Читать книгу Что за чертовщина - Люси Вайн - Страница 6
Глава 3
ОглавлениеКогда Том, открыв входную дверь, видит перед собой меня, губы у него начинают мелко дрожать. Господи, благослови моего младшего братишку – как же с ним все не слава богу! Заметив рядом со мной еще двоих, он быстро берет себя в руки и с горячностью восклицает:
– О, привет! Подкрепление прибыло! – В его голосе заметно сквозит облегчение.
Я прихватила с собой Лорен – причем она сама настояла на том, чтобы пойти со мной. Мол, мне не следует «разбираться с этими придурками в одиночку». Я ей сказала, что для поддержки со мною отправится Уилл, но Лорен лишь махнула рукой.
– Твой бойфренд, конечно, чудный парень, Лайла, – снисходительно молвила она, – но для подобных ситуаций он слишком уж деликатен, слишком дипломатичен. Я этих ненормальных знаю половину своей жизни и уже давно научилась с ними управляться. Я тебя прикрою, если что, и о тебе позабочусь.
Чертовски люблю свою подругу Лорен!
Том, кстати, тоже очень любит Лорен – но уже не столь платонической любовью, – и, впуская меня с моими телохранителями в дом, обнимает ее на пару секунд дольше, чем следует.
– Слава богу, вы приехали, – говорит мне брат, отпустив наконец Лорен. И, притянув меня к себе, зловеще шепчет в ухо: – Они тут оба!
Чуть отстранившись от Тома, я кладу ему ладонь на плечо и устанавливаю прямой зрительный контакт, словно я армейский капитан, вдохновляющий своих солдат броситься на вражеские окопы и сгинуть в этой безнадежной атаке. Что на самом деле даже не является и аналогией – это как раз именно то, что происходит.
– Не боись, прорвемся, – решительно говорю я. – Они что, как всегда, разошлись по разные углы, демонстративно друг друга избегая?
Том, глядя на меня во все глаза, кивает:
– Да, именно! А еще каждый все время подзывает меня в свой угол, чтобы другого обо*рать. Я пытался делать вид, будто не замечаю, но это не прокатывает. Ты должна меня спасти! Папа говорит, что, когда матушка в следующий раз отправится в сортир, он пойдет порежет ей все шины!
Проясню с самого начала: родители у меня – вот уж сквернее не придумаешь! Я люблю их, разумеется, потому что они мои папа и мама, но тут уж ничего не попишешь – они совершенно ужасные люди! Развелись они несколько лет назад, и с тех пор для них словно ничего больше не существует. Единственное, что им интересно в жизни, так это лютая ненависть друг к другу, и только это дает им силы проживать каждый новый день. И тем не менее всякий раз, когда случается событие, подобное нынешнему – а сегодня моему брату исполняется двадцать пять, – родители настаивают на том, чтобы непременно оказаться вместе в одних стенах, всячески стараясь доказать, кто из них важнее и значительней. Когда я на неделе обзванивала их обоих, чтобы обсудить день рождения Тома, с каждым из них в отдельности разговор выглядел примерно так:
Я: Да, я знаю, что ему двадцать пять, но он на самом деле не хочет устраивать по поводу этой даты чего-то этакого. Он говорит, что был бы очень рад просто с каждым из нас по отдельности сходить посидеть за ланчем.
Мама/папа: А чего это он не хочет ничего устраивать?! Потому что там будет твой отец/твоя мать? Это он/она подговорил/подговорила? Если он/она считает, что я не в состоянии провести вечер в одной комнате с ним/с ней, чтобы отпраздновать двадцатипятилетие своего единственного сына, то может катиться ко всем чертям! Это просто чудовищно несправедливо! Я в высшей степени зрелая и разумная взрослая личность – уж куда более зрелая и разумная, нежели он/она, – и я гораздо более него/нее способна целый вечер держаться в рамках приличий и учтивости. Это он/она, быть может, не сумела/сумел пережить наш развод – но я вполне пережила/пережил. Я живу новой жизнью, и у меня все отлично! И мне на него/нее ну совершенно наплевать!
