Читать книгу Дезмонд. Огонь твоих крыльев - Маргарита Ардо - Страница 7
Глава 6
ОглавлениеУма
Едкий дым с жадными языками пламени ворвался в пещеру. Вдобавок снаружи забросили сноп горящих веток. Дезмонд отскочил. Я зажала себе рот, чтобы не закричать от ужаса. Но Дезмонд бросил недоеденную тушу в пламя, сделал пасс рукой.
Туша в огне начала преобразовываться, пятачок исчез. Мне показалось, или свинья превращалась в человеческую голову? Рассмотреть я не успела. Дезмонд развернулся, схватил меня за руку и шикнул:
– Ты сказала, есть другой выход. Веди!
И мы побежали. Сначала по круговому узкому коридору с бугристыми жёлтыми стенами. Остановились у дыры, похожей на вход в нору. Я оглянулась на Дезмонда.
– Будет мокро.
Он ухмыльнулся почему-то.
– Главное, что не сухо.
Я непонимающе моргнула. Он махнул рукой.
– Я про огонь. Вперёд!
Я нырнула в низкий круглый лаз, присев на корточки. Проползла на четвереньках пару метров и во мраке расширяющегося тоннеля продвинулась по старой памяти вправо. Ойкнула от касания ледяной речки в темноте.
– Что там? – прошептал Дезмонд.
– Река. Садимся и едем, – сказала я, задирая юбки, понимая, что всё равно их не спасти от бурлящей ледяной воды. – Сразу за мной не скатывайся. Дай мне время!
Вокруг нас стояла влажная темнота, и только по колебаниям волн по чёрным камням угадывался резкий спуск.
– Приглашаешь меня к дьяволу в задницу? – послышалось рядом.
«Уж кто бы говорил…»
Рыжий тут же отборно выругался, нащупав стекающий вниз ручей. Хлопнулся в воду, снова выругался.
Я оттолкнулась руками от валунов. И поехала вниз в брызгах ледяной реки по гладкой, как зеркало, горке. Головокружительный спуск метров на тридцать. Я шлёпнулась в ямку, помня, что тут есть такая – плоская поверхность с несколькими заводями.
Дезмонд выскочил тут же из тоннеля, как чёрт из табакерки, налетел на меня. Упал сверху с новым всплеском брызг, но не воткнулся в меня, удержался на руках. Придавил на мгновение лишь взглядом, от которого я почувствовала опасность.
Рыжий подскочил и, потянув за руку, поднял меня. Мокрые юбки и чулки отвратительно прилипли к ногам.
– В интересных местах вы, сударыня, гуляете… – процедил Дезмонд оглядываясь.
Поднял голову к куполу пещеры и охнул. Было чему удивляться: в тонкие трещины и отверстия в куполе скалы проникал солнечный свет, открывая взгляду огромное чрево пещеры, похожее на храмовый зал с вытянутыми, как трубы органа, сталагмитами по всем стенам, чёрными, рыжими и жёлтыми.
В нескольких шагах от нас речка обрывалась и падала со склона в бирюзовую гладь широченного подземного озера, настолько прозрачного, что, казалось, оно висит между дном и куполом. Я любовалась этим местом всё детство, и всё равно каждый раз у меня перехватывает дух, когда я вижу эту красоту в пятнах солнечного света.
– Нам через озеро, во-он туда. – Переводя дыхание, сказала я с видом знатока и показала на плоскую площадку и чернеющий между камнями проход, похожий на трещину между двумя наклонными рыжими плитами.
– Хм, предлагаешь вплавь? – покривился Дезмонд, шагнув по воде речки к самому краю пропасти.
– Есть ещё обходной путь. Но по нему долго карабкаться. Думаю, нам лучше быстрее уйти отсюда. Вдруг всё-таки погонятся? Хотя скорее всего заблудятся в лабиринтах, тут знать надо.
Я приблизилась к рыжему и показала на узкую тропинку, карнизом продвигающуюся вдоль левой стены.
– Есть третий вариант, – сказал он. – Только не пугайся.
– Чего не пуга…
Я не договорила, потому что Дезмонд слегка повёл плечами. Задрожал воздух. За спиной мужчины распахнулись чёрные крылья. Я осеклась и отшатнулась, в ужасе подумав: «И всё-таки демон…»
Дезмонд придержал меня рукой за талию, не дав сильно отстраниться.
– Не делай резких движений. Тут скользко, – усмехнулся он, в чёрных зеницах сверкнул огонь.
Его ладонь была такой горячей, что, казалось, прожигала мне спину сквозь одежду. И я при всём желании не смогла отвести глаз.
– Не надо… меня обнимать… – пробормотала я, чувствуя себя одновременно смущённой и взволнованной. И ноги не к месту стали какими-то ватными.
– Как скажете. Пну вас в ледяную воду. Барахтайтесь сколько угодно, сударыня, – хмыкнул он. – А с меня этой морозилки хватит, сам я полечу.
И вместо того, чтобы толкнуть, обхватил меня крепче обеими руками и с хлопаньем крыльев резко поднялся в воздух. Это было настоящее чудо! У меня перехватило дух и пересохло во рту. А затем волна азарта и возбуждения прокатилась с головы до ног. Я покрылась мурашками.
– Ты летишь… – прошептала я в восторге. – Летишь! А мы не упадём?..
Дезмонд будто специально поднялся выше, сделал финт, и мы зависли почти под самым куполом. Мне стало не по себе, и я всё-таки ухватилась за его шею.
– Тут нет выхода? – спросил он, паря со мной в руках и рассматривая природные трещины над головой.
– Несмотря на крылья, ты вроде не голубь, – облизнув губы, пробормотала я.
Он глянул на меня с прищуром.
– Опять дерзишь. Ну что, сбросить тебя в озеро?
