Читать книгу Двойной соблазн для демона. История (не)одного искушения - Марго Генер - Страница 12
Часть 11 /Оливия Грин/
ОглавлениеКогда эта рыжая фурия ушла, Оливии пришлось снова лечь в ванную. Только теплая вода (которая к ее удивлению даже не пыталась остыть) смогла расслабить и снять нервное напряжение после не самого приятного знакомства. Кроме того, осталось странное ощущение то ли грязи, то ли какого-то налета. Оливия толком не могла понять, но помыться ей очень хотелось.
Когда во второй раз вышла из ванной Лаки верно ждал ее под само дверью.
– Ты молодец, – похвалила его Оливия.
Пес подскочил и радостно завилял хвостом. Пламя сейчас только на голове и в глазах, но к своему удивлению, Оливия невероятно быстро привыкла к его устрашающему облику. Возможно, все дело в том, что он привязан к ней на крови, как сказал демон в записке.
Ох, Джемис лок Ловер, что же ты с ней сделал…
За окном вечерело.
Оливия удивилась, как быстро пролетело время. Казалось, отъезд из замка демона был в прошлой жизни. А ведь это было только утром.
– Нам с тобой предстоит многому научиться, – обратилась она к Лаки и стала рыться в одном из шкафов.
Там, как она и предполагала, ее ждали платья, а на нижних полках – туфли.
Найдя самый подходящий наряд – зеленое платье в пол с кружевными манжетами и относительно терпимым вырезом, она сунула стопы в туфли на низком каблуке и повернулась к псу.
– Ну что, Лаки, пойдем знакомиться с окрестностями. Надеюсь, они будут более дружелюбными, чем внезапная гостья.
Поводка для Лаки она не нашла. Пришлось надеяться на его послушание.
– Ты должен меня слушать, – обратилась она к щенку. – Если ты выкинешь что-нибудь эдакое, нас обоих накажут, а тебе вообще запретят выходить из апартаментов. А может быть и мне тоже. Понял меня?
Щенок протяжно проскулил, но хвостиком все же замотал. Очевидно – действительно понял.
По коридорам они шли торопливо, потому что все, кто встречался по пути, глазели на них круглыми глазами. Оливия не знала – это она производит такое впечатление, или Пес пламени рядом с ней.
На то, чтобы найти выход к саду, ушло минут десять. К счастью с дверью ошибиться было нельзя – широкие белые створки, увитые лозами.
Оказавшись среди пышных клумб, цветущих кустов жасмина и раскидистых яблонь, Оливия почувствовала себя немного спокойнее – все-таки к такому количеству глаз, устремленных на нее, она пока не привыкла. Здесь, на воздухе, она испытала облегчение.
– Лаки, гуляй, – скомандовала она. – Только не безобразничай.
Щенок пламени только того и ждал – с радостным и похожим на весенний гром лаем кинулся носиться по дорожкам, при этом стараясь не забегать на клумбы и поглядывая на хозяйку, мол, видишь, какой я хороший и послушный.
Оливия пошла по песчаной тропинке в глубь сада, где заприметила беседку из белого мрамора. Беседка окружена кустарниками, оплетена плющом и как будто бы спрятана в уголке.
То, что нужно для уединения и успокоения.
Пес сопровождал ее, бегая по дорожкам, а когда она вошла в беседку и села на одну из пустующих лавочек, заглянул внутрь с любопытным видом.
– Ты можешь продолжать гулять, – успокоила его Оливия. – Только помни – без баловства.
Лаки явно сомневался, Оливия почти чувствовала… хотя нет, почему почти? Она чувствовала, что он сомневается. Видимо, из-за того, что привязан к ней кровью. Иначе сложно объяснить, как Оливия может улавливать его настроение.
– Ты переживаешь за меня? – засмеялась она.
Щенок задумчиво проскулил, наклонив голову на бок, а Оливия попыталась его убедить:
– Ну что со мной может произойти в беседке? Тем более, это императорский сад. Здесь охраны больше, чем мы с тобой когда-либо видели.
Лаки недовольно зарычал, но все же потрусил по дорожке, оглядываясь время от времени на хозяйку.
Оливия немного расслабилась. Хоть немного можно перевести дух. На нее как-то все свалилось, при том в один момент: демон, ее одуряюще чувства к нему, император, который на первый взгляд показался очень властным, хоть и довольно красивым, Пес пламени… Еще эта истеричная Валери Пэйз. Ей-то что от нее надо?
Наверняка метит на рыбное место, а тут Оливия в качестве особой наложницы. Что, интересно, означали слова этой девицы по поводу «мечу куда выше»? Может она греет место возле какого-нибудь высокопоставленного лорда?
