Читать книгу Алиса в Стране чудес - Льюис Кэрролл, Льюїс Керролл, Furniss Harry - Страница 2

Оглавление

Скользя беспечно по воде,

         Всё дальше мы плывём.

Две пары ручек воду бьют

         Послушным им веслом,

А третья, направляя путь,

         Хлопочет над рулём.

Что за жестокость! В час, когда

         И воздух задремал,

Просить назойливо, чтоб я

         Им сказку рассказал!

Но трое их, а я один,

         Ну как тут устоять?

И первый мне приказ летит:

         – Пора начать рассказ!

– Побольше только небылиц! —

         Звучит второй приказ,

А третья прерывает речь

         В минуту много раз.

Но скоро смолкли голоса,

         Внимают дети мне,

Воображенье их ведёт

         По сказочной стране.

Когда же я, устав, рассказ

         Невольно замедлял

И «на другой раз» отложить

         Их слёзно умолял,

Три голоска кричали мне:

         – Другой раз – он настал! —

Так о стране волшебных снов

         Рассказ сложился мой,

И приключений возникал

         И завершился рой.

Садится солнце, мы плывём,

         Уставшие, домой.

Алиса! Повесть для детей

         Тебе я отдаю:

В венок фантазий и чудес

         Вплети мечту мою,

Храня как памятный цветок,

         Что рос в чужом краю.



Алиса в Стране чудес

Подняться наверх