Читать книгу Сквозь пелену - Малика Сибагатова - Страница 5

Часть первая.
Самообман.
Глава 5.

Оглавление

Седьмого августа Сафия почти целый день провела в мастерской, а после в галерее, где сама вешала картины. От помощи она отказалась, объяснив это тем, что не хотела, чтобы ее картины кто-либо увидел раньше времени. Даже проверенные люди, которые каждый год помогали ей развешивать ее работы.

В день выставки возле галереи поставили большой, длинный стол, где каждый из деревни приносил и ставил свои блюда или напитки, которыми все мы планировали перекусить после просмотра работ Сафии. В основном приносили консервированные овощи и фрукты, эчпочмаки, баурсаки, сушеную баранину, кыстыбай, губадию5, квас и компот. Я принесла наши прошлогодние закатки с помидорами и вишневый компот. Тетя Диана приготовила большой чак-чак6. На открытие выставки пришли не все. Чтобы каждому было удобно, в этот день приходили только близкие родственники и друзья. Но у других и так было много времени рассмотреть картины подробнее в остальные дни, до октября. Я часто заглядывала в галерею, когда там висели картины сестры. Интересно было разглядывать каждую из них и почти всегда находить что-то новое. Совсем как в книге. И иметь возможность чуть глубже узнать Сафию через ее работы.

К десяти утра многие уже собрались возле входа в галерею, но Сафия нас пока не впускала. Утром я ее тоже не видела, она ушла раньше, чем я проснулась. Дядя Коля, наш сосед, который часто помогал нам в домашних делах, чаще всего в перемещении тяжелых предметов, и, одновременно, один из музыкантов города, принес с собой аккордеон и, когда сестра так и не вышла после десяти, взял первые ноты и заиграл «Одинокая гармонь». Поначалу все только слушали, как он поет, но еще при первом куплете многие начали ему подпевать. Я плохо знала слова этой песни, но тоже тихо подпевала в знакомых местах.

Песня еще не закончилась, когда Сафия вышла. Она ничего не сказала, только смотрела на нас, поэтому не все сразу ее заметили. Как только дядя Коля увидел Сафию, он перестал играть.

– Приглашаю всех на мою выставку, – сказала Сафия, раскрыв двери и прижимаясь в бок, чтобы дать всем пройти.

– Ну что, дорогие мои, айда7, – весело сказал дядя Коля, вставая и откладывая аккордеон на скамейку.

Благодаря отличной погоде и его песне, а также, в преддверии вкусного полдника, все с большим оживлением прошли внутрь. Некоторые приветливо пожимали руку Сафии, и все улыбались ей, проходя мимо.

Я зашла последней, вместе с сестрой. Она взяла меня за руку.

Из-за того, что не все еще успели разойтись по галереи, я не сразу смогла разглядеть хоть одну из картин. Заметила только, что те, которые бросились мне в глаза, были в темных тонах.

Гул голосов стих и все медленно разошлись по помещению, что позволило мне подойти ближе к первой из них. В этот момент я почувствовала, как Сафия сильнее сжала мою ладонь, но сразу же перестала это ощущать, как только поняла, что я вижу перед собой.

Поначалу я увидела женщину, с покрасневшими глазами, немного опухшим и красным лицом, с волосами давно не мытыми. Она улыбалась, но улыбка ее была какой-то странной, потухшей. Постепенно, я начала узнавать эту женщину и поняла, что это я. Только я, старше себя и выглядевшая ужасно.

– Это такая шутка? Вот так ты видишь мое будущее? – нервно рассмеялась я.

Сафия ничего не ответила. Лицо ее было абсолютно серьезным. Мне кажется, я еще ни разу не видела ее такой. Это выражение лица сестры смутило меня, но, ничего не сказав, я прошла дальше.

На следующей картине снова был портрет женщины лет тридцати пяти, тяжело было определить точный возраст из-за страшноватой внешности. Синяки под глазами, снова тот потухший взгляд покрасневших глаз, запутанные волосы. На щеках то ли синяки, то ли покраснения и какие-то пятна на шее. В ней я увидела Сафию, только, как и в моем случае, ее обезображенную версию.

Так я прошлась по всем картинам и увидела на них, каждого, кто пришел сегодня на открытие. И все выглядели страшно. Кто-то чуть поприличнее, кто-то совсем кошмарно. Тетю Диану я еле узнала, лицо ее было таким опухшим, что почти не видно было глаз, а волосы на голове еле прикрывали залысины. Никто ничего не говорил. Когда я дошла до последней, заметила, что Сафия всё также держит меня за руку. Я высвободила ее и приобняла себя руками, смотря то на картины, то на сестру.

– Интересно было бы узнать, какова тема выставки? – спросила Дамира, дочка тети Дианы, и тем самым вывела нас всех из, своего рода, транса. В ее голосе я почувствовала нотку сарказма.

– Да ладно тебе, жаным8. Оригинальна ведь тема. Никто не ожидал. Я уж точно, – сказал дядя Коля, разглядывая свой искаженный портрет и посмеиваясь.

– Но все же? – настояла Дамира, пронизывая взглядом Сафию. Все смотрели на сестру и ждали ответа, я тоже.

Сафия взяла глубокий вдох и вышла вперед, встав лицом к лицу ко всем, но говоря, смотрела только на меня.