Что ж, вообще-то неплохая стратегия. Оливия слышала, что многие девушки прибывают ко двору, чтобы найти мужа. Вряд ли Валери Пэйз отличается от них.
– Лаки, ты где? – позвала Оливия, потому что уже пару минут не видела виляющего хвоста.
Раздалось шуршание у входа в беседку, потом из кустов высунулась любопытная морда.
– А, ты тут, – с облегчением проговорила Оливия. – Гуляй-гуляй, я просто смотрю, где ты там бегаешь. А то потопчешь императорские розы, нас потом заставят руками землю копать, чтоб новые высадить.
Гигантский щенок вывалил язык, пару секунд смотрела на хозяйку, а потом снова скрылся в кустах.
Все-таки он бегает не только по дорожкам. Остается надеяться, что клумбы он не попортит.
Снова зашуршало, на этот раз в кустах позади.
– Лаки, можешь ты все же вернешься на дорожки? – предупредила Оливия. – Иначе Его Величество всыплет нам по первое число.
– Полагаете, Его Величество настолько кровожаден?
Оливия подпрыгнула на месте и обернулась.
Голос доносился из-за кустов, и определенно принадлежал не Лаки (в записке демона сообщалось, что Псы пламени могут говорить, но очень плохо. Да и маленький он пока для этого).
Но кому понадобилось караулить ее в саду?
– Кто там? – встревожилась она.
– Вы не ответили на вопрос, – снова донёсся слегка насмешливый голос из кустов.
С легким раздражением (ну и манеры у местных придворных) Оливия отозвалась:
– Вы про императорскую кровожадность?
– Про неё, – согласились из зарослей.
Оливия заметила тот факт, что не просторечное «про» было подхвачено. Значит вполне возможноэто какой-нибудь очередной любопытный, которому приспичило лично познакомиться симператорской наложницей.
– Если вам интересно мое мнение, – начала Оливия на свой страх и риск, – то я пока не слишкомблизко знакома с Его Величеством.
Она решила не лезть на рожон, сперва стоит осмотреться, и выбрала тактику плавного входа в«двор». Ведь так или иначе ей придётся здесь жить. А жизнь, судя по Валери Пэйз, будет интересной.
– Но уже решили, что он кровожаден, – не отступал незнакомец.
– Я не решила, – поправила его Оливия, выпрямляясь и вглядываясь в заросли, чтобы рассмотреть говорящего. Но листва такая густая, что ничего не видно. – Я лишь предположила. Мне действительно не хочется наносить вред императорскому имуществу, а мой Пёс пламени так и хочет все здесь истоптать.
– Вы дальновидны, – заметил незнакомец.
– Недостаточно. Иначе смогла бы рассмотреть вообще лицо.
Чистый, низкий смех прокатился из зарослей, и Оливия с приятной дрожью отметила – голос приятный. Он даже немного напомнил ее демона.
Ее демона.
Светлые небеса. Она думает о лок Ловере, как о своём. Как же далеко она зашла в своих мечтах.
– Вы не только дальновидны, но и с чувством юмора, – возвращая Оливию в мир, проговорил незнакомец, прекратив смеяться. – Вы понравитесь двору.
– Думаете?
– Здесь любят интересных особ, – загадочно произнёс он. – А вы очень интересна.
Незнакомец все не показывался, и Оливия начала нервничать – агрессии он, определенно, не проявлял. Иначе уже точно что-то предпринял бы. Да и громадный щенок поблизости внушал уверенности. Но видеть собеседника все же хотелось. Тем более ее внезапно обострившаяся интуиция тоже молчала.
Тем не менее, она проговорила:
– Вам не кажется, что держать лицо скрытым при разговоре с девушкой неприлично?
– Может быть, – не стал отрицать собеседник из кустов.
Оливия ожидала продолжения, но он замолчал. Что этот незнакомец себе позволяет? На секунду она даже подумала – это ее ненаглядный демон прячется в зарослях и таким образом прощается.
Но потом эту мысль отогнала – она бы почувствовала его. Неведомым образом, совершенно необъяснимым, она почему-то чувствовала лорда док Ловера всеми своими фибрами. А сейчас эти фибры молчат. Разве что только он как-то скрыл себя. Но зачем?
– То есть вы не собираетесь показаться? – уточнила Оливия.
– Совершенно точно, – усмехнулся незнакомец.
– И как прикажете с вами общаться? – удивилась Оливия. – Вы ведь для этого со мной заговорили?
– Верно, – согласился он. – И, по-моему, мы прекрасно справляемся с этим без визуального контакта.