Читать книгу Любовь сквозь революцию - Макс Дрожь - Страница 12

Глава 10

Оглавление

– Ева, привет, – позвонила своей подруге посреди ночи Оливия, – знаю что поздно, но я срочно и по делу. Ты можешь ко мне заглянуть как можно скорее?

– Лив, скоро буду. – ответила Ева и сбросила.

Не прошло и 10 минут, как Ева влетела в дом Оливии. Такое ощущение сложилось, будто девушка преодолела пространство, время и несколько кварталов для того, чтобы не заставлять ждать.

– Прости, я старалась как можно быстрее, – тяжело дыша сказала Ева. – Что у тебя случилось?

– Есть новость, о которой я не могла молчать до утра. Тем более утром меня уже не будет.

Ева присела на диван, поскольку слова Оливии её слегка напрягли.

– Мне позвонил Андре и хочет забрать с собой завтра утром. Он попросил собрать меня вещи, и как я поняла, некоторое время я поживу у него. Тем более…

– Ни слова больше. – глаза Евы заблестели таким огоньком, которым они никогда не блестели, – Все организационные вопросы я беру на себя, можешь не сомневаться. Такую свадьбу будут помнить ещё очень долго.

– Стоп, что? – недоумевая спросила Оливия, – речь не идёт ни о какой свадьбе. Андре решил пригласить меня к себе, поскольку его начали беспокоить какие-то факты в моём досье. Он хочет разобраться с этими странностями со мной, ибо вдвоём будет гораздо сподручнее.

– А, всё даже банальнее чем я думала, – Ева слегка задумалась. – То есть, он тебя приглашает тебя к себе, ты ещё собираешь вещи и он желает разобраться с твоим прошлым? Чем тебе не повод для свадьбы!

Только Ева закончила говорить, как Оливия швырнула в неё подушкой, лишь бы та перестала нести всякий бред. Но от прилетевшей подушки Еве стало ещё смешнее, после чего уже и Оливия не сдержалась и рассмеялась. Она прекрасно понимала, что Ева ни в коем разе не желает плохого для него, ведь в конечном счёте они так дорожат друг другом.

– Ладно, я поняла, – сказала Ева успокоившись уже после долгого хохота, – ты уедешь на долгое время. Тогда сразу следующий вопрос: а кто же будет заниматься всеми твоими делами?

– Я хотела поручить это тебе, – произнесла Оливия и присела рядом с подругой, – Кому как ни тебе я могу доверить свои дела? Тем более, когда я оставлю всё это на тебя, то буду уверена, что ничего не произойдёт. Уж кто, а ты всегда могла найти выход даже из самой большой проблемы.

– Ой, ну ладно уж, – смущённо произнесла Ева, – ты меня сейчас совсем в краску вгонишь. Не переживай так, я всё проконтролирую, можешь не сомневаться.

Оливия обняла Еву, после чего подруги быстро попрощались, ибо отдыхать молодой девушке осталось не так много времени. После того как Ева ушла, Оливия быстро уснула, что для неё было не совсем обычно. Даже не накрываясь одеялом девушка спала так, будто бы в последний раз спала в своём доме.

Утром кто-то очень рьяно стучался во входную дверь, отчего Оливия быстро подскочила. Такие резкие звуки и трясущиеся стены – это отличный способ быстро проснуться. Ругая весь свет за то, что ей не дали выспаться, девушка нехотя пошла открывать дверь. Уже у самой двери до неё дошло осознание того, кто это может стучаться в такую рань.

– Андре! Он же должен был приехать за мной! – вспомнила Оливия и быстро отошла от сна.

Открыв дверь, перед ней стоял мужчина, одетый в очень шикарный. Но при этом дорогой костюм. Также из отличительных черт во внешнем виде можно назвать солнцезащитные очки, хотя на улице было достаточно пасмурно. Андре слегка улыбнулся и протянул руку к своим очкам, дабы их снять.

– Доброе утро, Оливия! – очень бодрым, но в тоже время мягким голосом поздоровался Андре. – Простит, я не подумал о том, что разбужу вас. Надеюсь, вы на меня не сердитесь?

– Ни в коем случае, Андре, что вы, – как-бы извиняясь начала говорить Оливия и жестом пригласила Андре войти. – Это вы меня простите, я не думала, что не смогу рано проснуться. Нужно было уладить кое-какие дела перед отъездом.

– Я вас понимаю и ни в коем разе не стану обвинять, – сказал Андре проходя в гостевую комнату. – Надеюсь, вы уже собрали все необходимые вещи? Пока вы завтракаете, я мог бы их погрузить в машину, чтобы сэкономиить немного времени.

Любовь сквозь революцию

Подняться наверх