Я: Да нет, мам/пап, все на самом деле совсем не так. Он/она тут абсолютно ни при чем, честное слово. Просто Тому не хочется в этом году устраивать особый праздник. Да и знаешь, возможно, для вас обоих будет лучше, если вам не придется друг с другом…
Мама/папа: Что ты хочешь этим сказать?! Это твой отец/твоя мать насчет этого уже что-то брякнул/брякнула? А что конкретно? Ну-ка, передай-ка мне в точности.
Я: Да нет, нет, совсем ничего, честное слово. Просто…
Мама/папа: Я взрослый человек, и даже если он/она не способен/способна вести себя прилично, я все же умею быть воспитанной/воспитанным. Я вообще всегда веду себя учтиво. Даже при том, что он/она дерьмо собачье с самым распоганым ртом!
Я: Ладно, отлично. Увидимся тогда в пятницу вечером. До скорого!
Каждый из них словно задался целью доказать, что именно он в выигрыше от развода. И это делает их эгоистами прямо высшей пробы. Думаю, гнев порой творит подобное с людьми. Они начинают видеть исключительно собственные проблемы. Когда я общаюсь с кем-нибудь из родителей, то разговор наш вечно вьется вокруг одного и того же: их неистовой, все испепеляющей ярости по поводу того, на что они убили жизнь. Даже на свадьбе своего двоюродного брата, состоявшейся как раз на днях, мама говорила о том, каким «безнадежным идиотом» был ее бывший муж. Иногда это выглядит забавно, но чаще всего бывает утомительно и попросту стыдно.
Так вот и сегодня: будем сидеть как на иголках в ожидании очередного всплеска ярости, в то время как приятели Тома с предельной поглощенностью станут наблюдать, как двое шестидесятилетних «олдов» сердито зыркают через комнату друг на друга, надувшись, точно маленькие дети. Только, естественно, в совершенно взрослой, цивилизованной манере.
Вместе мы направляемся к большой, открытой планировки гостиной, и Уилл, взяв меня за руку, крепко ее пожимает. Том живет в «урбанистической коммуне», как сам он предпочитает это называть. Не надо сразу закатывать глаза – он на самом деле очень славный парень. Фактически это просто большущий дом со множеством жильцов, которые совершенно свободно туда вселяются и, когда им надо, выезжают. Том у нас человек без определенных занятий, и объясняет он это тем, что якобы «не нашел еще свое призвание». Что, как мне кажется, на самом деле означает, что он просто не желает зарабатывать себе на жизнь. На данный момент он промышляет на карманные расходы как «начинающий шаржист» – и это, да, именно то, что вы сразу и подумали. Это человек, учащийся рисовать шаржи для туристов. Все мы знаем подобного умельца: он вечно усаживается у вас на пути на самом оживленном тротуаре, и у него всегда пришпилен на видном месте не самый, скажем, лучший портрет Джека Николсона. И если вы все же из жалости согласитесь, чтобы он вас нарисовал, то он изобразит вам такой огромный нос, что вы вернетесь домой в слезах и сразу приметесь «прогугливать» пластических хирургов с Харли-стрит[9].
– Давайте, проходите, выпейте чего-нибудь, очень рад, что вы пришли, – произносит Том на одном дыхании, когда мы входим в комнату.
Брат неуклюже похлопывает меня по плечу, бросает на Лорен долгий томный взгляд, после чего разворачивается на каблуках и спешит в направлении лестницы. Там торопливо манит рукой одного из своих друзей с отросшими засаленными волосами, и тот мигом бежит вслед. Мне хорошо известно, куда они направляются: убегают от всех, чтобы укрыться в комнатке у Тома с какой-нибудь видеоигрой и больше уж назад не возвращаться. Оставляя меня разбираться со всем этим самой. Даже не верится, что моему братцу двадцать пять! Клянусь, застрял он на пятнадцати.
Стоит мне пересечь комнату, и я сразу чувствую, как за мной с разных сторон внимательно следят по орлиному оку отца и матери. Жаждут увидеть, с кем из них я поздороваюсь первым. И от любого своего выбора я огребу целый взрыв пассивной агрессии. Слава богу, это мы заранее предусмотрели – так что у нас имеется стопудовый план действий.
