Читать книгу Научите меня быть беременной - Марианна Александровна Малярова - Страница 2

2
Боюсь забеременеть и не забеременеть

Оглавление

В субботу утром на курсах по управленческому учету подруга протянула мне лист А4:

– Это то, что тебе и мужу нужно сдать в обязательном порядке!

На листочке был список анализов.

– Это столько всего нужно сдать? – удивляюсь я.

– Да! Вот, например, обязательно стоит проверить, не являетесь ли вы с мужем родственниками в дальних поколениях.

Понятно. Нет уж, я пока не сумасшедшая. Это заморочки, ей-богу! Если все так тщательно начнут проверять дальние поколения, то создание новых поколений вообще под вопрос встанет.

– Мы с тобой нормальные люди, – говорю вечером мужу. – Зачем нам эта куча анализов? Говорят, главное – зубы вылечить…

– Говорят, главное любить друг друга, – серьезно отвечает мне муж.

Я тут же перестаю резать помидор и оборачиваюсь к нему. Ну конечно, он хохочет!

– Так, ты будешь серьезно подходить к вопросу или нет? – я и сама начинаю смеяться.

Пока люди сдают анализы и тщательно подходят к вопросу планирования и подготовки беременности, мы сидим и хохочем на кухне. Просто потому, что мы не знаем, каково это – завести ребенка?

К нам двоим добавится третий неизвестный человек? Каким он будет? Понравится ли он нам? Полюбим ли мы его? В воскресенье все эти вопросы были напрочь разбиты безупречным доказательством моей мамы:

– Ты кошку свою любишь?

– Спрашиваешь!

– Ну вот! А ребенок будет еще лучше, чем кошка!

Вот так. Больше тут и говорить нечего.

А если без шуток, то про кошку мне все понятно, она ну очень хорошенькая! А вот ребенок… Неужели он и правда станет для нас самым родным и любимым… даже больше, чем наша кошка?

Чтобы выяснить это, мы решили попробовать. Я вела календарь в приложении, рассчитывающий дату овуляции и отмечающий этот день розовым цветочком. Мы пытались подлавливать цветочек в сентябре, потом в октябре, но результата все не было.

– Может, и правда нужно сдать все те анализы? – спрашиваю мужа.

И зачем я так цинично рассуждала обо всем этом? Смогу ли я вообще забеременеть? Тут же вспоминаю миллион историй про то, как люди годами не могут зачать ребенка. Прошло всего два месяца, а мне уже не по себе. А если и дальше не будет получаться?

С другой стороны, мне сейчас не до беременности! Декабрь вообще для другого. Он для корпоративных вечеринок, которых у нас будет целых три: нашего отдела, нашего департамента и общий корпоратив для всей компании. А в последнюю наделю декабря мы с мужем полетим в Испанию! Так что это даже хорошо, что я не забеременела, или… стоп!

Открываю календарь и вижу уведомление:

«Период задерживается на два дня».

Я сообщаю коллегам, что чувствую першение в горле, хватаю сумку и бегу в аптеку как бы за спреем для горла, но на самом деле за тестом на беременность.

Высветилась всего одна полоска, еще вдобавок и бледная.

– Ну и черт с ним! – то я слышать не хотела о беременности, а теперь мне вдруг стало обидно, что я до сих пор не беременна. И это даже при том, что я купила тест на овуляцию, о котором услышала от знакомой. Кстати, с его помощью выяснилось, что моя овуляция сама себе на уме. Она на целую неделю отставала от дня, помеченного в электронном календаре цветочком.

Нет так нет. Больше и думать про это не буду. Ну что, у меня других дел нет, что ли? У меня самолет на носу! Вот о самолете и буду думать. Для чего же еще я читала ту книжку? Как раз чтобы думать о самолете как о самом безопасном виде транспорта, а не как об огромной хреновине, непонятно на чем висящей на черт знает какой высоте.

В книге утверждается, что мне надо прекратить контролировать полеты. Но кто тогда будет проверять, открылись ли закрылки? Кто будет слушать работу двигателя и подмечать настроение стюардесс? Последнее – самое важное. Потому что в той книге так и написано: если на борту что-то случится, вам об этом не сообщат. Предполагается, что экипаж будет тратить время на устранение неполадок, а не на болтовню с пассажирами. Ну, вот я и слежу за ними, чтобы сразу понять, что что-то не так.

Конечно, иногда я бью ложную тревогу, и мужу приходится брать меня за руки и прижимать к креслу, ведь так сразу и не поймешь, что там делают эти стюардессы за шторкой – то ли достают коробки с едой, разделяя их на мясо и рыбу, то ли тихонечко связывают пойманного злоумышленника, который, видимо, хотел угнать наш самолет.

Муж подарил мне эту книжку, чтобы я перестала бояться летать и даже смогла наслаждаться перелетами. Поэтому на этот раз, сидя в самолете, я совсем не нервничала, а просто глянула, открылись ли закрылки.

– Как думаешь, нам в турбину может залететь птица? – просто мне интересно, что муж думает на этот счет.

– Нет, не может. Что ты там опять придумываешь?

– Просто, когда мы подъезжали к аэропорту, я не слышала отпугивателей.

– Каких еще отпугивателей?

– В книге написано, что вокруг аэропорта расставлены специальные колонки, из которых разносятся звуки хищных птиц. Обычные птицы их пугаются и не подлетают к самолетам. Вот я не слышала этих отпугивателей, когда мы подъезжали, а они ведь должны быть!

– Книга пошла тебе на пользу, я смотрю. В общем, что бы ты там ни придумала, я тебе обещаю, что через несколько часов мы будем в Барселоне! Готовь солнечные очки!

Научите меня быть беременной

Подняться наверх