоздаешь на завтрак. С процедурами я закончила.
Снова открываю глаза: мисс Клэренс складывает разноцветные кристаллы в коробку с промаркированными ячейками. Потянувшись, сажусь. Одеяло соскальзывает с меня, обнажив кружевной бюстгальтер. Поспешно натягиваю одеяло на себя. Ничего себе я спала, что даже не заметила, как раздели. Даже стыдно.
– Как результаты обследования? – бормочу я, оглядываясь в поисках платья.
Взгляд снова цепляется за красные цветы. Сегодня кончики их листьев закручены в спиральки.
– Отклонений в работе источника я не обнаружила. – Мисс Клэренс защелкивает коробку с кристаллами. – Но в случае проблем ты знаешь, где меня искать. И да, на тебе нет ни одного известного мне заклинания, которое могло бы влиять на поведение принца.
Заметив на стуле платье, напоминаю:
– Вы обещали книгу о драконах.
– Да, конечно. – Мисс Клэренс поднимает с соседней кровати фолиант в кожаном переплете и кладет на тумбочку. – Только не задерживай, мне она периодически требуется.
– Спасибо. – Спускаю ноги с койки, засовываю в кроссовки.
– Прости за откровенность, но твои розовые ботинки просто ужасны.
Открываю рот возразить, что по меркам моего мира они просто отличные, но вспоминаю, что вообще-то по правилам я должна сдать их на уничтожение.
Вздыхаю. Мисс Клэренс смущенно поджимает губы, потом извиняется:
– Прости, не хотела тебя обидеть. И я помогу с платьем. Надевай скорее, я немного уменьшу его. Конечно, это не магподгонка по фигуре, но лучше, чем ничего.
– А его можно будет потом увеличить? Оно не мое, Никалаэды.
– Увеличить? Не знаю, я магическим плетением не занимаюсь. Но в это платье Никалаэда и так не влезет. Надевай скорее.
Пробегаю до стула и быстро ныряю в избавленное от булавок платье. Разворачиваюсь: мисс Клэренс указывает на меня палочкой, увенчанной четырехконечной звездой с драконом.
– Волшебная палочка? – улыбаюсь я.
– Жезл с усилителем.
Она взмахивает жезлом, по звезде пробегают искры, и платье на мне собирается с боков. Мисс Клэренс хмурится:
– Нет, подколоть все равно придется. Не знаю, как вот здесь стянуть. – Она вытаскивает из кармана булавки и подхватывает ткань моего платья с боков. Придирчиво оглядывает. – Сейчас сооружу прическу. Тебе бы вещи получить.
– Спасибо за помощь, я уже получила.
– Значит, познакомилась с нашим ароматным завхозом.
– О да…
– Удивительно, как его ректор терпит, особенно с этим новым пристрастием к вонючим запахам. Если бы не его навыки по уничтожению магических паразитов… – мисс Клэренс касается моего виска и поворачивает голову, разглядывая волосы, – наверное, Фабиуса бы здесь уже не было.
А я смотрю на ее строгий пучок. Ей он идет, а вот на мне вряд ли будет смотреться хорошо.
– Может, я сама расчешусь? Вдруг… вдруг мне еще вредны магические воздействия?
Мисс Клэренс снисходительно улыбается:
– Я бы не стала ради прически рисковать твоим здоровьем. Не переживай, сейчас я сделаю тебе стандартную, в которой и надо ходить по академии. У тебя ведь сейчас урок уважаемого профессора Санаду, ты должна выглядеть прилично.
– А он пьет кровь? – Невольно сжимаю шею.
– На Эеране у вампиров нет необходимости в подпитке через кровь. Здесь существа и так купаются в потоках энергии и магии. Дополнительно поглощать энергию можно разве что ради удовольствия. Но не переживай, студенты в этом плане защищены законом.
Очень надеюсь, что здесь этот закон не пустой звук.
– Лучше без усилителя, – она убирает жезл за пояс и накладывает пальцы на мои виски.
– А Санаду старый?
Волосы у меня шевелятся, но не от страха – сами распутываются, перетекают по голове.
Мисс Клэренс усмехается:
– Только ему так не скажи. О вампирах и драконах принято говорить «древний». И да, профессор Санаду довольно древний вампир.
– Если драконы тоже древние, значит, живут долго. А жен они постоянно меняют?
– Обычные драконы, как и все одаренные, долгожители, но не слишком. Древними становятся только драконы правящих родов из-за полученной на ритуале родовой магии, и избранница такого дракона, благодаря родовой магии, тоже становится долгожительницей, так что у правящих нет нужды постоянно менять жен.