– Готова? – шепотом спрашивает меня с улыбкой Уилл.
Я утвердительно киваю, и он добавляет:
– А после мы с тобой пойдем возьмем по жирному бургеру, слопаем их дома на диване в одних трусах, а потом со вспученными животами займемся сексом. Вот уж что здорово у нас выходит – так это секс. Даже после жирного бургера. Ты не находишь?
Я отвечаю веселым смешком, а Уилл продолжает:
– И вообще, Лайла, если ты и правда «за», я даже прочешу твой мобильник и удалю оттуда все помеченные на потом аудиоподкасты, которых у тебя там накопилось выше крыши. Я понимаю, ты чувствуешь себя виноватой, что до сих пор их не прослушала, но мы-то оба знаем, что единственное, что ты на самом деле хочешь слушать – так это самые что ни на есть чернушные сюжеты про убийства.
Уилл меня слишком хорошо знает.
Хотя я все-таки всегда прослушиваю заголовки новостей.
Ну ладно, положим, иногда.
– Так, расходимся! – шепотом командует Уилл, и они с Лорен дружно от меня отрываются.
Лорен спешит к моей матушке, а Уилл – к отцу. «Отвлечь и победить!» – таков и есть наш план, и именно поэтому я прихватила с собой двоих телохранителей. Я испускаю вздох облегчения и направляюсь к кухне. За это однозначно стоит выпить!
Когда я возвращаюсь с пластиковым пол-литровым стаканом, доверху налитым вином, Уилл с азартным видом присоединяется ко мне. Он донельзя проникся ролью спецагента на задании. Пытался даже подбить нас с Лорен использовать особые кодовые слова и пароли, но подруга сразу велела ему перестать валять дурака.
Уилл оживленно склоняется к моему уху.
– Я сказал твоему отцу, что в спальне наверху лежат старые выпуски Loaded[10], – приглушенно сообщает он. – Он пошел пролистнуть по-быстрому. Так что теперь твой выход – иди-ка поздоровайся с Элис. Только поторопись: он явно отчалил не надолго.
Благодарно улыбнувшись Уиллу, я поднимаюсь на цыпочки, чтобы его поцеловать. Его мгновенно кидает в краску – целоваться на публике, а уж тем более в окружении моих родственников, совсем не в духе Уилла. Но все же он быстро чмокает меня в ответ и расплывается в своей фирменной, на пол-лица, ухмылке Гуфи. Когда Уилл чего стесняется, в улыбке у него приподнимается лишь половинка рта – и это одна из моих излюбленных в нем черточек.
Ну ладно, так и быть, если пообещаете мне не делать выводов и не смеяться, я расскажу, как мы с Уиллом познакомились.
Готовы? Только без выводов, помните?
Произошло это полтора года назад в бесплатной клинике, где мы с ним оба ждали результатов анализов на венерические заболевания.
Ничего такого особенного. Клянусь, просто обычная процедура!
Ну, почти обычная.
В смысле, мне все равно требовалось рано или поздно сдать анализы, но тут как раз, за неделю до этого, у меня был секс с одним парнем, которого я подцепила на сайте знакомств. И несмотря на то, что мы пользовались презервативом, я все же беспокоилась, что что-то кое-куда, понимаете, могло попасть. К тому же, когда мы закончили, парень его стянул, но мы еще какое-то время… как бы это… ласкали друг друга. И я все думала: а вдруг на руках у него оказалась сперма, и она попала ко мне в вагину? На уроках по половому воспитанию я не слишком-то прислушивалась ко всяким эвфемистическим маразмам, однако главное впечатление, которое я вынесла со школы, точнее со слов нашего крикастого физрука, – что «ежели шариться по гениталиям, то будет гепатит».
