Читать книгу Архангел Метатрон. Первый и Последний - Максим Модлинский - Страница 7

Значение имени Метатрона

Оглавление

Само понятие о Метатроне имеет противоречивую историю, разные трактовки и значения, оно встречается в Талмуде, Мидраше, Таргумах, мистических и каббалистических сочинениях, апокрифах. Существует несколько (более пятнадцати) гипотез относительно этимологии самого слова, но нет консенсуса среди специалистов о его происхождении и интерпретации тайны этого имени. Наиболее широко принятое толкование имени Метатрон привязано к греческому слову «метатрониос» (μετάθρονος), составленному из двух корней: μετά и θρόνος и переводимому как «стоящий подле Престола (Трона Славы)», или «занимающий трон рядом с Божьим Престолом», или «тот, кто совершает служение (восседает) за троном». Гершом Шолем, рассматривая в своём глубоком исследовании такие трактовки, расценивает их как сомнительные, так как в греческом языке нет слова «метатрониос», и считает имя Метатрон тайным магическим именем, которое было придумано или открыто в процессе медитации: «Вполне возможно, что слово „Метатрон“ было избрано для чисто символического употребления и представляет собой одно из бесчисленных тайных имён, которыми изобилуют тексты „Хейхалот“, так же как писания гностиков и магические папирусы. Имя Метатрон, первоначально, видимо, введённое, чтобы заменить имя Ягоэль в качестве vox mystica, со временем полностью вытеснило его»41.

В Библии имя Метатрона непосредственно не упоминается, оно встречается в книгах Еноха, которые не входят не в еврейский, не в христианский канон. Шведский учёный Гуго Одеберг, первый издатель и комментатор Третьей книги Еноха, считает, что имя Метатрон происходит от имени персидского бога Митры и сравнивает их титулы, возможности и обязанности, такие как Посредник, Заступник, Князь Мира42. Такая же мысль приводится в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона в статье «Каббала», причём имя Метатрона дано в другом написании, где второй буквой указана «и»: «…замечательна только идея солнечного ангела Митатрона (вероятно, эллинизация персидского Митры), высшего посредника между Богом и вселенною; иногда он отожествляется с арх. Михаилом, а иногда с Мессией»43. В еврейской энциклопедии Брокгауза и Ефрона в статье «Метатрон» представление о влиянии Митры на происхождение имени Метатрон подвергается сомнению: «И если некоторые черты Митры и не трудно будет найти у М., то отсюда нельзя решительно заключить, чтобы представление о Митре превратилось в М. Притом название языческого божества никогда не нашло бы дороги в еврейство»44.

Латинское слово metator переводится как «измеритель», «посланник», «землемер»; «межевщик, обозначающий границы». Ещё значения слова mētātor – квартирмейстер, отмечающий место для лагеря, офицер римской армии, которого обычно посылали вперед отряда, чтобы приготовить место дислокации. Такое значение ассоциируется с действием Высшего ангела Божьего, указывающего путь израильскому народу через пустыню из египетского плена.

