Читать книгу Трое в Стокгольме, не считая собаки - Марина Фрафьорд - Страница 2

Часть первая
I

Оглавление

Мобильный настойчиво вибрировал под стопкой бумаг на столе. Даша, не отрываясь от компьютера, нащупала телефонную трубку и поднесла её к уху.

– Алло?

– Хей-хей, – раздался из трубки голос Алинуси. – Хур морду? – нараспев с ударением на «о» сказала она.

– Что? – переспросила Даша.

– Я тебя по-шведски спросила: «Как дела?»

– Ты шведским занялась?

– Есть такое…

– Новое хобби?

– Типа того. Я послезавтра улетаю в Стокгольм.

– Надолго?

– Не знаю. Как получится.

– Как это «не знаю»? А статья? Срок сдачи материала в августовский номер через неделю. Опять забыла? – Даша оторвалась от компьютера. Она была главным редактором журнала «Гламурная правда», в котором Алинуся вела колонку светской хроники.

– Не волнуйся. Все будет ок. К понедельнику пришлю тебе на мыло что-нибудь типа «Блондинка в Стокгольме»!

– Ладно, обещала! – неуверенно сказала Даша. – Так что ты в Швеции забыла?

– Не забыла, а нашла. Шведа. Вернее, он меня нашел. На сайте знакомств.

– Ты?! На сайте знакомств?!

– Ну да. Случайно в Интернете наткнулась на сайт знакомств. Решила приколоться. Зарегистрировалась, разместила там фотки.

– Чьи фотки?

– Свои.

– С ума сошла?

– А что такого? Я их в тот же день удалила. На этом сайте можно выложить четыре фото. Я разместила фотки на пляже в Таиланде в Новый год, в майские на Майами-Бич, летние на Мальдивах и осенние – в Дубае.

– Другими словами, все фото в бикини, – констатировала Даша.

– Нет, в Дубае я в шубе. Я там себе шубу купила. Ты помнишь мою пляжную фотосессию в соболе? Ну, так вот. Письма сразу повалили. Я их даже не открывала. Писали одни уроды. А потом появился он, голубоглазый, почти блондин, рост метр восемьдесят девять, 45 лет, адвокат с мировым именем, имеет свой бизнес и ищет славянскую жену до 25 лет. Я сначала подумала: старый козел, хотя и симпатичный. А когда пообщалась, поняла, он ничего. В общем, мы договорились встретиться в Стокгольме.

– Ты нашла в Интернете престарелого иностранца и собралась к нему ехать?!

– Во-первых, не к нему. Я остановлюсь в отеле. Во-вторых, он реально круто выглядит. А улыбка у него – зашибись! Макс такую из себя не выдавит, даже если ему папаша подарит новый Мазерати, – промурлыкала Алинуся.

– Кстати, о Максе!

– Максику я сказала, что еду собирать материал о шведском бомонде для твоего журнала. Детали ему знать не обязательно.

– А меня спросить ты забыла.

– Да не парься, – зевнула в трубку Алинуся. – Все будет окей. Я забронировала номер в отеле Торнс1 в центре Стокгольма. Посмотрю город. Я в Стокгольме была только проездом. Так что сопровождающий мне не помешает. Развлекусь, сменю обстановку. Опять же, шопинг, корона короля Эрика…

– Ты что, собираешься купить королевскую корону? – удивилась Даша.

– Не тупи. Корона в музее, как же я ее куплю? Только посмотрю. Ты же знаешь, брюлики – моя слабость. Между прочим, в жизни Эрик был настоящим маньяком, а женился по любви на крестьянке. Они жили счастливо вместе до самой смерти. Так романтично!

– Чьей смерти?

– Его. Он раньше умер.

– Ты хоть знаешь имя и адрес этого адвоката с мировым именем?

– У него дом где-то под Стокгольмом. А зовут его Форвард! Мило, да?

– Форвард, вообще-то, означает нападающий. Это имя или фамилия? – насторожилась Даша.

– Это ник на сайте знакомств.

– Он что, не сказал тебе свое имя?

– Сказал, Нильс Хольгерссон2. Но, думаю, соврал.

– Неужели?

– Швеция – абсолютно прозрачная страна, – начала объяснять Алинуся, не замечая иронии в голосе подруги. – В Интернете есть сайт с подробной информацией о каждом шведе – кто, где, с кем. Я там не нашла ни одного стокгольмского юриста с именем Нильс Хольгерссон. Хотя имя вроде бы знакомое. Не помню, где его слышала.

– Естественно, не помнишь. Это было давно, еще в детстве, – съязвила Даша.

–Точно, теперь вспомнила! Значит, правда соврал, сказочник.

– А тебя это не напрягает?

– Абсолютно. Мы мало знакомы, чтобы о себе все выкладывать. Я ему тоже представилась Тиффанией.

– Долго думала?

– Мне больше делать нечего! – фыркнула Алинуся. Долго думать было не в ее привычках. – В общем, я в среду улетаю. Долечу, напишу. Все! Лафкичмафки.

Алинуся отключила связь, а Даша еще несколько минут растерянно смотрела на мобильный, пытаясь собраться с мыслями. Фамилия Алинусиного отца регулярно мелькала в списках богатейших людей страны, и образ жизни девушки существенно ограничивал ее круг общения. Представить подругу на свидании с сомнительным незнакомцем из Интернета у Даши не получалось. С другой стороны, бесшабашность Алины  часто вводила ее в состояние ступора. Алинуся регулярно ввязывалась в авантюры, но каждый раз выходила из них невредимой, а статья о Швеции для журнала была бы кстати. Даша безнадежно вздохнула и вернулась к работе.

1

Торнс – произношение английского слова «thorns» (thorns (англ.) – терн, колючка).

2

Нильс Хольгерссон – герой сказки шведской писательницы Сельмы Лагерлеф «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции».

Трое в Стокгольме, не считая собаки

Подняться наверх