Короче говоря, я сидела в холле ожидания, прикидывая, что скажу, когда окажусь в этом крохотном кабинетике и медсестра у меня спросит, занималась ли я когда-нибудь анальным сексом («Хмм… ну, может, однажды… Случайно получилось. Просто хотелось впечатлить одного парня, привыкшего встречаться с гламурными моделями»). Я и не сознавала, что при этом делаю какие-то гримасы, пока сидевший напротив парень – которого я вскоре узнала как Уилла Ханта, – не начал хихикать. Потом, смутившись, он помахал мне рукой со своего пластмассового стула, и мы друг другу улыбнулись. Я – широкой улыбкой, означающей, мол, «ты мне нравишься, и я готова дарить тебе ее каждый день». И он – забавной кривой улыбкой Гуфи, что я увидела тогда впервые. Когда я спустя несколько минут вышла из кабинета, он неловко переминался за дверями, чтобы куда-нибудь меня пригласить. Мы отправились в бар выпить и в итоге проговорили там не один час. Каждый рассказал о своей жизни, он – о его работе в благотворительной сфере, я – о моей, совершенно еще новой для меня в ту пору должности – ассистента режиссера-постановщика дневной телевикторины.
А когда спустя восемь дней мы оба получили на руки совершенно «чистые» результаты анализов, то отметили это дело бурным незащищенным сексом.
Просто потому, что такая вот я – совершенно неразумная, пропащая девица!
Долой презервативы – милости просим дурные болезни! Всем подружкам расскажите!
Поскольку об истории нашей с ним встречи на свадьбе не слишком-то расскажешь, я просто стала говорить, что мы, как и все, нашли друг друга на сайте романтических знакомств.
– О, Лорен! Лапочка! Как это замечательно! – с заметной прохладцей говорит моя мать, неодобрительно разглядывая помолвочное кольцо, когда я подхожу к ним с Лорен. – Надеюсь, вместе вы будете очень счастливы. Чарли уже давно пора сделать тебе предложение. Сколько лет вы уже вместе? Пять? – И не дожидаясь ответа, театрально продолжает: – Некогда и у меня была возможность стать счастливой! Но твой отец, – бросает она взгляд на меня, – взял все и испортил! Жирный недоумок!
Игнорируя мамины слова, я наклоняюсь ее обнять и поцеловать в щеку.
– Привет, мам, рада тебя видеть.
Она рассеянно поглаживает меня по спине.
– Впрочем, это нисколько не отвратило меня от брака вообще, – кокетливо хихикает она. – Если хотите, даже напротив – я куда более склонна в один прекрасный день еще раз выйти замуж. После предыдущего моего опыта любой мужчина, что мне только попадется, покажется просто абсолютно потрясающим. Добрым, любящим, щедрым – и уж как минимум не омерзительным дегенератом. – И она безразлично взглядывает на лестницу, где как раз показывается мой отец с пустыми руками и обездоленным взором. Похоже, с Loaded ему не повезло.
Увидев его, мама прочищает горло и добавляет громким театральным шепотом:
– А еще, с кем бы я дальше ни встречалась, у него по-любому будет намного, просто несравнимо больший пенис!
Я испускаю долгий, медленный и очень терпеливый вздох. Мне нет нужды оборачиваться к отцу, чтобы убедиться: он это расслышал. Как и сгорающие от любопытства приятели моего брата, умолкшие все разом.
Мама открывает уже рот, чтобы продолжить, однако Лорен решительно делает шаг вперед.
– Хватит, Элис, достаточно, – твердо говорит она. – Нет надобности говорить подобные вещи при дочери, и уж тем более на всю комнату. Никому не надо знать таких подробностей о приятеле нашего Гарри, а в особенности тем, кому сам Гарри приходится отцом. Ни в коем случае. – И Лорен оберегающе обхватывает меня рукой, вызывая во мне теплую волну благодарности. А еще волну страха, что мама от ее увещеваний отбрыкнется.
– Ой, да я лишь вскользь-то и обмолвилась о его крохотуле! – вновь начинает мать, и Лорен снова вперивает в нее суровый взгляд. Фыркнув на это, мама продолжает петушиться: – Я только говорю, что замужество – это чудесно и что тебе невероятно повезло, что тебя ждет этот прелестный опыт с нормальным мужчиной, а не отстоем рода человеческого. – Тут, прежде чем что-то добавить, она долго и проникновенно смотрит на меня. – А еще, когда будешь с ним заводить детей, Лорен, то твердо определись с их именами до того, как пойдешь рожать.
