Читать книгу Memoirs of the Empress Josephine - Madame de Rémusat - Страница 8
IV
ОглавлениеTraces of these convictions, or at least of their germ, may be discerned in the correspondence of M. and Madame de Rémusat, and all things contributed to confirm them. Direct communication with the Emperor became more and more infrequent, and his charm of manner, though still powerful, failed to weaken the impression made by his policy. The divorce of the Empress restored to Madame de Rémusat, in great part, her freedom of judgment and the disposal of her time. She attached herself to the Empress Josephine in her disgrace, a proceeding not calculated to raise her in the estimation of the Court. Her husband soon after retired from the post of Keeper of the Wardrobe, under circumstances which are detailed in these Memoirs, and the coolness increased. I use the word “coolness” advisedly, because in certain pamphlets written against my father it was alleged that his family had been guilty of grave offenses, at which the Emperor was much incensed. That this was quite untrue is amply proved by the fact that although M. de Rémusat resigned the post of Keeper of the Wardrobe, he continued to be Chamberlain and Supervisor of Theatres. He merely gave up the most troublesome and most onerous of his offices. No doubt those habits of intimacy and confidence which arise in common every-day life were weakened by his relinquishment of that post; but, on the other hand, he gained greater freedom and more frequent intercourse, both with his family and with society, and, as they were no longer restricted to the drawing-rooms of the Tuileries and St. Cloud, both husband and wife were enabled to bring more clear-sightedness and independence of judgment to bear upon the policy of their sovereign. Before the final disasters, aided by the advice and predictions of M. de Talleyrand, they foresaw the fall of the Empire, and were enabled to choose between the possible solutions of the problem then in course of working out. There was no hope that the Emperor would be satisfied with a peace more humiliating to himself than to France, and indeed Europe was no longer in the humor to gratify him even to that extent.
The public mind turned naturally toward the return of the Bourbons, notwithstanding certain drawbacks, which were but dimly apprehended. The salons of Paris, without being actually Royalist, were anti-revolutionary. At this epoch the plan of making the Bonapartes heads of the Conservative and Catholic party had not yet been invented. To bring back the Bourbons was a very momentous resolution, and it was not adopted without struggles, anxieties, and apprehensions of all sorts. My father regarded the painful recollection which he always retained of the attitude of his family in 1814—a family so simple, so honorable, and so unpretending—as a useful political lesson, one which contributed, as much as his own reflections, to lead him to believe that simplicity and straightforwardness are the truest policy. He records in the following words his own observations on the state of feeling that prevailed at the fall of the Empire:
“Policy alone reconciled my family to the Restoration. My father never for a moment regarded his own acquiescence otherwise than as an absolute necessity, of which he voluntarily accepted the consequences. It would have been foolish to conceal the nature of those consequences, or to have endeavored to avoid them altogether; but they might have been more firmly resisted, or at least some effort might have been made to reduce their proportions. My mother, as a woman, was influenced by the sentimental aspect of Bourbonism, and allowed herself to be carried away by the enthusiasm of the moment. In every great political movement there is a fascination, unless one is preserved from it by party spirit; and this sympathy, combined with the national taste for declamation, has a large share in the absurdities which accompany every change of government. My mother was, however, disgusted from the first by the exaggeration of sentiment, of opinion, and of ridiculous language, that prevailed. The humiliating and insolent side of the Restoration, as indeed of every restoration, is what shocks me the most; but, if the Royalists had not gone too far, a great deal would have been overlooked. The things of this kind which sensible folk will endure are surprising. I still feel grateful to my father because, in the very first days of the Monarchy, he somewhat sharply rebuked a person who was advocating in our salon the extreme doctrines of Legitimacy. Nevertheless, we had to accept this Legitimacy under a more politic form. The word itself was, I believe, sanctioned by M. de Talleyrand, and thence ensued an inevitable train of consequences which speedily developed themselves.”
This is not merely an historical judgment of my father’s; at that time he was beginning, notwithstanding his youth, to think for himself, and to guide, or at least to influence, the political opinions of his parents. As I shall soon be in a position to publish the reminiscences of his youth, I will not dwell upon them here. I must, however, mention him in connection with the memoirs of his mother, as he had more to do with them than might be supposed.
I have not hitherto alluded to one of the most characteristic traits of her whose life I have undertaken to narrate. She was a tender, careful, and admirable mother. Her son Charles, born on the 24th Ventose, year 5 (March 14, 1797), cheered her from his childhood with the hopes which he afterward realized, and, as he grew in years and intelligence, aroused in her intellectual tastes similar to his own. Her second son, Albert, was born five years later than Charles, and died in 1830. His faculties were never completely developed; he remained a child until the end. She had tender compassion for him, and lavished upon him care so unceasing and devoted that it was admirable even in a mother. But her great love was for her first-born, and never was filial or maternal affection founded on more striking resemblance in mind and character. Her letters are full of her maternal tenderness. The following is addressed to her beloved son, when he was just sixteen. I think it will convey a favorable impression of both, and throw a light on the history of their after lives:
Vichy, July 25, 1813.