– Я знаю, что мои слова не дойдут до вас, но…надежда умирает последней, и, я безумно надеюсь, что хоть кто-то из вас услышит меня, поймет и, может, хотя бы задумается… Многие из вас этого не видят, кто-то догадывается, но считает излишним что-то с этим делать, но…мы все невольники этого места. Это место убивает нас и доведет до смерти. Мои картины, это ваше будущее! Таким вы хотите его видеть? – она на секунду замолчала, вновь взяв глубокий вдох, и сразу продолжила. – Да, мои слова могут казаться бредом, но. Откройте глаза, взгляните правде в лицо. Многие из вас забыли больше половины или даже всю свою семью, а ведь они есть и все еще нас ждут. Там, за лесом. Они все там! Родные, наше настоящее и наша жизнь. Для нас всех еще не поздно начать сначала, и я хочу идти вперед. Хочу вырваться из этих пут. Пойдите за мной, и вы увидите, поймете…

Я смотрела на сестру, не отрываясь. Она начала плакать и ее голос сорвался. Тогда я заметила, что некоторые уже ушли с галереи, недослушав ее. Я не видела дядю Колю, тетю Диану. Многие из друзей Сафии тоже ушли. Остались только я, Фаиз, Алина и Регина, одна из подруг Сафии.

Алина подошла к ней и хотела видимо дотронуться до ее плеч, но в последний момент отступила, как от прокаженной, когда Сафия подняла голову и посмотрела на нее. Видимо что-то во взгляде моей сестры переубедило или испугало ее.

– Фаиз, пошли отсюда, – сказала она, протянув руку брату. Он смотрел на Сафию испуганно и с замешательством и, не отрывая от нее глаз, взял руку Алины и ушел вместе с ней, ничего не сказав.

– Сафия, о чем ты говоришь? – спросила ее Регина. – Это ведь шутка? И почему все ушли…? – у нее вырвался нервный смешок, было видно, что она не понимает происходящего.

В моей голове тоже был шум, но, я знала кое-что большее. Мне было известно существование блондина, о котором, как я теперь убедилась окончательно, Сафия постоянно мне врала. Я в ужасе и злости смотрела на нее и не могла поверить в происходящее. В голову лез рассказ Влада о неизвестных, которые появлялись и исчезали, забирая за собой кто-то из города.

Не знаю, что блондин наговорил Сафии, но явно сильно на нее повлиял. Я видела, что она верит в то, что говорит, хотя ее слова не несли никакого смысла. Наша деревня нас убивает? Мы дойдем до состояния, которое изобразила сестра в своих картинах? Кто-то и что-то нас ждет за лесом?

«Что, черт возьми, она говорит?»

– Регина, ты должна понять это, должна это увидеть… – сказала Сафия, все еще плача.

– Что я должна увидеть? Я не понимаю…

– Правду. Твою, мою…нашу правду! Правду нас всех. Мы сами себя убиваем, закрывая глаза и не давая себе увидеть. А ведь выход есть, и он так близко… – голос Сафии слабел, она уже говорила будто в бреду.

Регина с испугом посмотрела на меня, видимо ожидая объяснений. Я ничего ей не сказала, только снова обратила свой взгляд на сестру.

– Сафия… – мягко сказала Регина и, так же, как и Алина, попробовала подойти к ней. Внезапно Сафия побежала в ее сторону и схватив за плечи начала трясти.

– Пойми! Увидь! Регина! – выкрикивала она. Регина пробовала оттолкнуть ее от себя и в ужасе посмотрела на меня. В ее глазах я увидела мольбу о помощи.

Подойдя к ним, я схватила сестру за талию и с силой потянула на себя. Сафия отпустила, наконец, Регину и успокоилась. Повернулась ко мне лицом и обняв меня, начала тихо плакать.

– Сафия, я…приду к тебе завтра… – пролепетала Регина, смотря на нас с тем же испугом, и поспешно ушла.

Я обнимала сестру и поглаживала ее по спине, чтобы она перестала плакать. Моя злость постепенно ушла и на ее месте появилась решимость действовать.

«Не позволю ему манипулировать моей сестрой».

– Сафи… – начала я. – Он тебе как-то угрожал? Что он тебе сказал? Расскажи мне всю правду, пожалуйста.

Сафия отстранилась от меня. Глаза ее были опухшие от слез, но плакать она перестала.

– Кто мне угрожал?

– Блондин, тот, что приходил к тебе. Сафия, доверься мне, пожалуйста. Я могу тебе помочь.

– Ох, нет, нет, Элиана! – внезапно воскликнула сестра и схватила себя руками за голову. – Нет, Сафия, нет. Успокойся, – снизив голос сказала она сама себе. У меня возникла страшная мысль, что сестра лишилась рассудка.

– Элиа, – начала она снова, уже успокоившись и вернув себе серьезное выражение лица. Это меня еще больше испугало. – Элиа…прошу тебя, очнись. Я прошу тебя, помоги себе и уйди со мной. Ты увидишь, что там лучше. Эта жизнь, всё это, это…это только иллюзия. Я не хочу оставлять тебя здесь одну, но, даже если ты не пойдешь со мной, я уйду.

– Почему ты называешь всё это иллюзией? Объясни мне, я не могу понять.

– Ты поймешь, когда выйдешь со мной. Оставь этот город, оставь всё и иди со мной – Сафия подошла ко мне и взяла меня за руку. Первое мгновение мне хотелось вырвать руки и отстранится от нее, но я сдержалась.

– То есть, просто так взять и всё бросить, и уйти за блондином? Сафия, он обращался со мной грубо. С ним я никуда не пойду. И тебе запрещаю. Ты поняла меня?! – последний вопрос вырвался у меня уже криком. Я крепче сжала руки сестры, в надежде, что это поможет ей хоть немного прийти в себя.

5

Баурсак – кусочки теста, жаренные на глубоком масле; кыстыбай – лепешки с картофельным пюре; губадия – сладкий пирог с рисом и сухофруктами.

6

Чак-чак – блюдо из обжаренных кусочков теста, соединённых с медовым сиропом.

7

Айда (тат. әйдә– пошли) – используется в просторечии.

8

Жаным (тат.) – душа моя

Сквозь пелену

Подняться наверх