Читать книгу Interviews From The Short Century - Marco Lupis - Страница 13

Оглавление

Gong Li

Moonstruck

In early 1996, I had just started to work as a Far East correspondent. I and other journalist friends of mine would meet up with John Colmey, who was working for Time in Hong Kong. John put me in touch with the manager of the glamorous Chinese actress Gong Li, and I managed to get an exclusive interview with her for Panorama on the set of the movie she was filming near Shanghai.

*****

We are in Suzhou, a city on the shores of Lake Tai about fifty-five miles west of Shanghai, where Chen Kaige is preparing to shoot one of the final scenes of Temptress Moon , a film that is keenly anticipated following the global success of Farewell My Concubine three years ago. Crew members are scurrying between what must be more than two hundred extras dressed in 1920s clothing and crowded onto the jetty. The women are wearing typical silk cheongsams, some of the men are sat in sedan chairs reading and, in the background, dockers are loading cargo onto a steamer. They are filming a big farewell scene: Gong Li plays Ruyi, a beautiful and pampered heiress of an extremely wealthy Shanghai family beset by incest, opium abuse and double-crossing. She is about to set sail for Peking with her fiancé Zhongliang, played by Leslie Cheung, the Hong Kong actor whom she also starred alongside in Farewell My Concubine .

Stood on the jetty is Ruyi's childhood friend Duanwu (played by up-and-coming Taiwanese star Kevin Lin), who has secretly been in love Ruyi all along: “You have to imagine this is the last time you will see her, the very last time! We need to see that in your face; that’s what I want to see!” urges the forty-six-year-old Chen, who is wearing a leather jacket and black jeans. “Right... Yu-bei ... [Ready...] Action !” As Kevin Lin looks over at the departing ship, his pain is clear to see. “ Okay! ” yells a satisfied Chen. That’s a wrap for the day.

Having spent more than two years writing the script, Chen is working his backside off to get his film ready for the Cannes Festival in May. The son of Chen Huai’ai, himself a giant of post-war cinema, Chen is currently the leading figure in the Chinese film industry and has a reputation for getting the most out of his actors, sometimes stretching their patience to the limit. Just as he has done with the Chinese government, who banned, cut and censored his films for years before eventually acknowledging his status as a maestro of contemporary cinema.

At a cost so far of six million dollars, Temptress Moon to a certain extent represents the current status of the Chinese film industry: no longer totally repressed but not yet fully liberalised, shown across the globe but with its feet firmly planted in China, and simultaneously cosmopolitan yet parochial. And the film set appears to be a microcosm of modern-day China.

The stars of the film are the current cream of the crop from the ‘three Chinas’: Hong Kong (Leslie Cheung), Taiwan (Kevin Lin) and the People’s Republic of China (Gong Li). The Director is an intellectual from Beijing and the producer, Hsu Feng, is a former star of Taiwanese cinema married to a businessman from Hong Kong, where she set up Tomson Films in the eighties. Indeed, it was Hsu who persuaded Chen eight years ago to bring Lilian Lee's novel, Farewell My Concubine , to the big screen.

While there is considerable hype about Chen’s latest directorial outing, what the critics and public are most excited about is the casting of the undisputed star of the film, Gong Li. The thirty-one-year-old actress is currently, without question, the most famous Chinese woman in the world. Her previous films include Red Sorghum (1987), Raise the Red Lantern (1991) and Farewell My Concubine (1993). She has just come out of an eight-year relationship with Zhang Yimou, the director who made her a global star and with whom she made her last film, Shanghai Triad , last year.

Despite Gong’s success in the West, she remains Chinese through and through.

After the day’s filming had ended, she agreed to meet me for an exclusive interview for Panorama .

Another big film for you and another old story, this time set in 1920s China . Why do you think that is?

I think it's because China has only recently opened its doors to the rest of the world. Ever since, Chinese cinema has enjoyed greater stylistic and cultural freedom. Censorship obviously played a defining role in Chinese cinema and the topics it covered for years, but there's also a more artistic explanation, if you can call it that: many Chinese directors think it’s a good idea to make films about events that pre-date the Cultural Revolution. It's a way of revisiting those events and that era. And maybe they think it's still a bit early for an international audience to see films about recent events, which are still too fresh and painful in people's memories.

You’re the most famous Chinese woman in the world. Do you feel the responsibility of being an ambassador?

The term ambassador scares me a little, if I’m honest. It’s too grand for me! Let's just say I feel that, through my films, I can be a bridge between Chinese and Western culture and history. I think it's fair to say that you guys don't know a great deal about modern China. So it gives me a great sense of pride to think that one of my films can help to educate the West about our people and the way we live our lives.

Sadly, the world's image of China in recent times is mass executions and orphanages with their “dying rooms”. Is that really what it's like?

China has plenty of problems, there's no getting away from that. Especially if you choose to only look at the negatives and ignore the positives. If you only see one side of a country, you're not seeing the complete picture. China is a massive country with over a billion people, so there are huge differences within it. You can’t just make sweeping judgements.

When did you accept the part of Ruyi in Temptress Moon ?

It was luck, really. Or maybe fate. They'd already started filming when a Taiwanese actress quit, so they offered me the part at the last minute. Did you know the Chinese critics are comparing Temptress Moon to Gone with the Wind ?

Are they? Why is that?

It’s not because of the story; it’s the casting. Chen auditioned dozens of actresses for my role, just like several actresses were cast aside before they chose Vivien Leigh to play Scarlett O'Hara. So they’d already begun filming when I joined the production. It's not been easy. I’m playing a spoiled little rich girl, which is nothing like my usual roles.

This is a golden age for Chinese cinema, isn't it? You've got directors like Chen and actors like you, but there's also people like John Woo and Ang Lee making it big in Hollywood .

I think it's because Chinese directors can combine exemplary cinematography with our culture's unique charm and style.

How did you get into acting?

Completely by chance. I loved to sing when I was younger. One day, my singing teacher said I should go with him to watch a TV show being filmed in Shandong. I remember the director was a woman. When she saw me, she decided I had to have a part, so she gave me a copy of the script. It was only a small part, but she decided I was a natural. She said to my mum: “Your daughter must become an actress.” She managed to convince her, and two months later I enrolled at the Central Academy of Drama in Beijing. I studied really hard, started to get small parts and the rest, as they say, is history!

You divide your time between Beijing and Hong Kong. The papers are full of your new relationship with a Hong Kong-based businessman, so do you think you will move there permanently?

I don’t think so. I like Hong Kong because it’s bustling and great for shopping. But I find it annoying. Beijing is different. People stop you in the street and talk to you about all sorts. In Hong Kong, it’s all about the money.

Are you fed up with the press sticking their noses into your private life?

I think it comes with the territory really. It’s mainly the Asian press that often prints unpleasant or made-up stories. The papers in the West have higher standards.

Is it also important for an actress to be beautiful in China?

Do you think I’m beautiful?

You’re seen as a sex symbol in the West .

That’s really nice, but I don't feel like a sex symbol. Maybe Chinese women have a certain appeal or charm because we are so different to Western women.

What are your plans for the future?

I want to get married and have children. I think family is a really important part of a woman’s life. If you don’t have a family, you can’t bring experience of everyday life into your work.

And do you have any more films lined up?

Not at the moment. I’m reading lots of scripts, but none have jumped out at me so far. I’m not going to accept any old part just for the sake of it.

Would you consider working with a Western director?

If they had a part that was suitable for me as a Chinese woman, sure...why not?

Is there an Italian director you’d like to work with?

Absolutely: Bernardo Bertolucci!

5

Interviews From The Short Century

Подняться наверх