– Только попробуй, – вновь облизнув сохнущие и почему-то горячие губы, ответила я.
– А что будет?
– Тебе не понравится, – сказала я, ещё крепче цепляясь за его шею. – Расцарапаю.
– Дурак этот твой Ринзод, – хохотнул Дезмонд. – Гоняется он за тобой! Не понял, какая проблема сбежала, выдохнул бы лучше и пошёл вино пить на радостях…
И, прижав меня к себе, камнем метнулся вниз. Я едва смогла сдержать крик. Над самой кромкой воды Дезмонд распахнул крылья и проскользнул в сторону противоположного берега.
Не прошло и минуты, как он поставил меня на каменную площадку перед трещиной в скалах. Я смотрела на него, широко раскрыв глаза и пытаясь отдышаться. Страх и восторг смешались во мне, не позволяя складывать мысли в слова.
Рыжий игриво осклабился – он был доволен.
– Можешь поцеловать меня в благодарность за быструю доставку.
Я оглянулась на другой край пещеры, где мы только что стояли. В произошедшее было трудно поверить.
– Как… у тебя это получилось?
– Неужели ты совсем ничего не знаешь о могулах? – Похоже, это было для него почти оскорблением.
– Знаю. В школе рассказывали. Вы существовали на другом краю света. Были магами, превращались во что-то. Воевали. Уничтожили мир. Вымерли. Всё!
– Какое невежество, – подкатил глаза рыжий. – О самой могущественной цивилизации мира надо знать больше.
– Но вы вымерли! – громко возразила я.
Он протянул ко мне рельефную руку и подмигнул.
– Врали вам. Я живой. Потрогай.
Я смутилась и посмотрела в сторону.
– Раз ты такой… великий маг, почему не наколдуешь себе хотя бы штаны?
Дезмонд расхохотался так, что эхо отразило его издевательский смех, усилив многократно и рассыпавшись по моей коже мурашками. Я смутилась ещё сильнее и, чтобы прекратить это безобразие, строго сказала:
– Так. Не до шуток сейчас. Где-то через пятьдесят метров ущелье раздвоится. Лабиринт налево увёдет нас дальше в лес, к скалам. За хребтом начинаются земли динозавров. А дорога прямо вернёт к поместью, из которого я сбежала. Поэтому нам надо сосредоточиться, чтобы не пропустить поворот налево, он спрятан за длинным сталагмитом.
Дезмонд перестал смеяться. Крылья за его спиной исчезли, я снова заметила лишь лёгкое колебание воздуха при этом, как над огнём.
– Нет, нам в скалы не надо, – заявил он. – Мы пойдём в поместье!
Я вытаращилась на него.
– С ума сошёл?
– Напротив, в разумности мне равных нет. И сейчас нам выдастся наилучшее время и возможность выяснить, где меня нашли. А тебе – забрать твои документы и вещи – не отправишься же ты в столицу в этом?
Я невольно оглядела себя, обнаружив надорванный карман, вымазанный, мокрый подол и прилипшую грязь на кружеве нижней юбки.
– Судя по количеству голосов в лесу, тебя сейчас ищет целая армия, – продолжал невозмутимо Дезмонд. – Значит, в поместье осталось всего ничего слуг и, наверное, маман твоего Ринзода.
– Но она колдунья!
– Справимся. И раз с тобой шутить нельзя, хоть там развлекусь. Ущелье впереди узкое?
– Нет… Но длинное, – не понимая, к чему он клонит, ответила я.
Во мне вспыхнуло раздражение к своему спутнику, потому что он был прав, но предложенное им развитие событий было слишком рискованным. Однако в своём страхе признаваться ему не хотелось, словно это было унизительно. Он и так достаточно высокомерно смотрит, и у меня никак не получается переключиться – постоянно смотрю снизу вверх из-за разницы в росте. Но ему, похоже, казалось, из-за чего-то ещё…
– Если не узкое, тогда можешь покричать. Вряд ли нас услышат, – сказал Дезмонд и загадочно посмотрел на меня.
Я поджала губы, ещё сильнее разозлившись от того, что этот безумец со своими планами уверен в своей неуязвимости, а из-за него я могу угодить обратно в лапы мерзкой старухи с красным лицом и её сына.
Но воздух вокруг Дезмонда опять задрожал, словно нагретый костром. Рыжий верзила исчез. На его место на четыре лапы упал здоровенный саблезубый тигр.
Рыжеватые подпалины на пятнистых боках, полосатый хвост, длинные, с синеватым отливом усы и наглая морда с двадцатисантиметровыми клыками. Тигр рыкнул и, могу поклясться, усмехнулся. Я вросла в каменную плиту, потрясённая.
«А где визг? Крики? Обморок?» – послышалось его голосом в моей голове.
– Д-дезмонд? Эт-то ты?.. – шёпотом, с придыханием и трепетом произнесла я, пока ещё не веря своим глазам.
«Я же говорил: надо было к изучению могулов серьёзнее подходить. Можно было бы избежать шока. Но мне нравится твоя реакция, продолжай, восхищайся», – усмехнулся рокочущий голос в моей голове.
Руки мои похолодели, в желудок упал ледяной ком. Мысли растворились, и в черепной коробке загулял ветер.
С вальяжностью хозяина положения громадный хищник из семейства кошачьих встряхнул шёрсткой и, шекотнув меня хвостом, направился к расщелине мягкой поступью.
– Дезмонд! – Я обрела дар речи и, отлепляя от себя мокрые юбки, пошла за ним.
Тигр обернулся. Господи, какая же у него огромная голова с клыками, и лапы с когтями… Он же может убить меня одним ударом. Но почему-то сейчас я была уверена, что убивать меня он не станет. Хотя всё равно было не по себе.