Повинуясь движению пальцев мисс Клэренс, мои волосы укладываются в высокую прическу с открытой шеей. Очень хочется взглянуть на себя в зеркало.
– Секунду, – мисс Клэренс достает из кармана маленькое зеркальце и, прежде чем я успеваю разочароваться, жезлом увеличивает его раз в десять, так что я могу рассмотреть и посвежевшее лицо, и строгую прическу, на удивление хорошо сочетающуюся с овалом моего лица.
– Спасибо, мисс Клэренс!
– Иди, а то опоздаешь на вводную лекцию.
– Спасибо.
Осматриваю себя в зеркале. Да, к встрече с древним вампиром внешне готова. Жаль, что ему пришлось заменить на лекции Эзалона: я бы с радостью обошлась без испытания для нервов.
Сзади раздается цокот. Резко оборачиваюсь и практически натыкаюсь на вращающийся во все стороны глаз. Миг – и я уже за спиной мисс Клэренс, сжимаю ее плечи.
Стоящее посредине палаты существо верхней частью тела напоминает человека, хотя глаз у него один и на гибком шланге, а суставов на пальцах больше положенного на штуку. От бедер расходятся шесть металлических лап. Циклопопаук…
– Валерия, не бойся, это мой помощник Степар. – Мисс Клэренс складывает и убирает зеркало в карман. – Он не причинит тебе зла. Степар, что случилось?
– Забегал помощник господина Эзалона, – механически отчитывается Степар, – просил подготовить для возможной отправки мобильный госпиталь. Ректор Дегон, господин Эзалон с помощником и еще несколько профессоров отбыли в королевство Озаран. По всем вопросам обращаться к Фабиусу.
– Ну уж нет, обойдусь без этого клопа.
Мисс Клэренс прикрывает рот рукой. Я невинно сообщаю:
– Не волнуйтесь, я ничего не слышала.
– Теперь сообщение второй степени важности. Для Валерии. – Единственный глаз проворачивается ко мне. – Никалаэда Штар сказала: «Я жду».
– Ох, – стремительно разворачиваюсь, хватаю с тумбочки фолиант о драконах и корзинку цветов… и понимаю, что идти со всем этим в столовую и на уроки неудобно.
– Степар, займись подготовкой мобильного госпиталя, – приказывает мисс Клэренс.
Цокот механических ног извещает о том, что Степар исполняет поручение.
Опустив корзинку на тумбочку, поворачиваюсь:
– Мисс Клэренс, а можно оставить это все у вас? До вечера?
– Да. Поторопись, а то на завтрак опоздаешь. Цветы я сама в воду поставлю.
– Спасибо, – положив фолиант возле корзинки, я уношусь из палаты.
Надо сказать, после лечения я чувствую себя просто замечательно. Хочется прыгать и бегать. Перескакивая через несколько ступенек, я по инерции вылетаю в холл, а из него на крыльцо и практически врезаюсь в Нику.
– Ой, прости… – отступаю назад.
Она придирчиво меня оглядывает, вздергивает бровь.
– Прости за платье, мисс Клэренс сказала…
– Оно мне совсем мало было, – отмахивается Ника. – Носи.
– Спасибо.
– Лер, если ты себя хорошо чувствуешь, пойдем быстрее, а то все съедят. Ингар, он вообще ест за троих. – Ника бодро сбегает по ступенькам и, похоже, ничуть не сомневается, что чувствую я себя хорошо.
Подхватив подол, я быстро ее догоняю, подстраиваюсь под быстрый шаг.
– Ты меня жутко напугала! – сетует Ника. – Мне столько всего надавали в столовой, когда узнали, что для тебя.
– Ну прямо «столько всего»?
– Да почти все варианты блюд пришлось нести. Сказали, им велено тебя хорошо кормить. Ну и представь, иду я с этим всем добром, чуть не падаю, а у нас дверь нараспашку, сковорода валяется, и тебя нигде нет. Я чуть все не выронила. Потом, правда, услышала, что тебя принц на руках нес…
Я почти готова разрыдаться: наверное, об этом говорит вся академия.
– …Узнала, что ты попала к мисс Клэренс, и меня не пустили, представляешь. После этого я, конечно, уже не могла спокойно заниматься делами.
– Прости, что из-за меня тебе пришлось столько всего нести.
