Читать книгу Leonora - Maria Edgeworth - Страница 8

Olivia to Leonora.

Оглавление

Table of Contents

Full of life and spirits, with a heart formed for all the enthusiasm, for all the delicacy of love, I married early, in the fond expectation of meeting a heart suited to my own. Cruelly disappointed, I found—merely a husband. My heart recoiled upon itself; true to my own principles of virtue, I scorned dissimulation. I candidly confessed to my husband, that my love was extinguished. I proved to him, alas! too clearly, that we were not born for each other. The attractive moment of illusion was past—never more to return; the repulsive reality remained. The living was chained to the dead, and, by the inexorable tyranny of English laws, that chain, eternally galling to innocence, can be severed only by the desperation of vice. Divorce, according to our barbarous institutions, cannot be obtained without guilt. Appalled at the thought, I saw no hope but in submission. Yet to submit to live with the man I could not love was, to a mind like mine, impossible. My principles and my feelings equally revolted from this legal prostitution. We separated. I sought for balm to my wounded heart in foreign climes.

To the beauties of nature I was ever feelingly alive. Amidst the sublime scenes of Switzerland, and on the consecrated borders of her classic lakes, I sometimes forgot myself to happiness. Felicity, how transient!—transient as the day-dreams that played upon my fancy in the bright morning of love. Alas! not all creation's charms could soothe me to repose. I wandered in search of that which change of place cannot afford. There was an aching void in my heart—an indescribable sadness over my spirits. Sometimes I had recourse to books; but how few were in unison with my feelings, or touched the trembling chords of my disordered mind! Commonplace morality I could not endure. History presented nothing but a mass of crimes. Metaphysics promised some relief, and I bewildered myself in their not inelegant labyrinth. But to the bold genius and exquisite pathos of some German novelists I hold myself indebted for my largest portion of ideal bliss; for those rapt moments, when sympathy with kindred souls transported me into better worlds, and consigned vulgar realities to oblivion.

I am well aware, my Leonora, that you approve not of these my favourite writers: but yours is the morality of one who has never known sorrow. I also would interdict such cordials to the happy. But would you forbid those to taste felicity in dreams who feel only misery when awake? Would you dash the cup of Lethe from lips to which no other beverage is salubrious or sweet?

By the use of these opiates my soul gradually settled into a sort of pleasing pensive melancholy. Has it not been said, that melancholy is a characteristic of genius? I make no pretensions to genius: but I am persuaded that melancholy is the habitual, perhaps the natural state of those who have the misfortune to feel with delicacy.

You, my dear Leonora, will class this notion amongst what you once called my refined errors. Indeed I must confess, that I see in you an exception so striking as almost to compel me to relinquish my theory. But again let me remind you, that your lot in life has been different from mine. Alas! how different! Why had not I such a friend, such a mother as yours, early to direct my uncertain steps, and to educate me to happiness? I might have been——. But no matter what I might have been——. I must tell you what I have been.

Separated from my husband, without a guide, without a friend at the most perilous period of my life, I was left to that most insidious of counsellors—my own heart—my own weak heart. When I was least prepared to resist the impression, it was my misfortune to meet with a man of a soul congenial to my own. Before I felt my danger, I was entangled beyond the possibility of escape. The net was thrown over my heart; its struggles were to no purpose but to exhaust my strength. Virtue commanded me to be miserable—and I was miserable. But do I dare to expect your pity, Leonora, for such an attachment? It excites your indignation, perhaps your horror. Blame, despise, detest me; all this would I rather bear than deceive you into fancying me better than I really am.

Do not, however, think me worse. If my views had been less pure, if I had felt less reliance on the firmness of my own principles, and less repugnance to artifice, I might easily have avoided some appearances, which have injured me in the eyes of the world. With real contrition I confess, that a fatal mixture of masculine independence of spirit, and of female tenderness of heart, has betrayed me into many imprudences; but of vice, and of that meanest species of vice, hypocrisy, I thank Heaven, my conscience can acquit me. All I have now to hope is, that you, my indulgent, my generous Leonora, will not utterly condemn me. Truth and gratitude are my only claims to your friendship—to a friendship, which would be to me the first of earthly blessings, which might make me amends for all I have lost. Consider this before, unworthy as I am, you reject me from your esteem. Counsel, guide, save me! Without vanity, but with confidence I say it, I have a heart that will repay you for affection. You will find me easily moved, easily governed by kindness. Yours has already sunk deep into my soul, and your power is unlimited over the affections and over the understanding of

Your obliged

Olivia.



Leonora

Подняться наверх