Читать книгу После измены - Марика Крамор - Страница 7

Глава 7

Оглавление

Три недели спустя…

Наконец-то багаж получен. Ликование захлёстывает. Прилетели мы не по расписанию, рейс немного задержали, но даже это не может омрачить моей безграничной радости.

Ушедшие три недели вышли довольно напряженными. Фёдор Арсеньевич мне звонил. Когда понял, что я отвечать не планирую, начинал злиться. Цветы от него я отдавала соседке. Сладости ручной работы, доставленные в офис, – девочкам. Пару раз несостоявшийся свекор приезжал за мной, но мне удавалось его избегать. Я очень надеялась, что он ни на что серьёзное не решится, но сегодня утром, в выходной, он все же отправил грозное сообщение:

«Пришлю за тобой водителя. Приедешь с ним. Мне надоело, Даша».

Хорошо, что я в это время уже была в аэропорту и проходила на посадку. Наконец-то теперь я могу вздохнуть спокойно. Хотя бы временно. С содроганием сердца представляю себе момент возвращения домой, но сейчас думать об этом я не намерена.

Оставляю чемодан на попечение Лиды и шепотом сообщаю подруге, что мне нужно ненадолго отлучиться.

– Только быстро.

Коротко киваю и обещаю не задерживаться.

Людей много, но при этом нет ощущения дикой спешки. Народ размеренно передвигается, улыбаясь и переговариваясь. Вальяжно, несуетливо. Как будто им некуда торопиться, они смакуют каждый уходящий момент.

С нежностью в душе засматриваюсь на маленькую девочку в крупных розовых бусах, которая заглядывает в мамино зеркало и строит смешные рожицы. Белокурые локоны мило обрамляют лицо. Счастливая улыбка обнажает белоснежные детские зубки. Умиляюсь. Девочка настоящая принцесса. Очень хорошенькая. Отворачиваясь, бросаю быстрый взгляд на таблички в поисках нужной.

Внезапно начинает жечь висок, а по руке вниз ползут мурашки. Это странно, но у меня появляется стойкое ощущение, что за мной внимательно наблюдают… И это чувство мне жуть как не нравится. Гляжу по сторонам в поисках подтверждения своих мыслей. И не нахожу. Да ну, показалось, наверное.

И тут… меня словно сбивает резкой ударной волной. Я, ничего не понимая, наклоняюсь назад, беспомощно взмахивая руками. Не успевая сориентироваться и поймать равновесие, падаю на пол, а меня придавливает сверху что-то тяжёлое. А ещё живот и грудь обжигает покусывающим теплом.

Надо мной мгновенно раздаётся иностранная речь. Парень поднимается и протягивает руку. Беспрестанно что-то лепечет на незнакомом языке и ещё пытается стряхнуть с меня темные липкие капли, задевая декольте. Я тут же отталкиваю его руки. Феноменально! Он вылил мне кофе на платье. Ну спасибо хоть не кипяток. Разочарованно вздыхаю, оглядывая это безобразие, даже не пытаясь уловить смысла речи иностранца. Ну просто кошмар. Уныло смотрю на парня и на английском говорю, что ничего страшного, и прошу поберечь себя и тех, кто рядом. Он на пальцах объясняет, что не понимает меня, и продолжает лепетать что-то ещё.

– Он просит прощения, – раздаётся над ухом уверенная английская речь. – Говорит, что не заметил вас, ему жаль, если вам теперь в таком виде придётся пройти на посадку.

Я тут же оборачиваюсь, встречаясь глазами с незнакомым мужчиной. Ясный незамутненный взгляд. Серая радужка окунает в пронзительность взора. Легкая небритость придает лицу немного уставший вид. Волосы непослушные, это сразу бросается в глаза. Не слишком длинные, но выглядят взъерошенными. Незнакомец высок. Широк в плечах. На нем белая футболка и джинсы. Одет очень просто, но я ненароком цепляю красный с золотом логотип знаменитого итальянского бренда на пряжке ремня. И округляю глаза. Знаю, сколько стоит оригинальный аксессуар. У меня в чемодане такой же. Сергей подарил.

Поднимаю взгляд.

– Переведите, пожалуйста, что я не в обиде. Мне это планы не испортит.

Незнакомец обращается к парню строго, смотрит уверенно. Молодой человек после короткой фразы на, как мне думается, шведском тут же просиял и кивнул мне, поспешив удалиться.

