Читать книгу Теория Гайи - Максим Шаттам - Страница 1
1
ОглавлениеМаленькие синие черточки на циферблате еле заметно светились в темноте. Таймер микроволновки показывал 5:27. Отопление в доме еще не включилось, и на кухне было довольно холодно. На столе лежал свежий номер газеты «Монд», на главной странице крупный заголовок – «Очередное землетрясение в Калифорнии».
Где-то наверху, на лестнице, вспыхнула лампочка, и через несколько секунд кухня ожила. Включился свет, побежав трепещущей волной по металлическим поверхностям. В дверях показалась Эмма Де Вонк, высокая тридцатипятилетняя женщина с густыми темными волосами, непокорной гривой спадавшими ей на плечи.
Нос у нее был самым обычным, губы нельзя было назвать чувственными, подбородок тоже не вполне соответствовал современным канонам красоты, но все-таки Эмма была очень привлекательна. Уверенность в себе сочеталась в ней с природной грацией, живым умом и женственностью.
Эмма была в джинсах и топике, бретельки которого были завязаны на плечах. Топ выгодно подчеркивал грудь и скрывал живот, напоминающий о трех беременностях.
Вслед за Эммой на кухню спустился ее муж Петер. Он только что побрился и держал в руках пиджак.
– Где дети? – спросила Эмма.
– Все вышли из ванной, и это уже хорошо, – ответил Петер с легким акцентом.
Петер тоже был очень высоким, волосы у него были каштановыми, а глаза – зелеными. Ему было чуть меньше сорока лет, и он был в хорошей спортивной форме.
Пока он завязывал галстук, глядя в стекло микроволновки, на столе как по волшебству появились две чашки горячего шоколада, две чашки кофе и пять стаканов апельсинового сока. Продолжая возиться с галстуком, Петер улыбнулся и сказал:
– Хотел бы я знать, как ты ухитряешься быть прекрасной матерью, потрясающей супругой и ученым с мировым именем!
– Ты хочешь сказать, ученым, чьи научные теории вызвали скандал в международном научном сообществе?
– Вот что мне в тебе особенно нравится! Эта твоя язвительность!
– Кстати, научная работа – это самое легкое из всего, что ты перечислил. – Эмма повернулась к двери и закричала: – Зак, Мелисса, Лея! Завтрак на столе! Поторопитесь, а то опоздаете!
Раздался топот, как будто по лестнице спускалось стадо слонят, и все расселись за столом.
– Кому это в голову пришло вставать в такую рань? – тяжело вздохнул старший, тринадцатилетний Зак.
– А что, по-моему, это здорово! – ответила шестилетняя Лея.
Мелисса, средняя, воскликнула, увидев газету:
– Значит, это правда, что настал конец света? Отец Фабьена сказал, что это апокласипсис!
– Апокалипсис, – поправил ее Петер, – но все это глупости.
– Да? А почему тогда повсюду происходят катастрофы? – возразил Зак. – Наша математичка говорит, что если так пойдет и дальше, то из-за природных катастроф в год будет погибать больше людей, чем в Персидском заливе и во Вьетнаме, вместе взятых!
– Хотел бы я поговорить с твоей учительницей!
– Земля скоро взорвется! – замогильным голосом продолжал Зак, нагнетая обстановку.
– Так это правда или нет? – спросила совсем перепуганная Мелисса.
Эмма вмешалась:
– Нет, нет, Мелисса! Это… это как будто Земля подхватила насморк. Через некоторое время она выздоровеет.
– Но микробы, которые вызвали насморк, останутся, – не унимался Зак. – И эти микробы – мы, люди. Чтобы Земля выздоровела, она должна избавиться от нас…
– Зак! – Эмма мрачно посмотрела на сына, и тот умолк.
Лея возмутилась:
– Почему это мы должны умереть?
Эмма посмотрела на Зака, и тот заметил, что ее глаза мечут молнии.
– Да нет же, Лея, твой брат говорит чепуху, – сказал Петер.
– А нам обязательно ехать к дедушке и бабушке? – мрачно спросила Мелисса.
– Дорогая, пройдет еще несколько лет, прежде чем тебя можно будет оставлять одну дома. Давай ешь хлопья.
– Вас долго не будет? – с тревогой спросила Лея.
– Не знаю, милая. Я говорила тебе вчера, мы обязательно должны ехать. Думаю, это всего на несколько дней.
– Но раньше с нами всегда оставался папа!
Эмма и Петер переглянулись, они оба были встревожены. Накануне вечером раздался телефонный звонок. Звонил некто Франсуа Жерлан из Европейской комиссии, он сказал, что Петер должен немедленно выехать на юг Франции, а его жена тоже отправится в командировку. Он несколько раз повторил: дело срочное и совершенно секретное, по телефону ничего обсуждать нельзя, Петер и Эмма получат хорошее вознаграждение, но приступать к работе нужно уже завтра.