– Ничего, пригодилось стресс заесть. Да и удобнее пустую посуду сдавать, чем самой готовить и мыть. Кстати, очень жаль, что ты не попробовала рыбного пирога.
Иду и думаю, как бы потактичнее сказать, что стресс лучше не заедать? Наконец нахожу достаточно нейтральную формулировку:
– Стресс лучше забивать: представить на месте подушки причину стресса и бить. Попробуй.
– Это как-то по-мужски, – морщит носик Ника.
Сверху раздаются хлопки. Крылатое существо с наездником в синем мундире пикирует к администрации. С другой стороны мчится такое же, они ловко расходятся в воздухе и приземляются возле общей цели.
Несколько мгновений я продолжаю смотреть на опустевшее небо.
– Впервые видишь почтовых грифонов? – удивляется Ника. – Ах да, ты же вчера, когда они тут разлетались, уже к целительнице загремела.
Проходящие мимо студенты отводят глаза.
– О, почти пришли! – Ника припускает к зданию из коричневых блоков. – Ну надо же, даже у столовой охрану поставили. Наверное, это из-за нападения сектантов.
Следом за ней я проношусь мимо суровых дядек в красных мантиях. Ника рывком распахивает массивную дверь с ручкой в форме дракона. И пока я наслаждаюсь ароматом еды и оглядываю зал с витражными окнами и большими, человек на тридцать, столами, она с двумя подносами занимает очередь у раздачи.
Если не считать интерьера в стиле средневекового замка, вполне себе обычная студенческая столовая. Мельком оглядев уставившихся на меня студентов, встаю в очередь за Никой. Здесь ароматы такие сильные, такие аппетитные, что желудок сжимается, и меня охватывает тревога: как бы не заурчал. В повисшей тишине это прозвучало бы неприлично громко.
Впрочем, мертвая тишина почти сразу сменяется бурным перешептыванием.
Изображаю, что мне все равно. Тем более что лучше сейчас выбирать еду: в мармитах на линии раздачи, каждый из которых помечен светящимся красным или голубым символом, помимо вполне узнаваемых полно незнакомых на вид блюд. Заодно смотрю и на очередь. Парень перед Никой с восторгом выпущенного с необитаемого острова голодающего показывает блюда пышной работнице столовой и, получая от нее тарелки с порциями, наваливает на поднос и рыбу, и мясо, и тарелки с салатами, и молоко, и мисочку чего-то очень похожего на зеленый горошек. Зря он так. Помню, как объелась сладостей на шведском столе, – до сих пор передергивает.
Ника от этого обжоры не слишком отстает.
– Набирай что хочешь, – советует она с задорным блеском в глазах. – Кормят бесплатно, только на вынос неохотно дают. Если дело не касается тебя, так что я с тобой точно дружу.
Продвинувшись на несколько шагов вперед, замечаю на мармитах таблички с названиями блюд. Местами они размыты и дрожат, но стоит сосредоточиться, и буквы выстраиваются в слова: «Макароны со вкусом тушеной капусты», «Салат из свекло-сельдерея», «Речная сельдь с картофельным розмарином».
Заклинание перевода у них просто гениальное! Подсказывает вкус даже тех блюд, которые я в принципе знать не могу.
– Выбрала чего-нибудь, деточка? – раздается добродушный голос.
Поднимаю взгляд на дородную работницу в белом фартуке. Та улыбается:
– Если выбрала, заказывай и прикладывай браслет.
– Зачем? Еда точно бесплатная? С меня ничего не спишется?
Ника толкает меня в бок. Ну а что? Должна же я знать, не загонят ли меня в космические долги.
– Браслет прикладывают, чтобы мы знали предпочтения учащихся и соблюдали их в меню. Это абсолютно бесплатно.
– Тогда мне… – быстро оглядываю полосу раздачи. – Мне суп с сырными фрикадельками. И… – Приподнимаюсь на цыпочки, заглядываю вперед. – Кваса. И было бы здорово, если бы был компот.
Ника вновь толкает в бок, не оценив попытку улучшить меню.
– Меня Зойда зовут. А компота завтра наварим, – улыбается повариха.
– Очень приятно, я Валерия.
У Зойды округляются глаза и рот:
– Та самая Валерия с Терры?
– Да, – вздыхаю я.
Интересно, она про слюни заговорит или про использование принца в качестве носильщика?