– Спасибо, – мой голос словно тихий шелест. Произношу и замолкаю. Зачарованная…

В мужских глазах есть что-то… грустное. Застывшая печаль. Или сожаление.

– Помощь нужна? – разглядывает противные темные пятна на нежно-сиреневой ткани летящего платья.

Я пожимаю плечами. Ну надо ж так, а…

– Нет, благодарю.

Коротко кивает вместо ответа. Разворачивается и уходит. А я отчего-то смотрю ему вслед. Не могу сказать, что конкретно так меня потрясло. Отзывчивость. Или же едва уловимая затаённая внутренняя печаль, как эмоциональная заслонка.

Расстроенно плетусь обратно. Не поеду ведь я в таком виде! Нужно вернуться к чемодану.

Назад возвращаюсь в задумчивости. Обычная встреча, а из головы никак не идёт. Спокойный равнодушный взгляд… отсутствие эмоций в дымчато-серых омутах…

– Всё, – восклицает Лида, машет мне рукой. – Все в сборе. Можно ехать. Даша пришла.

Краем глаза отмечаю слабое движение. Я вновь ощущаю незначительное покалывание на затылке, шее.

Лёгкий поворот головы… и… дыхание на секунду сбивается. Потому что я вновь попадаю под обстрел серых глаз. Мужчина обрывает фразу, удивленно на меня уставившись.

Итан воодушевленно представляет меня, а я слова вымолвить не могу, будто горло сковала невидимая цепь.

– Английский? – тихо уточняет незнакомец, всматриваясь в мои глаза. Хотя уже прекрасно осведомлён, что… да. Именно английский. Я просто киваю в ответ, потому что сказать ничего не выходит. Ни слова проронить не могу. Лишь молча смотрю на него не отрываясь.

– Это Йохан. Компания его семьи является самым крупным моим заграничным партнером. Собственно, к его отцу мы на праздник и приехали. А еще Йохан мой давний приятель, – с улыбкой замечает Итан. А Лида тут же довольно ехидненько добавляет уже на нашем родном и только для меня:

– А ещё он брат Хьюго, угу… – с сарказмом выгибает бровь и забавно складывает губки. И да, я все же заставляю себя оторваться от созерцания мужчины, все еще мысленно повторяя его имя.

Итан одним взором настойчиво просит Лиду отложить эти шуточки: Хьюго несколько месяцев безрезультатно пытался приударить за Лидой. И теперь эта тема неприятна для всех троих.

А я впитываю крохи информации и быстренько собираю пазл в голове. Хьюго швед. Живет в России и работает вместе с Итаном. Лида говорила, что партнер из Швеции попросил Итана взять на работу своего младшего сына, чтобы подучить язык и окунуться в заграничные тонкости ведения бизнеса для расширения своих знаний в области управления, финансов и планирования. Хьюго и Йохан братья, именно на день рождения к их отцу и прилетели Итан и Лида. А я так… за компанию прибилась.

Только вот что странно. Хьюго прилетел в родной город раньше нас и уже успел получить от отца строгое задание: встретить своего наставника. Так они проявляют уважение и благодарность. Но в аэропорт за нами приехал Йохан…

Мужчина, видимо, разобрав имя брата, решил оправдаться:

– Хьюго не смог сегодня вас встретить. Я так и не понял, что у него произошло, – да понятно что. Он по уши влюблён в Лиду до сих пор. – Надеюсь, заменой никто не разочарован.

Первая улыбка скользит по мужским губам, ощутимо преображая строгое лицо.

– Время. Нам пора выдвигаться, – Итан нетерпеливо поглядывает на часы.

– Нет, – твердость в голосе Йохана сотрясает воздух. Пробирающий серый взор вновь прилипает к мокрым пятнам на моем платье. А затем скользит выше. Мы с мужчиной встречаемся глазами. – Даше нужно переодеться. Иначе она может заболеть.

Выгляжу я конечно в этот момент очень жалко. Испачканная, нерешительная…

– Вещи в чемодане, – киваю на упаковочную плёнку.

Йохан тянется в карман, вынимает скромную связку ключей, подготавливая острый уголок.

Присаживается на корточки и осторожно, так чтобы не задеть обшивку, сосредоточенно короткими движениями разрывает плёнку. Вальяжно выпрямляется.

– Я провожу, чтобы тебе было комфортнее.

После измены

Подняться наверх