Жерлан тараторил не умолкая, но по его голосу было слышно, что он нервничает. Представитель Европейской комиссии повторял: никаких вопросов, вы все узнаете, когда окажетесь на месте. Это связано с вашей научной деятельностью и должно вас заинтересовать. Ответ нужен немедленно. Петер долго молчал, потом вздохнул и сказал:
– Хорошо, я поеду, но мне нужно предупредить лабораторию. Скажите, где вас найти.
– Захватите теплую одежду, вы будете работать высоко в горах. Завтра в шесть утра за вами заедет профессор Бенжамен Кларен. Он уже получил все необходимые инструкции.
– Бен? Брат моей жены?
– Да. Кстати, вы не могли бы передать ей трубку?
Петер пробормотал:
– Да, конечно… Она тоже должна ехать?
– Да, но в другое место. Это далеко отсюда.
Поздно вечером, когда дети отправились спать, Эмма и Петер долго говорили, лежа в постели. Они решили принять предложение из любопытства.
Интересно, зачем это они понадобились Европейской комиссии?
Природные катаклизмы стали повседневной реальностью, и европейские страны объединили усилия, чтобы противостоять им, подчинившись единому управляющему органу. Всего за восемь месяцев Европа получила больше независимости и смогла контролировать ситуацию лучше, чем за всю свою историю. Главные решения принимались теперь в комитетах и залах Комиссии, а затем вступали в силу во всех странах Евросоюза. Важнее всего теперь стала возможность оперативно реагировать на события, происходящие в мире. Ученые предсказывали, что в ближайшем будущем планету не ждет ничего хорошего, и нужно было быть готовыми ко всему.
Так что же за проблема потребовала участия семьи Де Вонк?
К ним еще никогда не обращались за помощью в таких важных и секретных делах. В этом было что-то таинственное, волнующее и… пугающее.
Они надеялись, что смогут оказаться полезными и не окажутся втянуты в какое-нибудь сомнительное предприятие.
Прежде чем выключить свет, Эмма пошутила:
– Похоже на шпионский фильм или роман Майкла Крайтона.[5]
Оба заснули с большим трудом.
Дети уже носились по лестнице с рюкзаками в руках и натягивали куртки. Эмма протянула стакан апельсинового сока Заку.
– Ты ничего не съел, выпей хотя бы это, – строго сказала она.
– Ну, мам, – заныл Зак, – бабушка и так закормит меня до смерти!
– Пей! Я буду хотя бы знать, что уж сок-то ты выпил.
Петер положил конец их препирательствам:
– Выходим! Бен приехал!
Дети забрались в машину.
– Здорово, молодежь! – приветствовал их Бен, и в ответ раздался хор веселых детских голосов.
Печка в машине работала на полную мощность, но внутри было почти так же холодно, как снаружи. Ранним октябрьским утром на улице было очень неуютно. Еще не рассвело, и город был залит искусственным светом фонарей и вывесок.
Детей отвезли в Сен-Клу[6], к родителям Эммы и Бена, и в машине теперь было тихо. Петер, сидевший на заднем сиденье, наклонился вперед и спросил:
– Бен, куда мы едем?
– В аэропорт Бурже.
– А дальше?
Бен покачал головой:
– Больше я ничего не знаю. Я думал, вы мне расскажете, во что мы ввязались…
Бен, с торчащими черными волосами, серьгой в брови и татуировкой, покрывавшей всю правую руку от плеча до запястья, был похож скорее на сёрфингиста, чем на ученого. Ему было двадцать семь лет, он был холостяком, и это его вполне устраивало. Он обожал музыку, концерты, путешествия и считал, что жить с кем-то еще – значит отвлекаться от развития собственной личности.
– Я принял это предложение только потому, – сказал он, – что оно совершенно не похоже на то, чем я занимался все это время. Поздний звонок и предложение выехать на спецзадание! Круто! Как в кино!
– Вот и мы так подумали, – невесело усмехнулся Петер.
Окружное шоссе было уже забито, в одну сторону тянулась полоса красных огней, а в другую – белых. Над дорогой висела коричневая пелена выхлопов, мелькали мосты, рекламные щиты, а на возвышениях – светящиеся вывески. Главная транспортная артерия города была закупорена, и мегаполис оказался на грани сердечного приступа.
Петер внимательно рассматривал Бена в зеркале. Что за исследование, да еще такое срочное, могло потребовать их присутствия?
Бен – социолог, специалист по динамике человеческого поведения. Эмма – доктор палеоантропологии[7], автор скандальных гипотез об эволюции. А он сам – биолог и генетик. Странная команда…
«Срочное дело… – думал Петер. – Чем может быть вызвана такая спешка? Какой-то катастрофой?»