– Так Алаиз велел тебя кормить хорошо. Ребрышек возьми, и кулебяку, а то худенькая, как соломинка. Все свеженькое, с золотистой корочкой, пальчики оближешь. И сметанкой, сметанкой надо полить. – Не дожидаясь моего согласия, Зойда проносится вдоль линии раздачи, накладывая все перечисленное, причем сметаны наваливает целую пиалу и ставит на мой поднос.
– Кто такой Алаиз? – интересуюсь я личностью неведомого благодетеля.
– Помощник господина Эзалона. – Правильно оценив мой страдальческий взгляд, направленный на гору предложенной еды, Зойда строго говорит: – Господин Алаиз – существо важное. Раз велел подкормить, значит, надо подкормить… Я немного положила, покушай, пожалуйста.
Не этот ли самый Алаиз на инициации обещал принцу меня откормить? Теперь старается, а мне отдуваться.
– Спасибо, – соглашаюсь я. – Куда браслет приложить?
– Вот к этой табличке.
Прикладываю. Ника первая подхватывает свой набор голодающего. Я следом уношу тяжеленный поднос. Нет, даже из вежливости, даже если очень захочу, несмотря на проснувшийся аппетит, я чисто физически не смогу это все съесть.
* * *
На завтраке я немного переедаю, и прогулка к зданию, где проведут лекцию, оказывается очень кстати. Мы припозднились, поэтому аллеи почти полностью в нашем распоряжении, и я решаюсь на мучающий меня в связи с темой еды вопрос:
– Ника, а драконы… какие они?
– Хорошие они, – с нажимом уверяет Ника и оглядывается по сторонам.
– А, поняла. О начальстве плохо не говорят.
– Не о начальстве, а о правящей расе. Она самая сильная магически, да и физически.
И отказов не принимает, по крайней мере, один пригласивший меня на ужин принц-дракон. Учитывая отношение к ним как к высшей расе, отказов от других видов они, наверное, все принимать не привыкли.
Пока я это обдумываю, Ника мечтательно вздыхает:
– А не записаться ли мне в очередь на обращение? Мой наставник такой лапочка, вдруг возьмется лично меня проэкзаменовать и опекать первые годы после обращения?..
Мурашки окатывают меня: только вампира мне под боком не хватает. Ника прищуривается:
– Не любишь вампиров?
Я ни полслова об этом не сказала… Неужели она тоже?
– Ника, не лезь ко мне в голову!
– Да что ты, я это сделать не могу, даже если захочу. Просто ощущаю твои эмоции. – Она прищуривается. – Причем сегодня намного хуже, чем вчера.
– А Санаду, ректор или Эзалон могут, если захотят, прочитать мои мысли?
– Теоретически браслет должен блокировать подобные воздействия. Но на практике… – Ника воровато оглядывается, но на дорожке аллеи мы одни, и она продолжает: – Уверена, что профессор Санаду может обойти этот запрет. Про профессора Эзалона, тем более, про ректора Дегона и говорить не стоит. Хотя для глубокого чтения воспоминаний студентов нужно разрешение.
– Чье разрешение?
– Ректора Дегона.
Что радует – он вряд ли даст кому-нибудь подобное разрешение, чтобы не выдать наш общий секрет. Что огорчает… себе он может выдать сколько угодно разрешений.
– Ника, а я могу блокировать доступ в свое сознание? Это вообще возможно?
– Можно натренироваться. Но тебе пока подойдут только обереги или артефакты. Правда, стоят они очень дорого.
– Почему мне не подходят тренировки?
– Обязательное условие таких тренировок – стабильность магического источника. Тебе еще рано этим заниматься, но для остальных, наверное, тренировки начнутся на второй части урока профессора Санаду.
– Жаль, – опускаю взгляд на мелькающие под подолом кончики розовых носиков.
– Ничего страшного, потом наверстаешь. Все равно только сильный менталист может считать сознание существ, а подобных менталистов в академии так мало, что по пальцам пересчитать можно. А на тебе… у тебя словно какая-то дополнительная защита со вчерашнего дня появилась. Что с тобой произошло?
Ну не признаваться же, что ректор закон нарушил и теперь оберегает мои воспоминания об этом.
– Браслет бракованный оказался, – быстро нашлась я. – Случилась активация без него, а дальше… плохо помню.
– А-а… Тогда поздравляю: ты легко отделалась.
На подходе к парадной лестнице громадного здания Ника поясняет:
– Нам сюда, это основной корпус.
Он похож на административный, в котором проходили тест, но гораздо больше размером. Я уже могу легко рассмотреть застежки на мундирах и красных мантиях охранников. Ника оглядывается через плечо, отступает в сторону, увлекая меня за собой, и, присев в книксене, склоняет голову.