“I have been suffering from a severe sore throat for the last few days, and time has hung heavily, my child; to-day I feel a little better, and I am going to amuse myself by writing to you. Besides, you have been scolding me for my silence, and reproaching me too often with your four letters. I will no longer be behindhand with you, and this letter, I think, will entitle me to scold you in my turn, if an opportunity offers. My dear boy, I follow you step by step in all your studies, and I see you are full of work during this month of July, which I am passing so monotonously. I know pretty well, too, all you say and do on Thursdays and Sundays. Madame de Grasse tells me of your little talks, and amuses me with it all. For instance, she told me that the other day you had praised me to her, and said that when you and I talk together you are sometimes tempted to think me too clever. But you need not be checked by any fear of that, for you, my dear child, have at least as much wit as I. I tell you so frankly, because that gift, although an advantage, needs many other things to support it, and therefore you may take my words rather as warning than as praise. If my conversation with you often takes a serious turn, you must impute it to the fact that I am your mother, and have not relinquished that rôle; to my discovery of some wise thoughts in my own head, and wanting to put them into yours; and to my desire to make good use of the quickly passing time that will soon bear you far from me. When I need no longer advise and warn you, we shall talk together quite at our ease, interchanging our reflections, our remarks, and our opinions on everything and everybody quite frankly, without fear of vexing one another; in fact, with all that sincere and intimate friendship which, I believe, may perfectly well exist between a mother and a son. There are not so many years between us as to prevent me from sympathizing with your youth, or sharing some of your feelings. Women’s shoulders wear young heads for a long time, and in the head of a mother one side is always just the same age as her child’s.
“Madame de Grasse told me also that you want to amuse yourself during these holidays by writing some of your notions on various subjects. I think you are right. It will be interesting for you to read them again in a few years. Your father would say I want to make you a scribbler like myself—for he does not stand on ceremony with me—but I do not care. There can be no harm in setting down one’s thoughts in writing for one’s self alone, and I think both taste and style may be formed in this way. It is just because your father is lazy, and only writes one letter a week; true, it is a very pleasant one, but still that is not much. … But there! I must not run on about him.
“During my retirement I thought I should like to draw your portrait, and if I had not had a sore throat, I would have tried to do so. While I was thinking it over, I found that in order not to be insipid, and, indeed, to be correct, I should have to point out a few faults, and I do believe the hard words have stuck in my throat and given me quinsy. While planning this portrait, I assure you I took you to pieces very carefully, and I found many good qualities well developed, a few just beginning to bud, and then some slight congestions which hinder certain others from exhibiting themselves. I beg your pardon for using a medical expression; it is because I am in a place where nothing but congestions and the way to get rid of them is talked about. I will explain all this some day when I am in the vein, but to-day I will touch only on one point—your behavior to others. You are polite—more so, indeed, than is customary at your age: you have a pleasant manner in addressing people, and you are a good listener. Do not let this last quality slip. Madame de Sévigné says that an appreciative silence is a mark of superior sense in young people. ‘But, mother, what are you driving at? You promised to point out a fault, and hitherto I see nothing like one. A father’s blow turns aside. Let us come to the fact, my dear mother.’ So I will, my son, in one moment; you forget that I have a sore throat, and can only speak slowly. Well, then, you are polite. When you are asked to do something which will gratify those you love, you consent willingly; but, when an opportunity of so doing is merely pointed out to you, natural indolence and a certain love of self make you hesitate; and, when left to yourself, you do not seek such opportunities, for fear of the trouble they might entail. Can you understand these subtle distinctions? While you are still partly under my authority, I can influence and guide you: but you will soon have to answer for yourself, and I should wish you to think a little about other people, notwithstanding the claims of your own youth, which are naturally engrossing. I am not sure that I have expressed my self clearly. As my ideas have to find their way through a headache and all my bandages, and for the last four days I have not sharpened my wits by contact with those of Albert, the quinsy may possibly have got into my discourse.
“You must make the best of it. At any rate, it is a fact that you have polished manners, in other words, you are kind. Kindness is the politeness of the heart. But enough.
“Your little brother makes a good figure at the village dances. He has become quite a rustic. In the morning he fishes and takes long walks about the country. He understands more about trees and agriculture than you do. In the evening he shines among our big Auvergne shepherdesses, to whom he shows off all those little airs and graces which you know so well.
“Adieu, my dear son; I leave off because I have come to the end of my paper. Writing all this to you relieves me a little of my ennui, but I must not quite overwhelm you by pouring out too much at a time. My respects to Griffon, and best compliments to M. Leclerc.”
In this confidential strain the mother and the son carried on their correspondence. One year later, in 1814, the son left school, destined to fulfil all the promise of his childhood, and to hold thenceforth a more important place in the life and occupations of his parents. His influence soon began to tell on theirs, the more so that there existed no absolute divergence in their opinions. But he was more positive and bolder than his parents, because he was not fettered by the ties of old memories and old affection. He felt no regret for the Emperor, and, although deeply moved by the sufferings of the French army, he witnessed the fall of the Empire, if not with joy, at least with indifference. To him, as to most talented young men of his time, it came as an emancipation. He eagerly embraced the first notions of constitutional order, which made their reappearance with the Bourbons. But he was struck by the ridiculous side of Royalist society. Many of the revived fashions and phrases seemed to him to be mere foolery; he was disgusted by the abuse lavished upon the Emperor and the men of the Empire, but neither his parents nor he, although still a little suspicious of the new order of things, was seriously opposed to it. Neither the personal vexations which resulted from it, such as the deprivation of employment, the necessity of selling to great disadvantage a library which was the delight of my grandfather, and which lives in the recollection of lovers of books, nor a thousand other annoyances, could prevent their experiencing a sense of relief. They almost verified a celebrated saying of the Emperor, who, when at the zenith of his power, once asked those surrounding him what would be said after his death. They all hastened to answer in phrases of compliment or of flattery. But he interrupted them by exclaiming, “What! you are at a loss to know what people will say? They will say ‘Ouf!’ ”