Необычное имя Метатрона, возможно, связано с его земным происхождением, он один из двух людей, которые после земной жизни стали архангелами. Второй архангел, Сандальфон, был ранее пророком Илиёй, и в их с Метатроном именах прослеживается сходство строения и окончания. Имена других архангелов заканчиваются на -ил (-эль), и они изначально были созданы Творцом как ангелы, то есть никогда не были людьми. Это окончание указывает на их божественное происхождение, на слово «Элохим» – древнееврейское имя Бога, то есть «Господь», а слово «ангел» означает Посланец Божий. Этимологическое значение слова «ангел» (греч. аттелос) и есть «вестник» и «посланник», еврейское слово «малах» или «малеак» (ангел или посланник) имеет тот же смысл и на иврите означает «мой посланник», то есть посланник Бога, или «ангел, в коем пребывает Бог». Большой интерес представляет сравнение этимологии слов «мелек» (царь) и «малеак» (ангел или посланник), которые являются огласовками одного корня. Метатрон имеет оба этих титула – Царь Мира и Небесный посланник. Но образ Метатрона может не совпадать с традиционным образом ангела, как его принято описывать и изображать – с крыльями и в белых светоносных одеяниях. Метатрон, облаченный в сияние света и действующий от лица Бога, не ангел, но как ангел по восприятию, и он выше ангелов, он есть посланник Бога, соотносимый с понятием Мессии. Разве имеет какой-нибудь ангел титул Мессия? Нет, так можно говорить только о человеке. Возможно, именно поэтому имя Метатрон не содержит окончания -ил (-эль), которое есть в именах всех других архангелов. В Библии несколько раз упоминается высший Ангел Господень как представитель Бога и его помощник во всех делах и описываются встречи с ним. Его ещё называют Ангел Лика, Ангел Присутствия или Ангел Завета. Этот Ангел явился Аврааму, который собирался принести в жертву своего сына Исаака (Быт. 22:11,15), Моисей встретил этого Ангела, когда пас овец своего тестя Иофора (Исх. 3:2); этот Ангел выводил сынов Израилевых из египетского рабства – «двинулся Ангел Божий, Ангел, в котором Имя Моё» (Исх. 14:19). На иврите имя этого ангела Сар ха-паним (Sar ha-panim) означает «Князь Божественного Лика» или «Князь видимого образа». Метатрон является видимым образом Бога, его также называют Ангел Господень, Ангел лица или Ангел присутствия (евр. «лицо или видимый образ», в англ. переводе – «присутствие»). Другие эпитеты, встречающиеся в талмудической и раввинистической литературе: Ангел Завета, Князь Лика, Метатрон, Мимра Господень45, одеяние Шехины и Мессия. Шехина (Шхина) имеет глубокий образ и символичное значение – это «видимое присутствие Бога», или видимый образ Бога. Метатрон и Шехина находятся в неразрывном союзе и постоянно взаимодействуют. Метатрон есть аспект Шехины, они предстают то в мужском, то в женском обличье, непрерывно перетекая из одного пола в другой в постоянной пульсации и взаимодействии. Другое имя Шехины – Матрона или Матронита, которое отличается от имени Метатрон одной добавленной буквой. Иногда Метатрон пишется как Мататрон. Это тоже свидетельство родства и единства двух главных небесных посредников – Шехины и Метатрона.

У Метатрона семьдесят имён, все они перечислены в Третьей книге Еноха в главе 48D. Когда рабби Ишмаэль в Третьей книги Еноха спрашивает Метатрона: «Каково имя твоё?», Метатрон отвечает: «У меня семьдесят имен, по числу семидесяти народов на земле» [3 Енох, гл. 48D46]. Список имён и их объяснение приводятся также в книге еврейской мистики, непосредственно связанной с Метатроном и названной «Сефер аХешек», или «Книга семидесяти имён Метатрона».

Одно из первых имён в этом списке – ангел Яхоэль, с ним отождествляют Еноха-Метатрона. Другие написания имени ангела Яхоэль (Yahoel) – Ягоэль, Йахоэл, Йоэл, Иаоил, Иоэль. Многие черты этого ангела соотносимы с Метатроном. Яхоэль был учителем человечества, наставникам Авраама и Моисея, который научил их Торе и открыл тайны Небесного Престола. Имя Яхоэль заключает в себе краткое написание несказуемого Имени Бога, поэтому его называют Малый Яго (Малый Яхве), а Яго (Йахо, Яхве) – это сокращённая форма тетраграмматона «Взойди к Господу (Йуд-Гей-Вав-Гей)», или «малый YHWH». Оно упоминается в Талмуде (Исх. 24:1) и считается связанным с именем Метатрона и производным от имени Яхве. Тем самым имя Метатрона соотносят с Божьим Именем, которое является меньшим проявлением непроизносимого священного имени Господа в иудейской традиции. Титул Метатрона как Малый Яго (Малый Яхве) встречается прямо или завуалированно как в Талмуде, так и в более поздних текстах апокрифов. Шолем Гершом, исследуя этот вопрос, пишет: «Вполне возможно, что имя «Малый Йуд-Йуд» из-за его еретического подтекста было намеренно исключено из рукописи Талмуда»47. В позднейших апокрифических текстах Метатрон открыто признаётся «малым Яго». В главе 12 Третьей книги Еноха написано: «Он возложил мне его на голову и дал мне имя «Малый YHWH» пред всей Своей свитой в выси, как написано: «Моё Имя в нём» (Исх. 23:21)» (3 Енох)48.