О да! Вот уж за что спасибо так спасибо тебе, папочка!
Итак, полное мое имя – Делайла Мэри Фокс. Да, знаю сама, звучит это ужасно, напоминая персонажа из сериала 90-х годов «Животные Фартингского леса». Или, может, из какой-нибудь порнухи. Смотря что первым придет на ум.
Мой отец – буквально одержимый фанат Тома Джонса, и когда они регистрировали мое рождение, мама еще пребывала в состоянии эйфории от кислорода и дыхательного газа и совсем не понимала, что происходит. До нее дошло это лишь через неделю. То же самое произошло и с моим младшим братом, которому с еще меньшей утонченностью отец дал имя Том Джонс Фокс.
Не хотела бы показаться неблагодарной – но я просто неописуемо не благодарна ему за это! Я терпеть не могу это имя! Куда бы я ни пришла, оно вечно привлекает ненужное внимание и вызывает смех. И всю свою сознательную жизнь я пытаюсь убедить людей, что зовут меня Лайла, а не Делайла – или, еще хуже, Делли[11]. Именно так меня прозвали в школе придурочные мальчишки, и я чертовски ненавижу, когда меня так называют. Иногда эти идиоты даже проявляли креативность и звали меня Делли-Пузелли – словно считали, будто я могла забыть, что очень толстая, и мне необходимо об этом напоминать.
Впрочем, все это было уже целую вечность назад и превратилось в давно, давно забытую историю. И я нисколько не держу в себе сотни всевозможных обид, за которые все равно никогда не смогу расквитаться.
Абсолютно, ну нисколечки не держу!
На худой конец, в Фейсбуке всегда можно убедиться, как паршиво сложилась у многих из них жизнь.
Лорен между тем неодобрительно качает головой.
– Элис… – с грозными нотками в голосе произносит она. Все эти речи она слышала уже не раз. Равно как и я.
Мама с досадой хмыкает.
– Ну что ты все придираешься ко мне, Лорен! Я и не собираюсь во что бы то ни стало рассказывать всем об отце Лайлы, просто… – И умолкает, заметив, что непреклонное выражение лица у моей подруги нисколько не смягчилось. – Поздравляю тебя с помолвкой! Надеюсь, ты будешь очень, очень счастлива.
Просияв, Лорен принимается живо обсуждать с ней фату да вуаль, а я тем временем через комнату встречаюсь глазами с Уиллом. Мы здесь всего каких-то двадцать минут, а вид у него уже полностью разбитый. То и дело морщась, он слушает, как мой отец ему что-то оживленно втолковывает, при этом яростно жестикулируя. Мне и вслушиваться не надо в их разговор, дабы понять, что папа в данный момент возмущенно отстаивает перед моим молодым человеком размеры своего пениса. Бедный Уилл! Переглянувшись, мы оба беспомощно пожимаем плечами, и я пытаюсь без слов донести до него мысль, что чуть позднее я возмещу его страдания, оказавшись сверху. Обычно я этим не заморачиваюсь – у кого хватит на то энтузиазма и энергии, особенно после обжираловки с бургерами, – но он сегодня это явно заслужил. Уилл приободренно кивает, показывая, что он меня понял, и я снова поворачиваюсь к матери, которая рассказывает Лорен о собственной свадебной фате – которую она торжественно сожгла в специально разведенном символическом костре, когда получила в суде решение о разводе.
Да уж… пожалуй, разговор о пенисе в другом конце комнаты мне был бы интересней…
9
Харли-стрит – улица в Лондоне, еще с XIX в. снискавшая известность одного из столичных центров медицины. В настоящее время там сосредоточены частные клиники премиум-класса, пластические хирурги и стоматологические практики.
10
Loaded – популярнейший английский развлекательный мужской журнал, выходящий в Великобритании с 1994 г.
11
Delly – сокращенно-разговорная форма слова delicatessen, означающего магазин-кулинарию.