Оглядываюсь на того, кого Ника так торжественно приветствует.
К нам приближается принц Арендар. Именно к нам, а не к дверям – по нацеленному на меня взгляду чувствую. Принц чеканит свой царственный шаг и не моргает. Ноздри его носа раздуваются, словно он принюхивается. Надеюсь, я пахну не ребрышками, а сдобной булочкой – все же ее последней ела.
Арендар останавливается. От его золотистых глаз невозможно оторваться. Даже дышать как-то тяжело. Его губы вздрагивают, и острую тишину улицы нарушает бархатно-стальной голос принца:
– Валерия, пока нет принца Сарана, приглашаю тебя составить мне компанию в ложе.
Скольжу взглядом по сторонам в поисках свидетелей, и, конечно, они есть: посредине дорожки застыла девушка в красном платье. Ее светлые у корней волосы распущены, кончики разных оттенков красного и рыжего цветов похожи на пламя. Интересно, натуральная шевелюра или крашеная? Девушка испепеляет меня взглядом, приоткрывает и закрывает рот.
Арендар разворачивается. К девушке в красном как раз подскакивает брюнетка в зеленом, хватает подругу за руку и тянет в книксен. Но огненноволосая стоит истуканом.
Арендар слегка склоняет голову в сторону брюнетки.
– Здравствуй, Вильгетта. – Переводит взгляд на ее открывающую и закрывающую рот спутницу. – Изольда.
Брюнетка Вильгетта смущенно выпаливает:
– Простите, ваше высочество, что помешали, разрешите удалиться.
Опомнившись, Изольда делает неловкий книксен. Арендар кивает, и Вильгетта тянет то и дело оглядывающуюся Изольду к дверям. Провожаю девушек взглядом…
А может, Арендар просто издевается? Должен же он понимать, что все проявления его внимания отражаются на моей репутации? Или не понимает? И это приглашение до возвращения второго принца – словно я домашний зверек: захотел – позвал, а пришел кто-то более родовитый – выкинул из ложи. Гнев вспыхивает в груди, разливается по телу и лицу. А ведь надо как-то тактично отказать принцу, который отказов не принимает.
– Простите, ваше высочество, – стараюсь говорить как можно нейтральнее, – мне очень льстит ваше предложение, но моя подруга… она… – кошусь на Нику в поисках поддержки, но она так и стоит не разгибаясь. Похоже, на ее помощь рассчитывать не приходится. – Она неважно себя чувствует, мне бы не хотелось оставлять ее одну.
Арендар удивленно вскидывает бровь. Пристально изучает меня своими золотистыми глазами. Думал, вприпрыжку к нему в ложу побегу? Ну, извините, ваше высочество, мне как-то не хочется. Арендар окидывает взглядом пышущую здоровьем Нику, которая могла бы, кстати, при виде принца хоть немного побледнеть, и небрежно приказывает:
– Представь свою подругу.
– Никалаэда Штар, – указываю на Нику, она еще глубже присаживается. Не думала, что она так может. Указываю на него: – Наследный принц Арендар.
Хотя, наверное, глупо его представлять: наверняка все и так знают. Выпрямляясь, Ника как-то незаметно отодвигается подальше от направленного на меня взгляда принца.
– Хорошо. – Арендар так пристально на меня смотрит, что не замечает проскочившую мимо группку поклонившихся ему студентов. – Я зайду за тобой перед ужином. Будь готова.
Продолжает давить взглядом золотистых глаз, и у меня слабеют колени. Выдавливаю:
– До вечера.
Взгляд Арендара немного смягчается, он резко поворачивается и почти мгновенно исчезает в здании.
Ника выдыхает:
– Да у тебя талант внимание привлекать.
– Похоже на то, – рассеянно отзываюсь я, удивленная столь молниеносным уходом принца.
Если бы подобный расклад не казался нелепым, я бы решила, что Арендар от меня сбежал.
Мимо нас с Никой проходят, искоса поглядывая, пять девушек в разноцветных платьях.
Не сговариваясь, мы пропускаем их вперед и доходим до аудитории в тишине и без приключений. Так же не сговариваясь, устраиваемся за свободной партой подальше от ложи с одиноко сидящим Арендаром. Эта аудитория практически копия той, в которой сдавали тест, только здесь на стенах плакаты со схемами мозга, с фигурами существ, расчерченных на зоны и перекрытых разноцветными линиями.