Численное значение имени Метатрон по гематрии равно 314 (мэм-тэт-тэт-рэйш-вав-нун: 40 +9 +9 +200 +6 +50 = 314), что совпадает с числовым значением имени Бога Авраама – Шаддай (Шаддаи, Shaddai – Всемогущий, Всесильный; шин-далет-йуд: 300 +4 +10 = 314). Рабби Раши, крупнейший средневековый комментатор Талмуда, писал: «Наши мудрецы говорили, что этот (ангел) Метатрон, ибо его имя подобно Имени его Властелина: его имя имеет то же числовое значение (314), что и Всесильный (шин, далет, йуд – Шаддай – одно из имён Бога)»49.

Имя Архангела Метатрона (Archangel Metatron) иногда встречается в таком правописании: Метатерон (Metateron), Мерратон (Merraton), Метараон (Metaraon), Миттрон (Mittron).

Латинское слово meta переводится как: 1) пирамидальная фигура, конус, пирамида; 2) конец, предел, граница. Второе значение очень ёмкое. Любая реальность, любой проявленный мир всегда имеет границу формы, которая и определяет пространство, а следовательно, и время. Метатрон можно перевести как граница Трона, граница творения, что подталкивает нас к пониманию значения названия сакральной модели Куб Метатрона, являющейся фундаментом и базой построения Мира.

Особенно хочется обратить внимание на перевод слова «мета́» (с ударением на последнем слоге) в украинском языке, родном для меня. Мета́ – это цель. «Мета-трон» можно перевести как Цель Трона, то есть цель верховной власти и всемогущества. А цель – одно из самых значимых понятий в жизни человека. Выбор цели, при этом обязательно личной цели и только самостоятельно, без давления извне, – это главная задача человека, цель определяет вектор жизни и концентрации энергии, личная цель определяет развитие человека. Однокоренные слова – «целесообразность» и «цельность». Целесообразность – основа управления, самоуправления и взаимодействия, это базовое понятие широко применимо в кибернетике, можно сказать, это основа понятия «жизнь», критерий отделения живого от неживого. Цельность – синоним единства, основа строения и осознания мироустройства. Все эти смыслы можно увидеть в имени Метатрон, раскрывая и познавая его цельный образ глубже.

И самое интересное значение имени Метатрон, имеющее непосредственное отношение к теме исследований автора и к созданию им практических систем, приборов и устройств, связано с переводом греческого слова μέτρον – «мера, измерение». Это значение указывает на то, что Метатрон служил измерением всего – Бога, Мира, космоса. Представление об измерении тела Бога в иудаистских источниках рассматривается в традиции Шиур Кома50. Можно трактовать это значение шире: измерение всех объектов и явлений, всех дел человека и живых существ, их запись в Книге Жизни и оценка на каждом этапе развития до Божьего Суда. Но мера и измерение – это не только слова и философия, но и конкретный инструмент построения пространства Мира и всех его объектов в любой мерности. Это Куб Метатрона.

41

Шолем, Г. Основные течения в еврейской мистике.

42

Odeberg, Н. 3 Enoch or the Hebrew Book of Enoch. Cambridge, 1928.

43

Каббала // Брокгауз Ф. А., Ефрон И. А. Энциклопедический словарь [Электрон. ресурс]. URL: http://www.infoliolib.info/sprav/brokgaus/1/1882.html.

44

Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона [Электрон. ресурс]. URL: https://ru.wikisource.org/wiki/ЕЭБЕ/Метатрон.

45

Мимра Господень (Мемра Господень) – в переводе с арамейского означает «Слово Божие».

46

Тантлевский, И. Р. Книги Еноха. Сефер Йецира – Книга Созидания.

47

Шолем, Г. Основные течения в еврейской мистике.

48

Тантлевский, И. Р. Книги Еноха. Сефер Йецира – Книга Созидания.

49

Раши. Санхедрин 38б. Санхедрин – один из 10 трактатов четвёртого раздела (Незикин) Мишны, которая является частью Талмуда.

50

Шиур-Кома («размер тела», подразумевается «тело» Бога) – эзотерическое произведение, рассказывающее об «измерении тела Господня». По своему мистическому характеру этот документ относится к группе таких текстов, как «Хейхалот», «Метатрон» и «Eнох».

Архангел Метатрон. Первый и Последний

Подняться наверх